Готовый перевод Harry Potter and the International Triwizard Tournament / Гарри Поттер и международный турнир трех волшебников: Глава 38

-Un deux trois, un deux trois, un deux trois. Нет-нет-нет! Нет! Un! deux! trois! Опять!"

Прошло уже больше трех часов с начала его первого урока танцев, и все его прежние впечатления о новом преподавателе танцев были совершенно неверными. Было совершенно ясно, кто она теперь и какова ее истинная цель в жизни. Теперь все было так ясно. Только одно возможное объяснение: она была демоном, демоном на особом задании от самого Дьявола! Ее послали мучить несчастных, с которыми она вступала в контакт под видом уроков танцев.

Гарри шагнул вперед левой ногой.

"Un"

Его правая нога двинулась вперед, в сторону, и поднялась в правильное положение в сторону его левой ноги.

"Deux"

Его вес переместился с левой ноги на правую, позволяя левой ноге скользить рядом с правой.

"Trois"

Гарри повторил предыдущее действие, но наоборот. Правая нога опускается назад.

"Un”

Левая нога скользит вниз, поперек, вниз.

"Deux"

Поставив левую ногу, он переносит на нее вес своего тела, а правая нога перемещается на место рядом с левой.

"Trois"

Та же самая последовательность, которая начиналась снова, из того, что было сказано Гарри, состоит в том, что этот шаг коробки был основой для вальса, который он должен был исполнить на Святочном балу.

"Un"

Она даже не позволяет ему тренироваться с партнером.

"Deux"

Он шагает по часовой стрелке снова и снова, и снова, и снова, и снова... и снова ...

"Trois"

Его правая нога снова отступила назад.

"Un"

Гарри завершил уже знакомое движение.

"Deux"

Мышцы просто убивали его.

"Trois"

Она произносила заклинания, чтобы улучшить его осанку.

"Un"

Его позвоночник с усилием встал в правильное положение.

"Deux"

Выпятив грудь.

"Trois"

Его руки в нужном положении.

"Un"

Его шея вытянулась.

"Deux"

Его бедра двигались правильно.

"Trois"

Он убьет кого-нибудь, если еще раз услышит этот французский номер с двумя буквами!

"Un"

Кто-то или что-то должно было принять на себя всю тяжесть этого.

"Deux"

Целm Снейп для его колющих заклинаний звучало великолепно.

"Trois"

Малфой смешался со Снейпом?

"Un"

Колющие заклинания могут быть недостаточно удовлетворительными.

"Deux"

Мысль о редукто расширила его улыбку.

"Trois"

"Хорошо бы смешать с Конфринго", - подумал он.

"Fin "

Мадам Лакруа использовала свою волшебную палочку, чтобы рассеять специальные заклинания своей семьи, которые она наложила на молодого человека. Они создали уникальную магию, чтобы помочь в выбранной профессии. Это было одной из причин, почему их академия была лучшей в волшебном мире. Балет, как и большинство видов искусства, не занимал видного места в магической культуре. Магглы были способны на это, и Балетная академия Лакруа была единственной, кто создавал спектакли в волшебном мире.

У них не было большого персонала, как у настоящей производственной компании. Сын Лакруа был хореографом Национального Марсельского балета, труппы, работавшей в маггловском мире. Статут секретности была в полной силе для волшебников и ведьм, которые работали на всемирно известную танцевальную компанию, хотя это не помешало компании набрать многих из ее лучших учеников.

Магия помогала защитить от травм, помогала сохранить здоровье, обеспечивала выносливость и помогала делать исключительных танцоров. Лучшие ученики Академии балета Лакруа стали звездами самых известных маггловских программ по всему миру за многие десятилетия ее существования.

-Заверши свои упражнения на восстановление, а потом встретимся в моем кабинете, - сообщила Лакруа своему новому ученику.

Гарри быстро понял, каким учителем она была. Она отдавала команды, а ты слушал. Не было времени валять дурака. Танец был настолько серьезен, насколько это возможно для нее. Приложите все усилия, будьте внимательны и быстро учитесь на своих ошибках.

Завершение динамических растяжек не заняло много времени и быстрое заклинание, чтобы очистить любой пот или запах, и он снова был на пути в ее офис. Он быстро освоился со студией, проводя каждую ночь здесь и обучаясь в течение четырех изнурительных часов.

Гарри вошел в кабинет и сел в ставшее уже привычным кресло. Мадам Лакруа была строгим надсмотрщиком во время их урока. Потом она попросит его прийти и поговорить с ней. Темы менялись, и Гарри чувствовал, что она продолжает пытаться заставить его увидеть окружающий мир шире. Она не была влиятельным политиком, она не была титаном бизнеса, и все же она пересекалась и терлась плечом с теми, кто был. Она должна была быть осторожной, чтобы не обидеть не тех людей, культивировать позитивную рекламу и уравновешивать ожидания наследников, которых всегда учили, что они лучшие. Ей приходилось плыть по коварным водам, где семьи, связанные с академией, не всегда были в лучших отношениях.

Что она видела в Гарри и каковы были мотивы ее поступков, юноше было неясно.

- Гарри, на следующей неделе, когда ты придешь, ты начнешь танцевать с партнером." Она ждала, что он скажет. - Иначе твой прогресс не будет продолжаться в нужном нам темпе."

Гарри понимающе кивнул и сделал большой глоток из чаши, которая, как он ожидал, будет ждать его с холодной чистой водой.

- Как продвигаются твои планы по общению с прессой?"

Гарри попытался скрыть гримасу, с которой его тело хотело отреагировать, но ему это не совсем удалось.

Она понимающе вздохнула.

- Я понял, что сначала мне нужно поговорить с директором Боунс. Она сказала нам ничего не говорить о расследовании смерти трех драконов, и я как бы выпалил это, - Гарри все еще был смущен, его эмоции взяли верх над ним перед всеми. Он был полон решимости добиться большего, стать лучше.

Она ждала, не добавит ли он еще.

- Я послал ей письмо и надеюсь получить ответ, когда вернусь сегодня вечером или завтра. Я попросил встретиться с ней лично, чтобы извиниться и посмотреть, есть ли что-то еще, о чем я не могу публично говорить." Гарри посмотрел на нее, гадая, хватит ли плана его первого шага, чтобы насытить ее на данный момент.

Она медленно отпила воды. Гарри подозревал, что она сделала это намеренно, чтобы вывести его из равновесия. Позволить тишине выбить его из колеи или заставить попытаться заполнить тишину разговором. Если ее мотивация состояла в том, чтобы дать ему образование, то это сработало. Он уже начал привыкать.

- Это только начало, у тебя запланирован следующий набор действий? Или еще какие-нибудь мысли о том, как ты будешь действовать дальше?"

- Ничего конкретного. Я, э-э-э, вроде как надеялся, что вы согласитесь посоветовать мне, что я должен сделать?"

Она жестом велела ему продолжать.

- Я подумал, что связаться с американкой было бы хорошим началом, - Лакруа не изменила выражения лица, поэтому Гарри продолжил свои рассуждения. "Ее статьи казались справедливыми и сбалансированными. Она казалась более фактической, и вы сказали, что ее послали, чтобы прикрыть меня. Разговариваю с ней и пытаюсь наладить хорошие отношения с помощью откровенного первого интервью."

Гарри ждал, что она посоветует. Ему это показалось хорошей идеей...

- А если твоя первая статья пойдет хорошо и она попросит последовать эксклюзиву?" - спросила она, все еще не имея определенного мнения по этому поводу.

- Если все пойдет хорошо, я сделаю больше, как вы хотите?"

Гарри почувствовал, что совершил ошибку из-за изменения позы, которую она сейчас демонстрировала. Это было довольно незначительно, но он пытался научиться лучше читать людей.

- Вам не кажется, что это может расстроить прессу вашей страны? А как насчет других европейских корней? Вы ожидаете, что это будет нормально, что иностранный журналист впервые в жизни сядет один на один с Мальчиком-Который-выжил, а затем продолжит следить за статьями?"

Она подхватила мальчика прежде, чем он успел опуститься на землю. Пусть родители преподают ему эти уроки и управляют его делами. Теперь, когда он покинул Хогвартс, она так и не узнала, кто учит его магии. Тонкие безмолвные чары, которыми он пользовался в своем возрасте, были достаточным доказательством того, что он получил хорошее магическое образование. В этом отношении он был на два года впереди.

- Гарри, ты учишься, и это нормально-делать ошибки. Твой первый план не всегда будет работать; ты уже достаточно мудр для своего возраста. Я поставила условие, что ты должен исправить свою проблему с прессой. Вместо того чтобы спешить и давать интервью, ты планируешь и выполняешь эти планы."

Лицо Гарри поднялось, когда он услышал ее слова.

http://tl.rulate.ru/book/52666/1365700

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь