Готовый перевод Beastly Fēi that Go Against the Heaven: Coerced by the Huáng Shū / Бросающая вызов Небесам дикая наложница: Властный Хуан Шу (1): Глава 153. Будьте осторожны!

Почему возникало ощущение, что ей причиняют боль каждый день?!

Какая трагедия!!!

 – Господин, – как только Цзин Юэ заползла обратно в кровать, из-за двери донёсся зов Син И.

 – Желаю тебе хорошо отдохнуть, – Сяо Чэнь искоса взглянул на Цзин Юэ и повернулся, чтобы уйти. Цзин Юэ уставилась на уход Сяо Чэня и смутно услышала голос за дверью.

 – Господин, я нашёл это.

 – Давай поговорим, после того, как вернёмся в кабинет, – голоса затихли, а Цзин Юэ нахмурилась:

"О чём речь? Что он там нашёл?!"

* * *

В следующие десять дней Цзин Юэ снова вернулась к свинячьей жизни. Лето было жарким, и дурные привычки Цзин Юэ только усиливались. Тем, кто был разборчивым в еде, всегда хотелось съесть то одно, то другое. Это в некоторой степени затрудняло работу поваров в Ван фу. Они готовили тщательно каждый день, опасаясь быть наказанными Цзин Юэ, если им не удастся угодить её придирчивому вкусу.

 – О... Какая хорошая вещь, – Цзин Юэ посмотрела на раны на своих ногах, которые уже покрылись корочкой и почти зажили, её глаза наполнились ярким сиянием. Девушка совершенно не ожидала, что эффект будет таким хорошим всего через десять дней. Это действительно заслуживало того, чтобы считаться панацеей, как её и называл Сяо Чэнь!

 – Хуанфэй, Вы действительно можете пойти на экзамен в таком виде? – Инь Цяо посмотрела на ноги Цзин Юэ с огорчённым выражением в глазах, моргнула, перевела взгляд на Цзин Юэ и смущённо спросила.

 – Не волнуйся, это просто проверка этикета, вряд ли нас там заставят энергично бегать, – Цзин Юэ встала и прошла несколько шагов по земле, но она не почувствовала никакого неудобства в ногах. Не было никаких следов того, что она повредила кость, это была просто небольшая рана на плоти. Насколько большой проблемой это может быть.

 – Вы всё равно должны быть осторожны, нуби слышала, что даже Вдовствующая Императрица приехала в этом году для посещения экзамена, – сказала Инь Цяо со вздохом облегчения, увидев, что в походке Цзин Юэ не было ничего необычного.

 – И чего я должна бояться Вдовствующей Императрицы? Я её не провоцировала, – Цзин Юэ беззаботно закатила глаза и сказала.

 – Хуанфэй, Вы не можете так думать. Гуй Фэй всегда была близка к Вдовствующей Императрице. Кто знает, скажет ли она что-то, чего не должна говорить рядом с Вдовствующей Императрицей, – Инь Цяо поджала губы и сказала с выражением неудовольствия на лице.

Цзин Юэ сделала паузу, когда услышала это. Как она могла забыть об этом? Эта женщина, Фу Жо Цин, не являлась честным противником. Похоже, что она всё ещё должна обратить внимание на этот проклятый экзамен!

Рано утром следующего дня Цзин Юэ была разбужена, чтобы привести себя в порядок и отправиться на место проведения экзамена. Экипаж Сяо Чэня спокойно ждал у дверей особняка. Цзин Юэ была застигнута врасплох, когда вышла. Она не увидела фигуру Сяо Чэня, когда встала рано утром, поэтому думала, что мужчина снова уехал по делам с самого утра. Поэтому девушка никак не ожидала встретить его прямо у дверей Ван фу. Что он вообще тут забыл?

 – Почему ты оказался свободен, чтобы проводить меня сегодня? – Цзин Юэ нанесла лёгкий макияж и была одета в одежду, выданную академией. С первого взгляда девушка вызывала в душе нежное, прекрасное и трогательное чувство. Которое, к сожалению, рассеивалось, стоило только ей раскрыть рот.

Сяо Чэнь посмотрел на Цзин Юэ, которая сидела напротив него, и в его глазах всё ещё было некоторое удивление. Но когда он увидел, что едва ягодицы Цзин Юэ коснулись мягкого дивана, она тут же раскинулась на нём всем своим телом, прежде чем задать этот вопрос, то понял, что эта девушка действительно не соответствовала своей одежде.

 – Мне просто по пути, – глаза Сяо Чэня сияли доброй насмешкой, когда он прикрыл их своими пушистыми ресницами и выплюнул эту короткую фразу.

Конечно же, характер этой женщины невозможно изменить даже после такого длительного периода обучения этикету.

В этом было что-то действительно хорошее.

* * *

Обучение этикету проходит в резиденции за пределами дворца. Для оценки было отведено специальное место. Вдовствующая Императрица и другие люди из дворца должны были собраться здесь для оценки. Когда Цзин Юэ прибыла, там уже собралось много людей. Многочисленные женщины, которые решили посмотреть на юных девушек, сдающих экзамен, собрались под сценой, но само место оценки всё ещё пустовало.

На почётных местах сидели Вдовствующая Императрица, императрица и Гуй Фэй. Несколько ниже расположились остальные прибывшие Императорские наложницы и многочисленные служанки, сопровождающие их. Это было действительно многолюдное сборище.

http://tl.rulate.ru/book/5212/2985595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь