Готовый перевод Harry Potter and the International Triwizard Tournament / Гарри Поттер и международный турнир трех волшебников: Глава 69

Гарри не пришлось долго ждать, Наталья вышла из раздевалки и застала их в прихожей. У Гарри перехватило дыхание, когда он увидел ее. Она излучала элегантность и красоту. Она была в серебристом платье, состоящем из облегающего лифа с длинными рукавами и продолжавшемся в юбке платья, которая ниспадала с бедер, закрывая ноги. Грудь имела широкую V-образную форму в верхней части, которая уступала место изогнутому диагональному разрезу, оставлявшему открытую кожу между ее грудью, которая скользила и текла вниз к противоположному бедру. Ее платье было стильным и соблазнительным, показывая кожу, в то время как плотный лиф полностью закрывал ее грудь.

Гарри предположил, что платье было сшито специально для танцев, как и его наряд. Не было бы никаких неисправностей в гардеробе, которые обнажали бы все, что Наталья предпочитала скрывать. Хотя Гарри еще не знал этого, с легкой пульсацией ее магии, это обеспечит ткань цвета кожи, чтобы запечатать любую возможность того, что ее платье сдвинется и вызовет сцену из их хореографических движений.

Гарри знал, что должен что-то сказать. У него в голове пронеслось несколько строк, но теперь, когда он увидел ее, ни одна из них не подходила. Он просто говорил то, о чем думал. - Ты выглядишь потрясающе, и мне нравится твое платье. Ты будешь там самой красивой дамой и лучшей танцовщицей, и мне повезло, что я иду с тобой."

Наталья покраснела от его похвалы. Гарри подошел к ней и быстро поцеловал.

- Я не сомневаюсь, что вы двое заставите меня гордиться этим вечером." - похвалила Лакруа, когда она улыбнулась им обоим.

- Вы готовы?" - спросила она обоих.

- Да, - тихо ответила Наталья, вложив свою руку в руку Гарри, готового аппарировать к воротам Хогвартса.

Гарри перевел взгляд с Лакруа, которая кивнул ему, на Наталию.

- Да, - сказал Гарри, вздернув подбородок и расправив плечи.

Он держал Наталью под руку и приготовил все, что мог, к сегодняшнему вечеру. - Да, я готов."

х-х-х-х-х-х-х-х

Мощный хищник не позволяет трусу размножаться вечно. Теперь уже нельзя было допустить этого оспаривания его абсолютной власти. Никто не был ему равен, особенно на его территории. Сегодня вечером его власть снова будет бесспорной. Те, кто не подчинится его воле, столкнутся с его гневом. Он был существами огромной магической силы, сами подвиги, на которые он были способен, могли заполнить целую библиотеку книг! Никто не стал таким страшным, как он. Его отсутствие стало проклятием для самого их существования. Священные залы были полны предвкушения, возбуждение прорывалось сквозь холод. Его добыча узнает об его действиях.

Сегодня ночью его неуловимая добыча не вернется! Таким существам, как он, можно было отказывать, но не долго. Он был живой легендой; ни один выскочка не мог бросать ему вызов вечно. Удача отвернется от них, и когда это случится... охотник заберет свою добычу.

Слишком долго он медлил! Слишком долго его добыча издевалась над ним! Сегодня крысы не сбегут! Сожженные волосы и обугленная плоть снова были в меню!

Движение в углу комнаты привлекло внимание Каддлса, и он нырнул, чтобы уничтожить паразитов.

х-х-х-х-х-х-х

Гарри и Наталья вышли за ворота Хогвартса. Он протянул ей руку, и она взяла ее. В этот вечер у ворот стояло несколько человек. Гарри видел, что незнакомые люди были одеты в мантии авроров.

- Добрый вечер, - сказал Гарри, подходя к ближайшему аврору.

Пурпурноволосая женщина в одеянии аврора, которая наблюдала за их приближением, загорелась узнаванием, когда она более ясно увидела, кто окликнул ее.

-Мистер Поттер, и?" - спросил молодая аврорша.

- Мисс Наталья Павлова, моя очаровательная спутница, - гордо ответил Гарри, указывая на свою восхитительную спутницу.

-П - Павлова?" - растерянно спросила женщина.

Наталья с отвращением фыркнула; ей не понравилось, как юная аврорша произнес ее имя. - А вы кто?" - огрызнулась она.

-Аврор Тонкс." Ответ был немного застенчивым, учитывая, что она не собиралась язвительно реагировать на это имя. Тонкс напомнила себе, что должна лучше контролировать выражение своего лица. Демонстрация шока в полевых условиях может стоить ей работы в полевых условиях в будущих тайных миссиях.

-Аврор? Разве вы было кадет Тонкс на первом задании?" - спросил Гарри. Он вспомнил женщину с розовыми волосами, которая притащила его к мадам Боунс, и, если память ему не изменяет, суровая женщина назвала ее так.

Аврор изменила свое поведение и радостно ответила. "Было кадет Тонкс, но теперь это Новобранец Первого класса Аврор Тонкс!"

- Поздравляю. Аврор Тонкс, нам действительно нужно попасть в замок." Гарри был рад за нее, но ему хотелось попасть в замок вовремя.

- Ах да! Мы проверяем личности, хотя босс попросила уведомить ее, когда вы прибудете. Она упомянула что-то о разговоре… хотя я не знаю, о чем." Она передала просьбу.

Гарри взглянул на Наталью, которая жестом показала, что она не против.

Тонкс повернулась и сделала знак следовать за ней. Она повела их к небольшой палатке, которая была установлена прямо перед воротами древнего замка.

- Она внутри, - сказала Тонкс, открывая створки.

Гарри поблагодарил ее и вошел, все еще держа под руку свою спутницу. Они вошли, чтобы найти еще одно расширенное пространство, которое было оборудовано несколькими креслами, столом и стульями, с одной стороны, а с другой был стол, занятый директором Боунс.

- Спасибо, что встретились со мной, я знаю, что вам скоро нужно быть в замке, мистер Поттер.…" Она замолчала на секунду, глядя на его спутницу. -Мисс Павлова, Наталья, если не ошибаюсь." В ее словах не было негативного оттенка.

- Это так; приятно познакомиться с вами, директор Боунс." Наталья стоически поздоровалась. Она приветствовала рыжеволосую ведьму легким реверансом, не отрываясь от Гарри.

Старшая ведьма смотрела на младшую. - Взаимно."

Она повернулась к Гарри: - У меня есть ваша лицензия на аппарацию; там сказано, что мадам Марчбэнкс была вашим экзаменатором. Я проверила журналы и нашла интересным, что вы никогда не регистрировались как посещающий Министерство магии." Проницательная женщина хорошо знала, какие игры любит столетняя ведьма. По какой-то причине она оказала мальчику услугу. Гарри попытался скрыть свое удивление, но у него не хватило опыта, чтобы скрыть его от опытного полицейского.

-Бортовой журнал был бы верен; мы с мадам Марчбэнкс встречались за пределами министерства,- осторожно ответил Гарри, стараясь говорить ровным тоном. Он не хотел, чтобы его поймали на лжи, и дал ей ответ в стиле Дамблдора.

- Понимаю." И Амелия Боунс действительно видела, что произошло. Это было ничуть не хуже, чем коррупция, которую она не могла искоренить для потворствующих чистокровных, и она не стала бы впутываться в нечто столь незначительное.

- Есть две причины, по которым я пригласила вас сегодня вечером. Во-первых, я хотела бы запросить последующую встречу по темам, затронутым на предыдущей." Она замолчала и ждала ответа, наблюдая за взаимодействием между ними.

"Это не проблема, все будет в том же месте и с теми же людьми?" Гарри согласился, прежде чем попытаться выяснить еще несколько деталей.

- Я думаю, что да, однако там будет присутствовать еще один человек, который обладает необходимыми нам знаниями." Судя по ее тону, не было места для переговоров о прибавлении.

Она продолжала уже менее суровым тоном: - В рамках мер безопасности мы запрашиваем образец крови, чтобы проверить его на оборотное, и есть обязательная проверка на чары и принуждения, прежде чем вы сможете присоединиться к сегодняшнему празднеству."

- Никто из нас не будет сдавать образец крови." - непреклонно заявила Наталья и быстро сжала руку Гарри, давая ему знак не протестовать. Благодаря своему образованию в области ритуалов, он хорошо понимал важность крови и не собирался протестовать.

Амелия склонила голову. - Ваше право. Если вы не возражаете, я могу позаботиться о вашей обязательной проверке в уединении палатки. В противном случае, прежде чем войти в ворота, вас проверят мои авроры."

- Какие заклинания обнаружения вы будете использовать?" - спросил Гарри, прежде чем решился подчиниться. Он увидел, как лицо Натальи одобрительно скривилось в ответ на его вопрос.

Директор Боунс дала краткий обзор заклинаний, а затем позволил им пройти через ворота. Их ждала карета, и Гарри помог своей спутнице сесть в нее. Наталья подождала, пока Гарри сядет, чтобы она могла прижаться к нему.

http://tl.rulate.ru/book/52666/1387164

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь