Готовый перевод I'm a Stingray? / Я скат?: 7 глава-Сделка

В панике, хотя урон минимален, Тим устремляется глубже к туннелю, по которому прошел чуть раньше.

В надежде избежать проблемы, даже размахивает хвостом, чтобы убить все, что наносит урон. То есть, если действительно нападает живое существо.

[Здоровье -1 шкала]

"Что за чертовщина на меня нападает!" - закричал Тим, проталкивая ласты через небольшой туннель и устремляясь вниз.

Теперь он встречает крутой поворот направо, это какое-то странное коралловое образование, он сейчас провалился более чем на 10 метров.

Пройдя по этой тропе еще 7 метров, без сомнения, паникуя и чувствуя, как его выносливость падает.

Маленький скат делает полурезкий поворот налево. Этот туннель тянется всего на 4 метра, прежде чем Тим вбегает в проем.

Скорее дыра, немного похожая на логово, которое у него есть, но эта находится под кораллами намного глубже и вдвое больше.

Это не обязательно делает его массивным, всего около 15 футов в ширину, но он все равно большой и простирается глубже.

Либо он тянется глубже, либо все источники света улавливаются зеленым кораллом над его головой.

[Здоровье -1 полоска]

Тим снова услышал это, прежде чем влетает в этот широкий проход, и наконец почувствовал, как что-то сорвалось с его спины. Назовите это паникой или рефлексом, его шип пару раз качнулся и пробил все, что вредило ему до сих пор.

[Здоровье -3 полоски]

[Еж убит. 1 системный балл был добавлен в качестве награды.]

[Доступные системные баллы = 31]

[Обнаружен красный морской еж, статистика сохранена в вашей коллекции.]

[Гость не ел указанного ежа, но информация об этом виде все еще доступна.]

[Влияние на голод отсутствует.]

[Влияние на здоровье отсутствует.]

[Влияние на сон, +1 бар.]

[Влияние на выносливость отсутствует.]

Не впечатленный статистикой, Тим спрашивает с главной целью узнать больше. «Это довольно бесполезный мальчишка, даёт ли он какие-то силы? Например, повышение скорости или что-то в этом роде?»

[Нет, это все эффекты.]

«Тогда это дерьмо! Я потерял здоровье и даже ничего не вижу. Какое у меня общее здоровье?» Скат все еще борется со сном, но кусать ежа прямо сейчас было бы плохой идеей.

[Ваше здоровье, 74/100]

«Это не так и уж плохо ... не так уж и плохо». Тим повторил это про себя, пытаясь сохранять спокойствие, но постепенно паника охватывала мальчика. «Мне просто нужно выбраться отсюда и найти длинноногих крабов».

Это стало твердым планом, которому нужно следовать, он, по крайней мере, не близок к смерти, поэтому беспокоиться не о чем.

Направляясь к выходу, находящемуся всего в паре метров от него, его видение стало благословенным, и выход заблокирован существом, намного более крупным, чем он сам.

Это крупный взрослый угорь, возможно, достигающий до полутора метров! По крайней мере, красивый, и он даже может узнать вид. Это мурена!

Эта прекрасная красавица способна убить Тима одним укусом, с этим нет никаких возражений.

Удивительно, но не нападая, массивный угорь действительно начинает говорить. "Вы хотите еды?"

Абсолютно потрясенный тем, что он действительно начал здесь общаться с животным, Тим отвечает через несколько секунд. «Эээ ... да вроде как. Мне для чего-то нужны мраморные крабы».

[Мраморная креветка] Система исправляет,мальчика немного надоедает его память, но затем он понимает, что IQ этого ската 45.

«Нет-нет, мне нужны мраморные креветки». Тим поправился, считая, что этот угорь тоже не может слышать систему.

Все еще очарованный 30-дневный скат, даже не позволяет угрю заговорить, задавая еще один вопрос. «Вы можете говорить на моем языке? Вы можете говорить на языке скатов?»

«На двух языках скатов, да, вы все не такие уж и сложные». Угорь цитирует, но Тим здесь не может понять, ругань это или комплимент.

Переходя прямо к делу, цитирует этот массивный угорь. «Я могу сказать вам, где найти мраморных креветок, но сначала вы должны вывести меня отсюда».

Потрясенный спросом угря, Тим указывает на очевидное. «Как я могу это сделать? Я действительно не могу сделать много. И как ты вообще здесь застрял?»

Угорь понимает, что он готов поговорить, поскольку у него не было возможности поговорить ни с кем здесь в течение 6 месяцев. «Я здесь уже 6 месяцев. Сотни акул пришли сюда на кормление, я ускользнул сюда и ем любую акулу, достаточно маленькую, чтобы пройти через коралловый туннель, через который вы только что прошли».

Наконец, найдя способ поговорить здесь, Тим громко вздыхает и взвешивается. «Угу, я ненавижу акул !!»

Возможно это новый друг, возвращаясь к сути, добавляет. «Я тоже, но мне нужно убираться отсюда, акулы ушли неделю назад, и я слишком большой, чтобы пройти здесь».

«О ... ты хочешь, чтобы я съел коралл? У меня большие челюсти». Тим показывает, немного приподнявшись, обнажает челюсти.

Угорю нравится его энтузиазм, но не его идея. «Нет-нет, это займет целую вечность. Тебе нужно найти акулу мако Дрейка, он знает, как вытащить нас отсюда».

«Эээ ... Я думаю, этот чувак пытался меня убить». Тим указал однажды на переосмысление названия вида.

Не желая обвинять акулу в попытке кормиться, угорь защищает. «Да, он это делает ... но он мой друг и был здесь до начала кормления».

«Не горю желанием выполнять эту задачу, и я ушел от смерти сюда, вниз», - описывает маленький скат. «Он ненавидит меня, я ударил его по носу, и на него напал другой угорь, когда он преследовал меня».

«О, тогда просто кричи мое имя, я Гарольд. Кричи мое имя, и он немного выслушает тебя». Что ж, это, по крайней мере, хороший план, он должен позволить Тиму сбежать живым и заодно заработать награду.

Завершая поле, массивный угорь добавляет. «Скажи ему, где я, он знает, что делать».

- Все еще не привыкнув к именам, - Тим спрашивает. «Ладно, ладно, но ты поможешь мне найти длинноногих крабов, верно?»

Уверенный в своих силах, угорь взвешивается. «Конечно, я знаю как минимум 6 мест, где они обычно останавливаются».

http://tl.rulate.ru/book/52347/1317591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь