Готовый перевод Out for Karma: One Piece / Ради Кармы: Ван Пис: Глава 5

Гарп и Рик прибыли на тренировочную площадку.

Один болванчик, которому приказал вице-адмирал, заканчивал подготовку к предстоящей тренирвоке.

«Все готово, сэр!»

«Хорошо, возвращайся на свой пост».

Дозорный сказал: - «Сэр, да, сэр!» - и ушел.

Гарп повернулся к Рику.

«Первым делом я проверю твою выносливость. У теб есть один час, чтобы сделать 50 кругов. Начинай бежать! СЕЙЧАС ЖЕ!»

Рик начал свой забег по полю. Оно было размером с футбольное поле, то есть примерно 290 метров по периметру.

Средняя скорость взрослого мужчины составляет 10 км/ч.

50 кругов с постоянной скоростью потребуется около 1 часа и 30 минут, чтобы выполнить задачу.

Для десятилетнего ребенка сделать это менее чем за час было невозможно.

'Он сумасшедший, даже обычный взрослый не смог бы сделать 50 кругов за час! Я десятилетний ребенок, чего он ждет?!'

После десятого круга Рик увидел Гарпа, развалившегося на стуле с чашкой горячего кофе в одной руке и печеньем в другой.

«Поторопись, малыш, тебе осталось 40 кругов, а ты бегаешь уже 25 минут. Если ты не ускоришься, ты потерпишь неудачу, и для тебя не останется печенья».

'Ты чертов монстр!' - мысленно закричал Рик.

Он набрал темп, что показать свои последние 18 месяцев тренировок.

На отметке в час Рик был измотан, он не смог закончить 50 кругов.

'Он завершил 38. Неплохо'.

Гарп с удовлетворением смотрел на Рика.

Ребенок только что сделал то, что большинство взрослых, вступающих в Морской Дозор, не могли.

'У него определенно хорошая выносливость. Хе-хе-хе, я собираюсь насладиться издева... воспитанием. Да, воспитанием. Хе-хе-хе'.

Вице-адмирал подошел к новобранцу.

«Ты провалился, малыш».

«Сэр! Прошу прощения, сэр!»

«Пока не извиняйся, малыш. У тебя будет время пожалеть об этом после наказания!»

Гарп с кривой улыбкой уставился на Рика, заставив его, впервые с тех пор, как он пришел в этот мир, испугаться за свою жизнь.

«Вступление в Морской Дозор было, пожалуй, НЕ самой лучшей моей идеей».

«Вдобавок к тому, что у ты не получишь печенье, малыш, ты должен закончить круги, которые не пробежал, и сделать еще три сета по 50. Можешь делать 15-минутный перерыв между каждым сетом. Что касается ограничения по времени, то у тебя время до захода солнца».

Отдав приказ, Гарп покинул тренировочную площадку. Вскоре после того пришел Дозорный и направился к Рику.

«Вице-адмирал Гарп приказал мне следить за твоими успехами, малыш. У тебя осталось 10 минут на перерыв».

'Я умру, я действительно умру'.

~~~~

Спустя неделю.

Рику потребовалась неделя, чтобы, наконец, пробежать 50 кругов за час.

Морским Дозорным в казармах было так скучно, что на третий день они пришли посмотреть, как он «бегает».

Да, «бегает», потому что для Рика то, что он делал, было не бегом, а пыткой. Это было страдание.

Когда Дозорные начали заключать пари о том, что он либо уйдет, либо ему придется долго потеть. Рик впал в бешенство.

'Продолжайте в том же духе, ублюдки, когда-нибудь, когда-нибудь я отплачу вам всем. Всем'.

На пятый день Гарп зашел, чтобы проверить.

Сердце Рика было полно радости.

'ХА-ХА-ХА, УБЛЮДКИ! Кто сейчас будет смеяться, а? Кого Гарп разобьет вдребезги, а? Мв-ха-ха-ха'.

Это чувство восторга длилось 10 секунд.

Это продолжалось до тех пор, пока Гарп не подошел к будке для ставок и не поставил сам.

Радость, которую испытывал Рик, превратилась в чистую ярость и ненависть.

'Да пошли вы все к черту! Я собираюсь закончить это задание до конца недели! Я заставлю каждого из вас плакать, как маленькую сучку, клянусь!'

Рик сдержал свое слово, и на утро седьмого дня ему это удалось.

Его товарищи действительно плакали. Они потеряли зарплату за месяц. Половина из них держала пари, что Рик уволится, другая - что на это уйдет две недели.

Рик видел, как некоторые потеряли сознание, возможно, слишком потрясенные успехом Рика или потерей значительной суммы денег.

Единственным, кто не был в таком состоянии, был Гарп.

Нет, старик смеялся, счастливый, как ребенок в рождественское утро.

Рик лежа на спине, тяжело дышал, когда к нему подошел Гарп.

«Я знал, что ты сможешь сделать это за неделю, малыш!» - засмеялся он.

«Благодаря тебе я заработал кучу денег, Ха-Ха-Ха».

'Что за… Ты победил?! Из всех людей именно Ты!'

Рик тоже чуть не потерял сознание от гнева. Победил тот, кого он желал больше всего подставить.

«Молодец, парень, правда. Не многие могут сделать то, что сделали ты, когда начинали в Морском Дозоре, и еще меньше в твоем возрасте. Ты можешь гордиться собой».

Все, чего хотел Рик, - это прыгнуть на старика и избить его до смерти. Даже больше, он хотел бить его, пока все его разочарование не уйдет.

К сожалению, он был слишком измотан, чтобы пошевелить даже пальцем.

«Сэр. Благодарю вас, сэр».

«Вот, возьми, ты это заслужил».

Гарп протягивал ему печенье, которое обещал.

Рок взял его и положил в рот.

'Может , он и садист, но, по крайней мере, он хороший ма...'

Рик не смог закончить свою мысль, так как потерял сознание.

«Парень потерял сознание от усталости, он действительно отдал все, хе-хе-хе».

«Эй, кто-нибудь, отведите ребенка отдохнуть».

«Сэр, да ,сэр!»

Когда Дозорный подошел, чтобы забрать Рика, Гарп ушел.

'Я действительно нашел необработанный алмаз. Мне не терпится отполировать его'.

Однако Гарп ошибался.

Рик упал в обморок не от усталости, как он думал.

Нет.

Рик потерял сознание от разочарования.

Так как в печенье был не шоколад, а изюм.

http://tl.rulate.ru/book/52574/1435601

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
жёстко...
Развернуть
#
Хороший повод для потери сознания
Развернуть
#
За чтооо оооо?!!!!!! 😭😭😭😭😭😭😭😭
Развернуть
#
🍪
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь