Готовый перевод Marrying into her Family / Жениться на своей семье: Глава 30.ТЭЦ 30 - Негласное правило

Бен все еще поднимался по лестнице, когда услышал голос, доносившийся со второго этажа.

- "Как это было?"

Услышав в первую секунду голос, Бен был подсознательно ошеломлен, а затем ответил:"

- Мусор!"

- "Хлоп!"

При слове "мусор" под ногами Бена разбился стакан. Затем на лестнице появился Ричард Ван, одетый в пижаму. Его лицо было полно негодования. - "Дрянь, неужели ты не можешь сделать такую мелочь как следует?"

- "Господин Ван, выслушайте мои объяснения." Бен выглядел встревоженным. - "Ты не можешь винить меня. Поначалу все шло хорошо. Если вы хотите кого-то обвинить, вы можете обвинить только мужа Сильвии."

Глаза "Генри" Ричарда были полны негодования. - "Что может сделать этот мусор?"

- "Мистер Ван, я слышала, что муж Сильвии был хорош в искусстве на вчерашней вечеринке одноклассников. Сегодня все развивалось по моему плану. Это ее муж внезапно появился и нарушил все планы."

- "Чушь собачья!" Ричард шагнул вперед и пнул Бена.

Столкнувшись с ударом Ричарда, Бен хотел увернуться, но не осмелился. Его пнули в грудь и скатили с лестницы. Он только чувствовал, что его внутренние органы почти вывихнуты.

- "Художник? Ты что, гребаный идиот? Он неудачник! Собака, которая была привязана к нашей семье Лин! Низшая сука! Какой дерьмовый художник!" Ричард весь дрожал. То, что случилось вчера, стало его кошмаром и не могло быть забыто. Теперь он хотел разорвать Генри на части!

- "Я даю тебе еще одну неделю, Бен. Мне все равно, каким способом вы разрушите репутацию Сильвии. В противном случае вам придется подумать о последствиях. Я думаю, что вы не сможете избавиться от карточных долгов до конца своей жизни! Убирайся!" Ричард махнул рукой и исчез с лестницы, даже не взглянув на Бена.

Бен встал, дрожа, с уважением произнес эти слова и покинул виллу.

После того как Генри и Сильвия пообедали вместе, она повела Милана в "Линс Груп". Когда обе женщины ушли, Генри достал мобильный телефон и позвонил.

- "Вы выяснили, кто их послал?"

"да." На другом конце провода раздался женский голос: - "Это местная ассоциация. Нужно ли уничтожать его напрямую?"

- "Нет, - тон Генри был очень легким. - Каждое твое движение привлечет внимание всего мира. Пришлите мне информацию, и я пойду сам."

- "Ладно." Человек на другом конце провода вообще не говорил глупостей, и ее эффективность тоже была очень высока. Когда они согласились, Генри получил сообщение.

Услышав это, Генри тут же повесил трубку. Информация, которую он получил на свой мобильный телефон, была информацией о шести сильных мужчинах, которые хотели напасть на него вчера, включая название клуба и количество членов.

Генри взглянул на него и запер свою цель - ночной клуб "Рози".

Было уже три часа дня, и бар еще не открывался. Дверь бара была закрыта, и он не видел, есть ли что-нибудь внутри.

Генри подошел к двери бара, поднял правую руку и сильно толкнул ее.

- "Скрип!"

Дверь бара медленно отворилась, и оттуда донесся сильный запах дыма. Генри нахмурился и оглядел бар.

Вестибюль бара занимал около 700 квадратных метров, со сценой и бесчисленными столиками. Под столами были разбросаны бесчисленные бутылки, испускающие в воздух едкий запах алкоголя.

Генри вышел в холл. Прежде чем он успел сделать следующий шаг, в полутемном вестибюле раздался голос:

- "Вчера из подземного мира пришло известие, что кто-то ведет за нами расследование. Я думал, это ты."

Это был мужской голос с насмешкой.

Генри тоже улыбнулся. - "Но почему? Разве я не должен проверить это?"

Генри не удивился, что противник знал, что его люди ведут расследование. Люди Генри что-то делали, они всегда делали это открыто. Тайно расследовать связь было невозможно.

Даже если это было известно этим людям, это не имело значения.

Потому что эта ассоциация не была принята во внимание Генрихом и его людьми. Это было похоже на отношение слона к муравьям.

- "Хе-хе, посмотри на нас. Кто дал тебе смелость? Сначала я хотел преподать тебе урок сегодня вечером. Теперь, когда ты здесь один, я приму этот большой подарок!" Мужской голос в баре внезапно стал свирепым.

Затем в вестибюле бара внезапно зажегся свет, и в первоначальном тусклом вестибюле стало светло, как днем.

В вестибюле появилось больше дюжины молодых людей со стальными трубами и мачете, и все они недобро смотрели на Генри.

В тот же миг за спиной Генри из-за стойки бара появилось больше дюжины молодых людей. Все усмехнулись. То, как они смотрели на него, было похоже на то, как они смотрели на свою добычу, и их глаза были полны возбуждения.

Глядя на этих внезапно появившихся людей, лицо Генри оставалось спокойным. - Похоже, мы должны сначала вывести вас из строя, а потом уже задавать вопросы. Давай сделаем рот, черная тень быстро упала с крыши бара. Когда тень собралась действовать, зазвучала полицейская сирена.

Генри взглянул на черную тень. Черная тень исчезла в нескольких вспышках, как будто никогда и не появлялась.

Перед ночным баром стояла полицейская машина с сиреной. Молодые люди со стальными трубами и мачете ушли, как только увидели полицейскую машину.

Когда водитель полицейской машины открыл дверцу, из машины вышла выдающаяся женщина-полицейский Хелен.

Она посмотрела на бар, ее глаза были полны отвращения.

- "Эй, мистер Чжан, вы действительно смелый. Слухи хорошо известны. Все догадываются, что будет драка. Как ты посмел прийти сюда один?" Губы Хелен изогнулись в презрительной улыбке. Она прошла мимо Генри и вошла в бар. - "Кто здесь главный? - громко спросила она. Выходи!"

- "Я, я, это я, капитан Хан." Молодой человек, только что имевший зловещий вид и мачете в руке, теперь скромно улыбался. Он нагнулся и подбежал к Хелен.

Хелен даже не взглянула на этого человека. Она прямо спросила: "Скажи мне, почему ты так поступил с этим человеком по фамилии Чжан? Кто тебе это позволил?"

- Вот это..." Молодой человек выглядел смущенным.

- Капитан Хан, вы же знаете, что это правило нельзя нарушать."

- "Правило? Есть ли какое-нибудь правило в вашем так называемом дерьме? Даю вам десять секунд. Если ты мне не скажешь, иди и сиди на корточках в полицейском участке!"

- "Капитан Хан.." Молодой человек выглядел жалким.

- "Осталось еще пять секунд!" Хелен взглянула на телефон.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52521/1331617

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь