Готовый перевод Juliet, This Is Not Kansas! / Джульетта, это не Канзас!: Глава 6

Иззи плюхнулась рядом со мной и, прокрутив на своем телефоне временную шкалу TikTok, показала мне видео с танцами своих друзей.

 – А кто они такие?

 – Те, кто дарили мне конфеты на День Святого Валентина, – застенчиво ответила она.

Мне было интересно, почему она показывала мне так много мальчиков… А оказалось, что все они были кандидатами на роль её бойфренда. Боже мой, какой я была в этом возрасте? Я просто ходила и дралась с теми, кто играл с моими волосами.

 – На TikTok'е действительно полно картинок. Неужели никто не пользуется Instagram?

 – Ни за что. Это для стариков, Джулс (1).

Старики… У меня не было слов. Хотя разница в возрасте между нами была всего около десяти лет, мне вдруг показалось, что это было все пятьдесят!

Из-за того, что Иззи прижалась ко мне, чтобы показать экран своего телефона, я была вынуждена наклониться и посмотреть. Я заметила темноволосого мальчика, играющего с дьявольскими рогами и хвостом на ее TikTok-аккаунте. Хотя там было много видео, они в основном пели и танцевали.

 – Это Тони. Он – проходимец, не так ли? – спросила Иззи, пока мы смотрели на него.

 – А... Хм. Я не могу сказать, просто глядя на его лицо. А какой он из себя?

 – Он очень меня дразнит… Всегда называет меня тощей и иногда дёргает за волосы без всякой причины.

 – И все же он дал тебе конфетку?

 – Да, но я чувствую, что мне не понравится такое поддразнивание, если мы начнём встречаться.

Она прокрутила экран вниз и показала мне следующего кандидата.

 – Это Дэвид. Он тоже ходил со мной в детский сад.

 – Он выглядит нормально.

 – Но он не так уж много знает о девушках. Я не люблю невинных мальчиков.

 – Что?

Как много девятилетний ребёнок может знать о девочках? Даже девятнадцатилетние дети многого не знают! Я подавила смешок и спросила:

 – И почему же?

 – Грейс сказала, что встречаться с невинным парнем, который не знает девушек, очень трудно.

Грейс была подругой, которую Иззи встретила в балетной академии, и, судя по тому, что она рассказывала Иззи, эта Грейс казалась странным ребёнком.

 – Может быть, это и не совсем так, но тебе не кажется, что понимание важнее невинности?

Я действительно хотела сказать, чтобы она не слушала слова Грейс, но я не хотела влиять на их дружбу, поэтому попыталась быть милой. Эта идея казалась ей немного трудной для понимания, пока она сидела и думала, пока наконец не перешла к номеру три.

 – Хм… Тогда, как насчёт этого?

 – Он симпатичный.

 – Мне не нравятся милые.

Ну, а какими ещё привлекательными качествами обладает мальчик такого возраста? Иззи сердито надула щёки, а я рассмеялась.

 – Джулс! Пожалуйста, будь серьёзной… Это очень важно.

 – Прости, прости, – мне удалось сдержать смех. – И вообще, зачем тебе один из них? Кажется, ни один из них тебе особенно не нравится.

 – Но… Они дали мне конфет. Я не могу просто не отплатить им.

О боже, она приняла конфету за признание… Я вдруг почувствовала, что должна отнестись к этому немного серьёзнее.

 – Как ты себя чувствуешь?

 – Даже не знаю.

 – Хотя кому-то приятно любить тебя, это не значит, что ты ему что-то должна, – я подчёркивала свои истинные чувства, пока мы всё обсуждали.

Мне казалось что ситуация довольно забавная… Я действительно даю честный совет по свиданиям девятилетнему ребёнку?

К счастью, всё закончилось там, когда на кухне зазвонил телефон.

 – Должно быть, это София звонит! – воскликнула Иззи, подбегая к телефону.

Я со вздохом откинулась на спинку дивана и подняла руки, сдаваясь, а миссис Моррис улыбнулась.

 – А Люк ещё не вернулся?

 – Пока нет. Работа, должно быть, идёт полным ходом.

Опасаясь, что жизнь Люка будет состоять только из школы и компьютера, миссис Моррис предоставила ему выбор: работать неполный рабочий день в аптеке мужа или раз в неделю работать волонтёром в Культурном центре Канзас-Сити. Он выбрал последнее.

Он, кажется, в основном помогает мигрирующим корейцам обосноваться в этом районе, и с таким небольшим количеством живущих здесь, это не казалось трудным. Поскольку он учился в частной школе, то также консультировал родителей по поводу начальной и средней школы для их детей.

 – Это, кажется, тенденция волонтёров… Эдди тоже всегда опаздывал. Они не заканчивают вовремя, как обычная работа. Если Вы хотите что-то сказать Люку, может быть, я передам это ему?

 – О, спасибо, Джульетта.

После того, как она пожаловалась на невозможность связаться с Люком, миссис Моррис попросила меня сказать ему, что в холодильнике есть буррито и лаваш на ужин. Наконец, перечислив его обязанности по дому, она села на диван напротив меня с большим вздохом облегчения.

 – Раз уж ты об этом заговорила, Эдди вызвался добровольцем в художественный зал. Как он сейчас себя чувствует?

 – Он в порядке. Вообще-то мы только вчера разговаривали.

Мой младший брат Эдди жил в общежитии. Он посещает элитную музыкальную школу в Южном Нью-Гэмпшире.

Эдди родился недоношенным и провёл несколько недель в инкубаторе. Ему пересадили костный мозг, когда брат был ещё молод, но даже после того, как болезнь излечилась, он остался со слабой конституцией, которая сделала его восприимчивым к болезням и нуждающимся во многих поездках в больницу.

Он рано полюбил музыку и взял в руки виолончель сразу после поступления в начальную школу. Когда бы Эдди ни выступал, он всегда был в чёрном костюме и галстуке. Но его музыкальные амбиции не ограничивались исполнением Моцарта на местном вечере выпускников. Он хотел играть на куда более грандиозной сцене.

Однажды Эдди заявил, что собирается поступать в музыкальную школу, но мои родители были не в восторге от того, что их больной сын пойдёт в школу, до которой нужно добираться самолётом пару часов. Папа пытался убедить его подождать до колледжа, но брат был непреклонен. И наконец, после нескольких месяцев борьбы за это, он добился своего.

 – Я очень нервничала, что вы всё в конце концов переедете.

Полностью готовая оставить папу, мама зашла так далеко, что стала искать дом рядом со школой Эдди, куда можно было бы переехать. Если бы всё не было так дорого, мы оба сейчас были бы в Массачусетсе.

Пока мы болтали о школьной жизни Эдди, Иззи и её маме пришла пора уходить.

 – Ой, я забыла кое-что!

Миссис Моррис поспешно поднялась и пошла на кухню, но тут же вернулась с чем-то похожим на домашний торт с медовым заварным кремом и ванильными булочками.

 – В холодильнике есть поп-тартс и яблочный шербет, так что угощайся. Люк скоро должен появиться.

Она взяла куртку и ключи от машины и потащила Иззи наружу.

 – Джулс, приходи завтра снова! – Иззи помахала рукой, после чего дверь за ней закрылась.

В доме вдруг стало пусто. Странно находиться в чужом доме, когда его нет. Я побродила вокруг, посмотрела на то и это на столе, а затем, наконец, села обратно.

Там были какие-то корейские книги, которые миссис Моррис, должно быть, читала, сидя на диване. Я пролистала одну, но всё, что я мог прочитать, был номер библиотеки (ISBN). Потеряв интерес, я положила её на стол и включила телевизор.

Шёл баскетбольный матч между Финиксом и Детройтом, но это был повтор. Я начала прокручивать каналы: Джон Оливер объяснял метод очистки Мари Кондо (почему вы выбрасываете вещи, которым не можете найти применение! Я стараюсь найти применение всему, так как это сводило меня с ума.), погодный канал сказал, что у нас есть пятидесятипятипроцентный шанс на торнадо завтра, и девушка собиралась плакать, пока Блейк Шелтон хвалил её в программе Голос. Наконец, я попала на драматический канал, где кто-то, чьё лицо я знала, но имя не могла вспомнить, смотрел через одностороннее зеркало и проводил психологический анализ преступника.

С самого дальнего правого дивана открывался хороший вид на улицу, и, сидя там без всяких мыслей, я увидела, что в поле зрения появился Люк. Внезапно стало ясно, что Иззи всегда знала о моём приходе.

У Люка были такие же чёрные волосы и глаза, как у матери, но очки придавали ему мрачный вид. Я знала, что он не из-за своего дурацкого отношения, но всё же так же далёк от тех, кто его не знает. Но на этот раз… Когда я села и посмотрела на его ничего не выражающее лицо, парень уже не казался прежним Люком. Если бы у него всё время было такое лицо, я бы всё равно думала о нём так же.

Ожидая его прихода, я вдруг почувствовала, что нахожусь в игривом настроении…

___________________________________________

1. Боги… я совсем старуха, древнее ископаемое, я даже Инстаграмом не пользуюсь! Да у меня даже ТВИТЕРА нет!

http://tl.rulate.ru/book/51711/1357464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь