Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 344. «Новоселье!»

— Отец, он даже не прислал нам приглашение! Он считает нас чужими! Зачем нам навязываться? — недовольно сказал глава семьи. Он явно не хотел этого делать.

— Я сказал, что нужно отправить подарок, значит, нужно отправить! Если ты не сделаешь этого, то я сам позабочусь об этом! — гневно сказал старик и, развернувшись, вышел из зала.

Он всегда жалел о том, что случилось с Гуань Силинем. Если бы он не был так несправедлив к нему, то они бы не потеряли такого талантливого человека. Но сейчас было уже слишком поздно что-либо исправлять. Всё, что он мог сделать, — это поддержать его.

Видя, как старик ругается с главой семьи, остальные в зале переглянулись. Никто не осмелился сказать ни слова.

Три дня пролетели быстро.

Треск фейерверков нарушил тишину раннего утра, возвещая о начале нового, радостного дня. Для Гуань Силиня этот день был особенным и незабываемым.

Он встал до рассвета и начал готовиться к церемонии. У него было немного слуг, поэтому Фэн Цзю прислала своих людей, чтобы помочь ему. Столы и еду он заказал в ресторане, чтобы не тратить время на готовку.

— Брат, отдохни немного. Все приготовления закончены. Теперь нужно только встречать гостей, — с улыбкой сказала Фэн Цзю, подойдя к нему.

Сегодня она была одета в белое платье, её волосы были собраны в высокую причёску, и только две пряди волос обрамляли её красивое лицо, придавая ему ещё больше очарования.

— Да, время уже почти пришло. Сяо Цзю, останься в доме и помоги мне принять гостей. Я пойду к воротам, — сказал Гуань Силинь и, улыбнувшись, направился к выходу.

Первым, кто пришёл поздравить его, был управляющий Чёрного рынка. Он пришёл с двумя помощниками, неся богатые подарки.

— Ха-ха-ха, Силинь, поздравляю, поздравляю! — сказал он, подходя к Гуань Силиню.

— Спасибо, управляющий Янь, что нашли время прийти. Прошу, проходите, — с улыбкой сказал Гуань Силинь, приглашая его войти.

— Поздравляю вас с новосельем, господин Гуань! — сказал глава одного из кланов, подойдя к ним с двумя своими сыновьями. Они тоже принесли богатые подарки.

— Спасибо, спасибо. Прошу, проходите, глава Ли, — Гуань Силинь поклонился и проводил их во двор, где их встретил управляющий и повёл к Фэн Цзю.

С каждым часом гостей становилось всё больше и больше, и особняк Гуань наполнился шумом и весельем. Голоса гостей смешивались со смехом, создавая праздничную атмосферу.

— Брат, все уже пришли? — спросила Фэн Цзю, подойдя к Гуань Силиню.

— Да, все, кого я пригласил, уже здесь. Пошли, пойдём внутрь, — с улыбкой сказал он.

— Хорошо, — она улыбнулась и уже собиралась повернуться, как вдруг услышала чей-то голос:

— Господин Гуань, поздравляю вас с новосельем! Я пришёл без приглашения, надеюсь, вы не откажете мне в чашке вина.

Мужун Исюань, одетый в белое одеяние, подошёл к ним. За ним шёл слуга, который нёс подарок. Хотя он обращался к Гуань Силиню, но его взгляд был прикован к Фэн Цзю. Увидев её, он замер на мгновение.

Гуань Силинь был удивлён его приходом. Он посмотрел на Фэн Цзю, затем на Мужун Исюаня и, немного подумав, сказал:

— Гость всегда желанен. Прошу, проходите, третий принц.

http://tl.rulate.ru/book/5231/681150

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо большое
Развернуть
#
Ох уж этот принц, вроде и не плохой он человек... Но раздражает жутко
Развернуть
#
Один из тех типов хороших парней которые своим поведением раздражают девушек и поэтому всегда остаются во врендзоне. :-)
Развернуть
#
Благодарности
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
#
Дякую
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь