Готовый перевод The Merging / Слияние: Глава 3 - Все началось с поцелуя... III

 В конце концов Гарри вернулся к магазинам, которые он регулярно посещал, легко найдя дорогу обратно в район, знакомый ему по зоомагазину. Его встреча со странным культом змей до сих пор вызывала у него смех. Летом ему обязательно нужно будет посетить их снова.

 Качественные принадлежности для квиддича заняли его на некоторое время, прежде чем он направился в «Торговый центр "Совы"», чтобы посмотреть на сов. Ему всегда нравилось проверять, есть ли у них снежные совы, такие же прекрасные, как Букля, но у них их никогда не было. Это заставляло Буклю казаться еще более особенной, чем она уже была. Зайдя к мадам Малкин, Гарри быстро подобрал себе простую черную мантию, в которой он мог бы ходить по аллее, не слишком выделяясь с толпы. Он также подобрал себе нижнее белье. Белья действительно никогда не бывает слишком много. Или носков, если уж на то пошло.

 Он пробыл в книжном магазине всего десять минут, прежде чем его осенила мысль. А нет ли здесь книг о Волан-де-Морте? В конце концов, о нем самом их было предостаточно. Гермиона практически представилась ему в Хогвартс-экспрессе, перечислив кучу книг, из которых она узнала о нем. Шокирующий опыт, правда. Взлет и падение... чего-то? Неважно, он мог просто спросить. В любой книге, где был он, обязательно был Волан-де-Морт, а учитывая, что Волан-де-Морт существовал задолго до него, можно было не сомневаться, что в еще большем количестве книг будет Темный волшебник.

 Гарри хотел узнать как можно больше о том, что произошло. До этого было еще далеко, но, возможно, изучив предыдущую войну, он лучше подготовится к этой. Волан-де-Морт не был глуп ни в коей мере. На самом деле, он был одним из самых блестящих волшебников своего поколения. Странно, но любопытно думать, что если бы он сделал в своей жизни что-нибудь хоть отдаленно положительное, то его, скорее всего, поставили бы рядом, если не на пьедестал Дамблдора. К несчастью для всего мира, Волан-де-Морт пошел по пути серийных убийств и явного мирового господства, уничтожая тех, у кого была нечистая кровь, и стал Темным волшебником. Книги могли помочь Гарри лишь в малой степени, но любая информация была лучше, чем полное ее отсутствие. Все, что могло помочь сохранить ему жизнь, как и любому нормальному почти пятнадцатилетнему подростку, который беспокоился бы о своей повседневной жизни.

 К тому времени, когда все было готово, он сидел в «Дырявом котле» около трех часов дня и ел заслуженный поздний обед. Он также заказал ужин на потом. Это был лучший день за все лето. Он продолжал делать то же самое, что и раньше, проверяя новости и пытаясь выудить у кого-нибудь хоть какую-нибудь информацию. По крайней мере, теперь у него было что почитать, чтобы подготовиться к тому, что ждет его впереди.

Xx~xX

 Гарри с блеском закончил последнюю строчку своего эссе по Трансфигурации. Домашнее задание оказалось намного легче, чем он предполагал, несмотря на то, что он перешел на Стандарты Обучения Волшебству (СОВ). Ему было интересно, закончила ли Гермиона свою домашнюю работу. Всегда есть шанс, несмотря на то, что это был почти его день рождения. Осталась всего одна неделя. Можно было не сомневаться, что Рон еще не сделал ни одного своего задания.

«Какого черта мы выбрали Гадание?» спрашивал себя Гарри в тысячный раз, даже не потрудившись выполнить летнее задание. Какая бездарная трата времени. Лучше бы он выбрал Древние руны или что-нибудь в этом роде. На третьем курсе это было бы нелегко, но уж точно лучше, чем то дерьмо, через которое его каждую неделю протаскивала эта сумасшедшая предсказательная летучая мышь. Когда кто-то предсказывает тебе смерть каждый раз, когда ты его видишь, это, по меньшей мере, раздражало.

 Вздохнув, он отложил Трансфигурацию и достал свою работу по Заклинаниям. Гарри решил сделать самое трудное домашнее задание первым, а самое легкое - последним. Зельеварение, как то, что всегда требовало больше всего работы, шло первым. Заклинания были его последним заданием. Так он чувствовал себя легче после выполнения каждого из них, его задача становилась легче, а не труднее. Положив учебник на стол, Гарри взглянул на письмо, полученное ранее. Первоначальный гнев, который он испытывал, рассеялся через несколько дней, но сейчас, по-прежнему не было ничего положительного. 

Гарри,

Мне стало известно, что сегодня ты посетил Косой переулок. Хотя я знаю, что дом твоих тети и дяди - не то место, где бы ты предпочел оказаться, для тебя нет более безопасного места. Косой переулок и любое другое место уязвимы для нападений Волан-да-Морта и его последователей. Необходимо, чтобы ты сохранял терпение, пока мы не сможем забрать тебя от твоих родственников. Надеюсь, это произойдет в начале августа. Пожалуйста, не тревожь нас всех, отваживаясь снова покинуть дом. Ты важнее для нас, чем думаешь.

С наилучшими пожеланиями,

Альбус Дамблдор

 Письмо пришло через Фоукса через несколько минут после того, как он вернулся с переулка в тот день. Как Дамблдор узнал об этом? Неужели за ним действительно как-то следили? Это было единственное письмо, которое он получил от директора за все лето, и в нем просто говорилось, чтобы он оставался на месте. Никакой информации, даже как у них дела не рассказали.

 Ему не очень хотелось ссориться с директором, но он чувствовал, что имеет на это полное право. Последние несколько дней были самыми приятными из всех, проведенных в убогом доме Дурслей. Старику не помогало то, что именно он посчитал разумным поместить Гарри к его родственникам, а не к кому-то другому, где он мог бы с удовольствием расти. Или, по крайней мере, чтобы к нему обращались по имени, а не «мальчик» или «урод». Возможно, с Малфоями он был бы счастливее.

 К тому времени, когда часы внизу пробили полночь, Гарри закончил все свои дела. Он снова лег на пол, глядя в окно на ночное небо. Скоро он вернется в Хогвартс. Скоро он вернется в свой собственный мир.

Xx~xX

 Гарри поднялся после очередного беспокойного сна, когда Вернон отъехал от подъездной дороги, направляясь на работу. Он слышал легкие движения тети внизу, а стены слегка вибрировали от храпа кузена. Тихо двигаясь, он принял душ и вернулся в свою комнату, накинув наиболее облегающую старую одежду Дадли. Он также засунул свою палочку в кобуру, которую купил у Олливандера во время одной из своих прогулок по переулку и которая, помимо всего прочего, была зачарована на невидимость. Это позволяло ему ходить в футболке, не опасаясь показаться странным с палочкой в руках. Учитывая, что это лето было одним из самых зверски жарких, которые он когда-либо переживал, оно того стоило.

- Что ты задумал? - спросила Петуния, когда он спустился вниз. Она подозрительно посмотрела на него.

- Ничего такого, за что стоило бы на меня так смотреть, - ответил он прямо, - неужели ты думаешь, что я сделаю что-то такое, что даст дяде Вернону повод донимать меня? - Не похоже было, что Петуния когда-либо поднимала на него руку. Ну, если отбросить те несколько раз, когда он резко ударялся сковородкой или каким-то другим предметом в ее руках. И все же, никогда - своими собственными руками, - я снова буду гулять весь день.

 Сегодня он далеко не уходил, лишь немного прогулялся до магазина, где купил сэндвич. Остаток дня он провел в парке, вымещая свое разочарование на все углубляющейся линии, которую он вытесал ногами под качелями. Все шло хорошо, пока не появился Дадли со своей бандой. О, и дементоры тоже. Это вернуло Гарри к реальности.

 Его первый поцелуй должен был состояться с высасывающим душу призраком смерти.

 Гнев разбух в его легких. Сожаление скопилось в дне его желудка. Его шрам горел, как жидкий огонь, а тьма завладела разумом.

http://tl.rulate.ru/book/52659/1621300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь