Готовый перевод The Lofty Fierce Consort / Надменная и неистовая главная супруга: Глава 21

Лицо Ло Хуай Юня, наконец, стало нормальным. Хотя синяки все еще оставались легкими, было, по крайней мере, намного лучше, чем раньше.

С его круглыми глазами, высокой переносицей и губами, которые не были ни тонкими, ни полными, он, вероятно, был бы довольно красивым парнем, если бы его лицо не было слишком круглым. Поскольку он был еще молод, его пухлое лицо не выглядело непривлекательным, а скорее напоминало милого детского толстячка. Тем более, что его глаза были живыми, придавая ему немного лукавый вид и оживляя все его лицо.

«Место довольно красивое, прохладное и уединенное. Вид тоже красивый. Как старший брат Ло обнаружил это место? Я никогда раньше не слышала, чтобы старший брат Шэнь упоминал об этом».

Ло Хуай Юнь самодовольно улыбнулся: «Второй брат Шэнь, этот парень, не знает об этом месте. Это хорошее место, которое я недавно открыл».

Оказывается, чтобы привлечь этих двоих поиграть с ним, Ло Хуай Юнь приложил немало усилий. Он придумал несколько способов есть, пить и играть и не забывал искать места для развлечений.

Сяо Ань Цзы услышал об этом месте от одной из бабушек, охранявших двор. Она сказала, что это идеальное время, чтобы осмотреть это место. Чуть раньше и цветы лотоса не зацвели бы, и это было бы не так красиво. Чуть позже цветы увяли бы, и смотреть было бы не на что.

Это большое поле цветов лотоса находилось здесь, еще когда впервые было построено поместье герцога Чжэнгуо. В то время первое поколение Чжэнгуо герцог Шэнь Хэнь выбрало землю для усадьбы. Древний император пообещал предоставить ему свой выбор земли в столице. Шэнь Хэнь увидел, что в этом месте есть озеро и что оно заполнено цветами лотоса. Таким образом, он выбрал это место для строительства поместья. Все поместье герцогов Чжэнгуо было построено вокруг этого озера, и во время строительства они добавили несколько водных путей, чтобы направить воду повсюду. Что касается первоначального озера, то оно никогда не менялось.

В поместье герцога Чжэнгуо было несколько прудов, которые были связаны с этим местом, а также цветы лотоса были посажены в других местах. Однако то, что видели хозяева поместья, было лишь верхушкой айсберга. Для слуг эти цветы лотоса использовались не только для украшения. Каждый год им приходилось собирать семена лотоса. Потратив на это время, они, естественно, знали, где лучшие виды.

Например, водный путь, по которому они только что прошли, использовался слугами во время сбора урожая. Этот водный путь был слишком узким, и только маленькая лодка могла пройти по нему. Когда господа приезжали на экскурсию по озеру, они использовали свои украшенные прогулочные лодки и, естественно, не могли увидеть это живописное место.

После того, как Ло Хуай Юнь узнал об этом, он сначала пошел проверить это сам. Он совершил экскурсию по озеру, и даже с его самопровозглашенным опытом, он все еще был ошеломлен этим зрелищем. Таким образом, он хотел заставить свою маленькую супругу поиграть, и, наконец, сегодня это ему удалось.

«Здесь спокойно и уединенно. Пребывание здесь успокаивает сердце и расслабляет разум. Все твои проблемы исчезнут».

Янь Янь, казалось, что-то поняла. Она посмотрела на него, но не увидела никаких признаков. Она слегка выдохнула свою мрачность, глядя на бусинки воды на листьях лотоса.

Вокруг было очень тихо. Бабушки перестали грести. Кроме случайных звуков плывущей рыбы, ничего больше не было слышно.

«Как тебе? Неплохо, правда?»

После некоторого молчания Ло Хуай Юнь заговорил и прервал Янь Янь, которая смотрела на листья, погрузившись в размышления.

«Это чудесное место. Спасибо, старший брат Ло».

Ло Хуай Юнь сказал: «Я слышал, как младший второй брат Шэнь сказал, что у тебя плохое настроение в последнее время, и я позвал тебя, чтобы развеять твои заботы. Быть запертой внутри дома - слишком удручающе».

Это был не первый раз, когда она играла с Ло Хуай Юнем, и Янь Янь знала, что он был тем, кто любит бездельничать. Особенно, когда он был с Шэнь Ци. Эти двое всегда придумывали забавные выходки. Янь Янь не знала, что это было частично потому, что Ло Хуай Юнь никогда не был серьезным человеком, но также потому, что они оба хотели подбодрить ее, поэтому они, естественно, продолжали клоунаду.

«Маленькая А Янь такая молодая, но уже все время выглядит несчастной. Будь осторожна, чтобы не состариться слишком быстро».

Выражение лица Ло Хуай Юня и поддразнивающий тон заставили Янь Янь рассмеяться и пристально взглянуть на него. Взгляды маленькой супруги заставили его почувствовать блаженство в своем сердце, но он по-прежнему демонстрировал большое горе и печаль.

Янь Янь посмотрела на его внешний вид и почувствовала, что он кажется знакомым. Увидев его дразнящий взгляд, она внезапно все поняла.

«О, ты смеешь передразнивать меня?!» Она сжала кулачок и несколько раз ударила Ло Хуай Юня.

Глаза Ло Хуай Юня загорелись, когда он обнял голову и поспешил отодвинуться прочь.

«Айя. Женщина-царица горы в ярости. Айя, она жаждет крови...»

Он выкрикивал всякую чушь и даже делал вид, что очень напуган. Янь Янь явно замерла, но он все еще счастливо играл.

Увидев, что Янь Янь перестала двигаться, Ло Хуай Юнь тоже замер. Он потер нос и неловко сказал: «Хе-хе, сестренка А Янь. Я просто балуюсь с тобой».

Он тайно выл в душе. Его супруга так давно не избивала его. Какая ностальгия.

Янь Янь испустила вздох облегчения и снова взглянула на него.

Этот парень был кем-то, кто подыгрывал, и, видя, что Янь Янь не была действительно зла, он украдкой улыбнулся. «Маленькая сестренка А Янь, не сердись. Я просто балуюсь с тобой, хе-хе ...»

Затем он подал чай и предложил фрукты, заискивая извинениями.

Из-за этого баловства они, похоже, стали немного ближе.

Воспользовавшись возможностью и увидев, что настроение было довольно хорошим, Ло Хуай Юнь спросил: «Маленькая сестренка А Янь, ты можешь рассказать, почему у тебя плохое настроение? Это поможет облегчить твои заботы!»

Увидев, что она молча смотрит на него, он смущенно засмеялся и тихо сказал: «Я понял. Есть много вещей, о которых посторонние не могут знать. В каждом доме свои проблемы...»

Он вздохнул и сел на нос лодки, глядя в пустое пространство вдалеке. Выражение его лица было крайне меланхоличным. Ло Хуай Юнь производил впечатление человека беззаботного. Такое меланхолическое выражение было действительно несовместимо с его обычным «я». Янь Янь странно посмотрела на него.

«Позволь мне рассказать тебе о моих делах…» Этот парень говорил с подавленным выражением лица.

Если бы Янь Янь была старше, такое представление, естественно, было бы нелегким. Но поскольку ей было всего десять лет, она только начала формировать свой собственный взгляд на мир. У нее тоже были свои заботы и переживания. Слышать, как кто-то похожего возраста говорит о своих проблемах, также было хорошим источником руководства и освобождения. Они оба были детьми. Разве мальчики и девочки их возраста не любили рассказывать друг другу о своих чувствах?

Надо сказать, что Ло Хуай Юнь хорошо разбирался в человеческой природе.

Он первым создал расслабляющую атмосферу. Затем он снизил ее бдительность, повозился немного и сократил расстояние между ними. Наконец, он использовал метод «бросить кирпич, чтобы получить нефрит», используя себя в качестве примера, чтобы помочь Янь Янь осмыслить свои собственные заботы. Поэтому после того, как Ло Хуай Юнь закончил рассказывать ей о своих делах, Янь Янь долгое время молчала.

Она была немного шокирована. Она давно поняла, что появление старшего брата Ло в доме ее деда таким образом, означало, что его положение определенно не было хорошим. Однако она никогда не думала, что будет так. Кажется, что в каждой семье было довольно много ссор. Особенно жестокой была королевская семья.

«Старший брат Ло, разве ты не…»

«Разве я не что?»

«Ты не расстроен?» Почему ты все еще умеешь беззаботно смеяться!? Она не смела представить себя в его ситуации.

«Что дает быть огорченным, а что дает быть не огорченным?»

Эти слова были слишком глубокими. Янь Янь могла понять только их поверхностное значение.

«Но….»

«Маленькая сестренка А Янь, посмотри туда…», - внезапно сказал Ло Хуай Юнь.

Взгляд Янь Янь проследил за его пальцем, когда она увидела яркое солнце в далеком небе. Солнце палило ярко. Было бы хорошо, если бы она не подняла свою голову, но при взгляде прямо на него глаза заболели и непроизвольно заслезились. Янь Янь не смотрела на него слишком долго. Она отвела взгляд прямо перед тем, как у нее потекли слезы.

Ошеломленная, она услышала, как человек рядом с ней сказал: «Расстроена ты или нет, солнце все равно будет там. Оно будет там, если ты вчера плакала. Оно все еще будет там, если ты посмеешься сегодня».

Верно. Что дает быть огорченным, а что дает быть не огорченным? Расстроена она или нет, это не изменит ситуацию.

Через некоторое время Янь Янь выдохнула и посмотрела на него.

«Старший брат Ло. В твоих словах много смысла».

Ло Хуай Юнь улыбнулся. «Не я придумал эти слова. Мне их сказал кто-то другой».

«Этот человек, должно быть, был действительно беззаботен».

«Верно. Очень беззаботным». Ло Хуай Юнь посмотрел вдаль, пробормотав: «Она была прямолинейна, уверена в себе и осмеливалась быть собой…».

Он познакомился с ней после того, как они поженились. В ночь их свадьбы она выгнала его из брачной комнаты. Она знала, что у него плохая репутация, и она не хотела по-настоящему стать его женой. В то же время он также не хотел осквернять такую хорошую девушку, как она. Таким образом, двое сохраняли почтительное расстояние.

В то время они не ладили. Она была слишком буйной. В один момент с ней все было в порядке, а в следующий момент она прижимала его к земле. Только через некоторое время он понял, что она его очень сильно ненавидела. Это потому, что она не любила легкомысленных мужчин.

В то время он действительно вел себя легкомысленно. В его гареме были десятки наложниц. Некоторые были организованы дворцом, чтобы научить его быть просвещенным в определенных вопросах. Другие были подарены ему другими, пытающимися наладить отношения. Принц никогда не испытывал недостатка в женщинах, принимал он их или нет.

В конце концов, он принял их все.

Было легко плыть по течению. Это было особенно актуально в его прошлой жизни до того, как он встретил ее. Он так долго возился, что ему не нужно было больше ни о чем думать...

Она была первой женщиной, которая ударила его в его жизни. Когда это случилось в первый раз, он был очень обижен, и какое-то время они не видели друг друга. Во второй раз он почувствовал, что разъяренная красавица обладала каким-то поразительным обаянием, которое слепило ему глаза. Таким образом, он начал думать о ней, но никогда не осмеливался что-либо сделать. Только когда он действительно не мог вытерпеть, он целенаправленно предпринимал что-то.

Когда у нее было хорошее настроение, она игнорировала его. Когда у нее было плохое настроение, она выплескивала гнев и избивала его. Возможно, ради забавы или для какой-то другой цели он очень хотел плакать и выть под ее изящными кулаками. Это было лучше, чем ее игнорирование.

Со временем они узнали друг друга. Он кое-что узнал о ней, и она тоже его поняла. Двое каким-то образом стали друзьями.

Был период, когда она давно не появлялась. Он немного по ней соскучился и пошел ее искать. Она сидела за столом и пила в одиночестве, казалось, немного навеселе. Она вспомнила о своем прошлом, прежде чем сказать ему эти слова.

Проснувшись, она забыла об этом. Однако он помнил эти слова две свои жизни.

Янь Янь рассеянно посмотрела на поле цветов лотоса и стрекоз на их светло-желтых тычинках. «Звучит очень хорошо…»

Однако Ло Хуай Юнь засмеялся и поддразнил ее: «Что в этом хорошего? Я никогда не видел кого-то более нечестного в своих чувствах, чем она. Плачь, если хочешь плакать, зачем действовать жестко…»

Последняя строчка была сказана очень тихо. Янь Янь этого не услышала.

Возможно, настроение было действительно неплохим, а может быть, было неловко не говорить о своих проблемах, послушав его. Несмотря на это, Янь Янь рассказала ему о своих делах, о печали из-за того, что ее не понимают, и о своей внутренней угрюмости. Она рассказала о своей решимости защитить своего младшего брата и о своих опасениях по поводу достижения точки невозврата. Она говорила долго, очень долго….

Казалось, что мир погрузился в необычайную тишину. В какой-то момент они перестали разговаривать, оба погрузились в мысли, оба разошлись, оба думали о делах друг друга или о своих собственных.

http://tl.rulate.ru/book/52026/1463883

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь