Готовый перевод From pig farmer to duke's wife / От свиновода до жены герцога: Поставщики

Тони был рассеян после встречи с прекрасной златовлаской. Когда Бада увидел это, он посмеялся над ним и сказал: "Посмотри на себя, как ты выглядишь? Это ужасно."

Тони: "Ты не понимаешь, что я чувствую, это действительно прекрасно! Я так сильно хочу увидеть ее снова."

Бада: "Скажи это еще раз, вдруг она действительно появится".

Тони и Бада почти каждый день поднимались в горы. Они оба были хорошими охотниками, и каждый раз им удавалось вернуться с добычей.

В данный момент они несут пятидесяти фунтового поросенка в город, думая устроить распродажу свинины, пока она свежая.

Они терпеливо ожидали покупателей, обычно это занимало много времени, но через некоторое время перед ними возникло два человека! И одна из них, голубоглазая блондинка, казалась очень знакомой!

Когда Молли и Эйб подошли, Тони уставился на девушку и спросил: "Что вы хотите купить сегодня?".

Молли указала на Эйба и сказала: "Этот джентльмен, хочет купить свинину".

Тони: "О? Вот как?" Хоть он и сказал так, его глаза все еще были прикованы к девушке.

Бада не мог смотреть на это, он оттолкнул Тони и вежливо сказал Эйбу: "Хотите купить немного свинины?"

Эйб был доволен свининой и сказал: "Да".

"Сколько вы хотите?" - Бада взял нож, готовясь отрезать кусок.

Но слова Эйба шокировали его, настолько, что он не смог закрыть рот, находясь в шоковом состоянии.

Эйб: "Все!"

Раздался стук и нож упал на землю.

Тони заикался: "Что вы только что сказали?"

"Все!" – повторил Эйб: "Я хочу всю свинину, что у вас тут есть, надолго! Я имею в виду, я хочу всю свинину, которую вы будешь продавать мне каждый день с этого момента!"

Головы Тони и Бады закружились, и они подумали, что это им приснилось: "Мистер, я думаю вы шутите" Целая свинья! Это шокировало их!

Эйб: "Я управляю магазином и ищу поставщика мяса , и Молли порекомендовала мне вас".

Тони посмотрел на девушку, а затем повернул голову назад, чтобы посмотреть на Эйба.

"Вы же дадите мне скидку?" – спросил Эйб.

"Конечно, сэр". Будда был взволнован и не знал, что сказать.

Эйб удовлетворенно кивнул: "Вы продаете кости?"

Кости?

"Вы можете забрать из бесплатно, мистер." Как можно использовать кости ? Никак, да?

После этого Бада бесчисленное количество раз сожалел об этом.

В конце концов, Эйб все еще спрашивал: "Вы уверены, что сможете доставать мне по одной свинье в день?".

Бада серьезно сказал: "Да, сэр, без проблем".

Никто в этом городе не мог сравниться с Бадой и Тони, и они могли спокойно добывать по две свиньи в день.

Просто раньше у них не было таких покупателей, так что они ловили только одного.

Только Бог знает, что они испытывают, когда отпускают дикого кабана.

Решив проблему с поставкой, Молли и Эйб вернулись в лавку.

В нем уже находилось несколько покупателей, одним из которых была миссис Керк.

Перед ней стояла миска хлебного супа, и она медленно пила его.Она увидела Молли и ее глаза засияли.

Молли: "............" Почему ее глаза горят?

Подготовка новой продукции - сложный процесс, и Молли уже много раз пыталась научить Эйба готовить, но у него еще не очень получалось.

Эйб нанял нового работника, высокого и худого молодого человека.

Когда он заметил Молли, то вежливо воскликнул: "Здравствуйте, мисс Молли".

Молли застыла.

Почему так уважительно?

Она подумала и поняла.

Наверное, это из-за того, что сказал Эйб.

Эйб теперь все больше и больше смотрел на Молли, и зарплата, которую он ей давал, выросла до восьмидесяти медных монет в день.

Этих денег должно было хватить, чтобы купить маленькую ферму и начать разводить свиней!

Официальный старт продаж новых блюд был дан несколькими днями позже.

Единственными людьми, которые знали, как делать такие вещи, были Молли и Эйб.

Буцили был рыцарем, могучим рыцарем, который каждый день ходил в лавку «Сассун» за своим бульоном.

Другие рыцари, которые не пробовали этот бульон, всегда смеялись над ним, говоря, что он не похож на настоящего рыцаря.

Буцили всегда смеялся над этими словами.

Те, кто не пробовал бульон, не заслуживают того, чтобы говорить такие вещи!

Он медленно вошел в магазин и сразу же почувствовал новый аромат.

Ммм, какой приятный запах!

Хоть и появились магазины с похожим бульоном, Буцили считал, что мясной суп в лавке «Сассун» был лучшим. Он был первоклассным деликатесом.

Магазин был полностью заполнен ароматом бульона. Однако, он также почувствовал запах чего-то другого, очень ароматного, отличного от бульона, что заставило его сглотнуть.

Он подошел к Молли: "Мисс Молли, вы придумали что-то новое? Почему так вкусно пахнет?"

Молли: "Мистер Буцили, мы действительно запустили новый продукт, не хотите попробовать?".

Молли отвела Буцили на кухню: "Это наши новые блюда. Хотите попробовать?"

Нежная жареная свинина была хрустящей снаружи и выглядела очень аппетитно.

Во рту Буцили стало так много слюны, что он не мог прекратить сглатывать!

"Сколько это стоит?" спросил Буцили, сопротивляясь желанию съесть это прямо сейчас.

Молли: "Пятнадцать медных монет за кусочки сала, пятнадцать медных монет за жареную свинину и десять медных монет за суп из свиных костей."

Кусочки сала и жареная свинина были дороже бульона, и это было потому, что в бульоне не было мяса.

Свиные кости внутри были бесплатными, но варка занимала много времени, поэтому цена также была дороже бульона.

Буцили медленно сглотнул, а затем сказал: "Дайте мне все по одной порции......", Он сказал это так легко, как будто медные монеты не принадлежали ему.

Получив три новых блюда, Буцили сразу же вернулся на свое место и сел.

Он вытащил свои ножи и начал есть.

Он дрожал, когда вилкой брал кусочек сала, а затем медленно поднимал его.

В один миг он взорвался!

Как это может быть так вкусно!

http://tl.rulate.ru/book/51854/1307144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь