Готовый перевод Бракованный Хьюга / Бракованный Хьюга: Глава 5.6.

– Твою ж… – не сдержавшись, рыкнул Ясуши, поднимаясь с колен и стряхивая с плеч песок. Под ним лежал ошарашенный внезапностью произошедшего генин. – Поднимайся, Масаши! Вставай, не время расслабляться!

– Д-да, сенсей, – подскочил тот, приходя в себя. – Простите сенсей, просто так неожиданно…

– Не болтай, – рыкнул на него токубецу джонин, ошарашив подопечного такой резкой сменой тона и настроения. Впрочем, он быстро сообразил, что нападение еще далеко не закончилось и отвлекаться на посторонние мысли и разговоры просто нет времени, потому молча кивнул. Заметивший это учитель, резко выдохнув, прокричал так, чтобы остальные двое его подчиненных точно услышали. – Аяка, Хизока, план Б-4!

«Держаться вдвоем, прикрывать друг друга. Одна из команд на случай разделения…» – проскочила мысль-воспоминание в голове Масаши. Мысленно он согласился с приказом сенсея – рваться навстречу друг другу, будучи со всех сторон окруженными пылевой завесой, было бы донельзя глупо. Неизвестно, где скрывается враг, какими способностями он обладает. Возможно, песок вовсе не является для их противника или противников помехой. Хотя себе он мог признаться. Больше всего на свете ему сейчас хотелось именно совершить такой бездумный поступок. Проверить, живы ли товарищи, помочь им… Но он все же остался на месте. Только достал из ножен свою катану и принял боевую стойку.

И именно это спасло его жизнь. Он слишком поздно заметил летящий прямо в его голову кунай противника, и если бы не так называемая «Поза глупца», то на одного шиноби Конохи стало бы меньше. К счастью, ему повезло. Сотни раз отточенным движением он резко поднял меч, отбивая смертоносное железо в сторону. Обычным мечом такого не сделаешь, но его клинок был выкован в стране Железа из специальной чакропроводящей стали и был предназначен как для прямого столкновения с оружием противника, так и для противостояния мощным техникам шиноби или других самураев и их отражения. Даже если не накачивать его чакрой, он все еще оставался смертоносным и невероятно прочным инструментом убийства в руках того, кто знает, как им пользоваться.

Резкий порыв мощного ветра, разогнавшего песчаную завесу, стал объявлением второго этапа сражения. Пропавшая помеха зрению позволила оценить обстановку. И сделав это, Ясуши облегченно выдохнул. Двое его генинов оказались в полном порядке и стояли спина к спине, защищая нанимателя – пухлощекого торговца с пышными усами и сверкающей на рассветном солнце лысиной. Он вспотел, то ли от страха, то ли от начавшей возвращаться жары, но в остальном был цел и невредим. Как и его Аяка с Хизокой. Рядом с ними лежало несколько таких же кунаев, что прилетели в их сенсея и сокомандника, но двое молодых ниндзя тоже сумели их отразить.

С остальными охранниками каравана и десятком возчиков дела обстояли не так радужно: из всех них стоять на ногах остался лишь Хачикен. Да и то Ясуши с неудовольствием отметил, как тот, морщась от боли, вытаскивает из плеча все-таки угодившую туда железку. Это, несомненно, здорово срезало его боевую мощь. Впрочем, и то хорошо – остальные охранники и вовсе лежали на песке, истекая кровью. Как и возчики. Может, кто-то из них еще жив и даже продержится до конца боя, когда получится оказать им медицинскую помощь, но специальный джонин сильно в этом сомневался. Между тем показались и их противники. Три силуэта в песчаного цвета плащах поднялись из-под песка, словно восставшие мертвецы. Ясуши это не удивило. Ему уже не раз приходилось сталкиваться с врагом, способным скрываться в земле, воде, скалах и даже деревьях. Некоторые могли исчезнуть буквально на глазах, словно растворяясь в воздухе. К счастью для него и его учеников, атаковать из такого положения довольно сложно.

– Будьте внимательны. Противников минимум четверо, – передал он жестами ученикам. Вслух же выкрикнул достаточно громко. – Их меньше, чем нас! Аяка, Хизока, оставайтесь с Шибухарой-саном. Охраняйте его любой ценой, помните о цели нашей миссии! Генины только кивнули, полностью сосредоточенные на контроле окружения. Помнить о цели миссии. А она заключалась в защите каравана и его доставке в столицу страны Ветра. Соответственно, защищать торговца нужно, но, если им придется пожертвовать ради победы, это будет допустимая потеря. Не факт, что интерес представляют именно продемонстрированные товары. Вполне вероятно, команда ниндзя была необходима для доставки секретного послания или чего-то еще подобного, а караван – лишь прикрытие. Нападение шиноби противника лишь подтверждало эту теорию.

– Хооо, а нам, похоже, попались не шибко умные противники, – протянул один из силуэтов, сбрасывая с плеч плащ. Когда он приблизился достаточно, чтобы можно было разглядеть детали, оказалось, что это высокий мужчина с полностью забинтованными головой и телом. Торс был прикрыт легким жилетом, а ноги – широкими штанами. Ходил он босым, едва касаясь песка ступнями. На лбу, несмотря на то что противники пришли со стороны восходящего солнца, был виден символ шиноби Суны. Зачеркнутый символ… – Иначе давно бы уже бежали, оставив нам нашу законную добычу.

Остальные двое носили такую же одежду, что стало понятно, когда очередной порыв заставил их плащи развеваться на ветру, подобно крыльям. Их они, в отличие от, видимо, лидера, так и не сняли.

Противник выглядел достаточно грозно, чтобы заставить Ясуши волноваться. Лидер держался уверенно, а чакра его ощущалась достаточно сильной, насколько мог судить неспециалист, каким и являлся токубецу-джонин. А потому бросаться в бой вот так, сходу, не хотелось бы. Тем более следовало попытаться выведать немного информации у оппонентов. А заодно дать время наконец понявшему подаваемые сигналы Хачикену добраться до Аяки, чтобы та могла его на скорую руку замотать. Таким образом получилось бы еще немного усилить их группу.

– С чего бы это нам уходить? Нас больше, и не сказал бы, что вы выглядите сильными, – не меняя защитной стойки, показательно усмехнулся коноховец.

– Все очень просто, лесник, – пожал плечами говорливый противник. – Это наша пустыня, наш дом. Вы тут чужие, и вам тут не рады. А караван ваш сейчас лежит на песке, ничем не отличимый от мусора. Так почему бы нам не забрать все себе?

Объяснение, сколь топорное и глупое, столь и показательное. Очевидно, никаких объективных причин или аргументов враг привести не мог. Да и никто бы не смог, что за бред вообще, утверждать, что имеешь право на чью-то чужую собственность просто так, просто потому что?

Но суть в том, что им и не нужно было никаких оправданий. Все эти слова были сказаны специально, словно собеседник играл на публику. Но перед кем? И какую цель он преследовал? Какая выгода простым нукенинам в том, чтобы… Что? Какие выводы можно сделать из его речи, если знать чуть больше, чем знает Ясуши? Наверное, можно было бы ответить на эти вопросы… Если бы была информация. Но ирония в том, что ее нет совсем. Он простой специальный джонин, выполняющий миссии по поручению деревни, он не разбирается в мировых политике и экономике. А потому и ответов дать на эти вопросы не может.

– У нас есть приказ о защите, – тем не менее ответил Ясуши, надеясь еще потянуть время. И, возможно, вытянуть противника на откровенность. – И мы еще живы.

– Ненадолго.

К сожалению, враг, судя по всему, цель, ради которой начинался диалог, выполнил. А потому не горел желанием и дальше продолжать бессмысленный, по сути, диалог.

http://tl.rulate.ru/book/51566/1684849

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь