Готовый перевод Pampered Into Being The Empress / Избалована быть императрицей: Глава 8 - Выглядел, как император

В тот момент, когда Му Хуай закончил говорить, маленький евнух немедленно опустился на колени, коснувшись лбом земли. Его тощее тело не могло перестать дрожать.

Жун Си также поспешно слезла с кровати и опустилась на колени.

Инвалидное кресло Му Хуая уже остановилось перед ее кроватью. Принц моргнул, а его холодные глаза скользнули по дрожащему евнуху, когда он сказал мрачным тоном: 

-Вон.

Маленький евнух выглядел так, будто  получил большое сокровище. Он быстро покинул комнату Жун Си.

Жун Си опустила голову. Последние несколько дней она так волновалась из-за этого, что похудела.

Увидев ее состояние, Му Хуай не мог не взглянуть на нее еще раз, когда  сказал немного более спокойным голосом:

-Встань, продолжай есть.

-Слушаюсь…

Жун Си нахмурила брови. Му Хуай, похоже, намеревался лично убедиться, что она ест. То, что изначально должно было быть наградой, превратилось в наказание.

Жун Си чувствовала горечь, но не осмеливалась высказаться. Ей оставалось только силой воли засовывать драгоценную еду в рот. Под присмотром Му Хуая она с большим трудом проглотила еду.

Бывало, что в прошлом Жун Си страдала от голода настолько, что могла только рыдать.

Девушка никогда не могла представить, что наступит день, когда перед ней поставят стол, наполненный экзотическими деликатесами, но она захочет плакать, потому что должна все съесть.

С мрачным лицом Му Хуай смотрел на Жун Си, похожую на котенка во время приема пищи.

Он подумал, что неудивительно, что в тот день, когда он обнимал ее, чувствовал себя так неуютно. Аппетит у этой девушки был действительно слишком плохим.

Му Хуай сидел очень близко к Жун Си. Девушка не могла краем глаза тайком не поглядывать на него время от времени. Этот человек явно выглядел как орхидеи и нефритовые деревья, но почему окружающая его аура была такой агрессивной и властной?

Глаза Му Хуая были изысканными и глубокими. Они были немного длинными и узкими, взгляд был холодным. Красивые глаза из-за приподнятых уголков прибавляли ему возраста.

Он выглядел, словно император.

Жаль, что ноги Му Хуая искалечены.

Думая об этом, Жун Си почувствовала некоторое сожаление и бессознательно взглянула на Му Хуая. Принц видел, что Жун Си смотрит на него, поэтому посмотрел на нее холодным взглядом и указал подбородком на тарелки, жестом показывая ей, чтобы она продолжала есть.

Жун Си уже чувствовала себя чрезвычайно сытой, поэтому ее скорость поедания сильно снизилась. Она уже предвидела свой трагический конец, возможно, завтра евнухи и дворцовые горничные во дворце Юнси будут распространять слухи …

О том, как свирепый Четвертый принц замучил до смерти очередную дворцовую горничную, и ее труп был вынесен из дворца Цююнь.

Как она умерла?

Ее закормили до смерти.

К счастью, Шунь Фу пришел как раз вовремя и спас Жун Си из ее затруднительного положения.

Шунь Фу постоянно пытался убедить Му Хуая: 

-Ваше Высочество, дефицит питания мисс Жун не может быть восполнен за один день. У девушек всегда небольшой аппетит, они не могут столько съесть.

Му Хуай задумался над этим.

Он не хотел намеренно усложнять жизнь Жун Си, он просто не чувствовал себя счастливым, когда видел, как она отдает еду, которой он ее наградил, евнуху. Помолчав несколько мгновений, он наконец отпустил Жун Си.

Шунь Фу увидел, что лицо Жун Си выглядело так, будто она только что пережила большое бедствие, и повернулся к ней, чтобы сказать: 

-Его Высочество наградил тебя таким количеством блюд, потому что заботится о твоем теле и хочет, чтобы ты быстрее выздоровела.

Жун Си кивнула в сторону Му Хуая и ответила: 

-Эта рабыня благодарит Ваше Высочество за еду.

Му Хуай услышал, как ее мягкий и нежный голос благодарил его, но он лишь усмехнулся, держа руки на деревянных колесах инвалидной коляски.

Жун Си смотрела в спину отъезжающему Му Хуаю, когда услышала, как он намеренно сказал холодным голосом: 

-Быстро выздоравливай. Когда придет время, только посмей быть настолько слабой, что будешь не в состоянии даже растирать чернила.

Услышав это, Шунь Фу беспомощно улыбнулся Жун Си.

Оба понимали, что,  хотя слова Му Хуая всегда были резкими и неумолимыми, это было просто привычкой.

Шунь Фу принес Жун Си немного мармеладной имбирной воды, посоветовав пить ее каждый день, чтобы восстановить тело и избежать каких-либо осложнений.

Жун Си поблагодарила Шунь Фу, чувствуя тепло внутри.

В этом дворце Цююнь Шунь Фу был похож на старейшину. Она была благодарна за его заботу и обучение; именно благодаря ему она смогла так быстро приспособиться к новой среде.

******

Следующим утром.

Осенний дождь во дворце Юнси, казалось, никогда не остановится. Всю ночь шел холодный дождь. Облака сегодня были густыми и плотными, и люди чувствовали себя подавленными.

Жун Си продолжала испытывать зловещее предчувствие, и прошлой ночью плохо спала.

Через деревянное окно она могла слабо слышать крики маленького евнуха снаружи. Сердце Жун Си внезапно запаниковало, и она выскочила из своей комнаты, чтобы спросить, что происходит, когда увидела, что несколько крепких евнухов вошли в комнату Шунь Фу.

Когда они вышли оттуда, они несли Шунь Фу.

У Жун Си перехватило дыхание. Неописуемое чувство горя охватило ее сердце.

Шунь Фу умер.

Жун Си изначально думала, что его тело выздоровеет, и он проживет еще несколько лет, но он покинул этот мир так внезапно, что на мгновение она не могла в это поверить.

Му Хуая вывезли из комнаты Шунь Фу телохранители. Его губы были бескровными, а лицо таким же тяжелым и мрачным, как всегда, он не позволял никому увидеть его чувства. Спина у принца была как всегда прямая, на лице не было видно ни тени горя.

Но когда Жун Си смотрела на Му Хуая, она все больше чувствовала, что он был особенно одинок и подавлен в этот момент.

Из-за дня рождения императора Му Чжэня через несколько дней смерть старшего евнуха во дворце, естественно, не будет таким уж большим событием.

Жун Си, еще не полностью востоновившись, пошла с Му Хуаем и крепкими евнухами по проселочным дорогам дворца, которые несли тело Шунь Фу через задние ворота Гунчен Запретного города Юнси.

Вдоль ворот Гунчен росли высокие кипарисы, ветви которых были покрыты редкой листвой. Глубокие зеленые цвета лета уже медленно тускнели до бледно-желтого.

Башни на стенах, окружающих Запретный город, были как всегда высокими. Стоявшие там охранники смотрели вдаль.

Му Хуай молчал, наблюдая, как гроб Шунь Фу выносят через ворота Гунчен. Он лишь недавно оправился от серьезной болезни, поэтому его дыхание было немного прерывистым.

Осенний день становился все холоднее и холоднее. Му Хуай не был одет достаточно тепло. Жун Си знала, что она была обычной служанкой, и не ей было жалеть его. Но чем сильнее принц скрывал свои чувства, тем больше она испытывала к нему сострадания.

Увидев лист, прилипший к одежде Му Хуая, Жун Си опустилась на колени на мокрую каменную землю и осторожно сорвала его. Голос Жун Си был как всегда мягким, но ее тон был намного мрачнее, когда она говорила с Му Хуаем: 

-Ваше Высочество, эта рабыня определенно позаботится о вас в будущем, станет самым способным человеком рядом с вами…

-… Пока Ваше Высочество не испытывает отвращения, эта рабыня будет сопровождать Ваше Высочество.

Настроение Му Хуая было неустойчивым. Услышав слова Жун Си, он повернулся к ней. Принц протянул правую руку и согнул указательный палец, поместив его ей под подбородок, заставив ее взглянуть на него снизу вверх.

Жун Си слегка запаниковала, не решаясь встретиться с ним взглядом.

Му Хуай приказал: 

-Посмотри на меня.

Жун Си могла только повиноваться и встретиться с его темными обсидиановыми глазами, ее сердцебиение учащалось.

Голос Му Хуая был низким, когда он размышлял: 

-Поскольку ты последовала за этим господином, то, быть моим слугой, естественно, означает, что твоя смерть связана с моей. Даже не думай бросить меня в этой жизни, только если я сам этого не захочу. Если захочешь уйти, то покинешь Запретный город, как Шунь Фу, вперед ногами… 

Му Хуай сделал паузу и взглянул на выражение лица Жун Си, прежде чем спросить: 

-С учетом всего выше сказанного, ты все еще хочешь оставаться рядом со мной и быть моей слугой?

http://tl.rulate.ru/book/52739/1337797

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
..это слишком печально. Шунь Фу был приятным персонажем..

Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь