Готовый перевод One Piece : To Protect Everything / Ван Пис - Чтобы защитить все! (Завершено): Глава 7.1 - Повар и меч

- Эй, Усопп, ты ведь неплохо управляешься с рогаткой?" - спросил Луффи, вертя на пальце соломенную шляпу. Они вчетвером сидели на корабельной кухне и ели за столом довольно простой завтрак.

- Ага! Все, что я вижу, я могу ударить!" Усопп гордо улыбнулся, стукнув себя в грудь.

- Тогда ты можешь быть нашим стрелком! Точно так же, как твой отец был в команде Шенка!" Луффи ухмыльнулся.

Усопп ударился челюстью о стол. - Просто… Совсем как мой отец? Стрелок из команды?"

- Да, конечно!"

- Я возьму его!" Усопп ударил кулаком в воздух, посмеиваясь про себя.

-Кроме того, я думаю, нам нужен еще один член экипажа, - заметил Луффи, надевая шляпу на голову.

- Действительно, у нас такая хорошая кухня, - с улыбкой кивнула Нами.

-Это было бы пустой тратой времени, если его не использовать должным образом, - усмехнулся Зоро.

-Шишиши! Ага! Нам нужен музыкант!" Луффи усмехнулся.

- НЕТ, НЕ ЗНАЕМ!" Все трое заорали на своего Капитана акульими зубами.

- Зачем нам вообще нужен музыкант?!" На голове у Нами появился клещ.

- Потому что моряки любят петь!" Луффи ответил так, как будто это была самая очевидная вещь в мире. "Всякий раз, когда я следовал за моим Гра - Моим тренером на его корабле, его команда всегда пела, это было так весело!"

Нами вздохнул над его простодушием. Зоро усмехнулся и покачал головой. Усопп кивнул сам себе, как будто Луффи только что поделился с ним великой мудростью.

-Факт остается фактом, что эта кухня тратится впустую на нас четверых, - вздохнула Нами, глядя на простой завтрак из тостов и яиц, который они приготовили для себя.

- Было бы здорово, если бы мы нашли повара, он бы знал, как достать лучшую выпивку, - ухмыльнулся Зоро, пивший даже по утрам.

- О! Тогда я смогу есть мясо каждый день!" Луффи ухмыльнулся.

- Думаю, мы сможем найти его на следующей остановке, если, конечно, он там есть." Усопп кивнул.

Луффи и Усопп были на палубе, Луффи наблюдал, как Усопп возится с одной из пушек.

- Ладно! Я покончил с этим!" - воскликнул Усопп, вытирая пот со лба.

"Эххх... значит, ты тоже хорошо разбираешься в этих вещах?" Глаза Луффи сверкнули.

- Ну конечно! Вернувшись в свою деревню, я должен был научиться разбирать и собирать многие вещи моего соседа в качестве шалостей!" Усопп гордо стукнул себя в грудь.

- Так круто!" - воскликнул Луффи, размахивая руками.

- Хорошо, теперь проверим это, - Усопп повернул пушку, указывая на обнажение скал неподалеку. Загрузив пушечное ядро внутрь, он прищурился, регулируя его высоту, прежде чем выстрелить из пушки и ударить по скале с удовлетворительным грохотом.

- Ух ты! Вы попали в него с первой попытки!" - воскликнул Луффи.

- Ну конечно! В конце концов, я же стрелок!" Усопп гордо ухмыльнулся.

Луффи напрягся, услышав крик. Усопп не обращал на это внимания, но Луффи ясно слышал его своим хаки.

- Ребята! Разверните корабль! На той скале кто-то есть!" - крикнул Луффи, переходя в режим капитана.

- А? Камень, в который мы только что стреляли?" Усопп побледнел.

- Да! Нами! Поверни его!" - крикнул Луффи, натягивая на плечи свою морскую куртку, которую он оставил висеть на перилах.

- Есть, капитан!" Она повернулась к штурвалу, разворачивая корабль, чтобы пройти мимо скалы.

Когда корабль проходил мимо, они заметили маленькую лодку, привязанную к скале, и сердитого фехтовальщика, грозящего им кулаком. Поверх футболки на нем был синий пиджак, а на лице-темные очки. Его меч висел на правом бедре.

- ПРОКЛЯТЫЕ МОРСКИЕ ПЕХОТИНЦЫ! КАКОГО ЧЕРТА ЭТО БЫЛО?!" - крикнул он.

- А... Простите, это наш стрелок проверял наши пушки. Ты ведь все еще в порядке?" Луффи смущенно почесал в затылке.

- ЧЕРТ ВОЗЬМИ, Я В ПОРЯДКЕ, КОГДА ТЫ СТРЕЛЯЕШЬ В МЕНЯ ИЗ ПУШКИ! МОЙ ДРУГ УМИРАЕТ ЗДЕСЬ! - мечник указал на лежащую рядом фигуру, явно не в лучшей форме.

- А, так ты Джонни? Что, черт возьми, случилось с Йосаку? - Зоро поднял бровь.

- А?! ЭТО БРАТ ЗОРО?!" У Джонни вылез глаз.

- ПЕРЕСТАНЬ КРИЧАТЬ НА НАС!" - крикнул в ответ Нами.

Через некоторое время Джонни удалось натравить своего напарника Йосаку на Мерри, и Зоро спросил, что с ними случилось.

- Он болен, брат Зоро.…" - воскликнул Джонни.

- Заболел?" Все четверо морских пехотинцев склонили головы в его сторону.

"Да… Еще пару дней назад он был в полном порядке, но вдруг побледнел и все время терял сознание. Потом у него начали выпадать зубы, и даже старые раны снова открылись. Я не знаю, сможет ли он сделать это еще…" Джонни орал на задыхающуюся фигуру Йосаку на палубе.

- Я давал ему отдохнуть на скале, но вдруг вы, ребята, выстрелили в нас…"

Усопп и Луффи уставились на него, стыдливо склонив головы."

- Все в порядке, что сделано, то сделано." Джонни шмыгнул носом. - Если ему суждено умереть именно так, пусть так и будет.…"

У Луффи и Усоппа по щекам текли слезы.

- Мы были такими замечательными партнерами, уничтожая пиратов одного за другим.… Неужели так все и закончится?"

- Ух ты, ребята, какие же вы идиоты!…" - спокойно сказала Нами, не обращая внимания на его плач.

-Нами! Как ты можешь быть таким спокойным? Он умирает!" - крикнул ей Усопп.

- Заткнись! Если у вас есть время поплакать, идите на кухню и выжмите немного сока лайма, чтобы он выпил!" Нами шлепнул Усоппа по голове.

-Ли... сок лайма? Но почему?" Усопп потер голову.

- ПРОСТО СДЕЛАЙ ЭТО! - Снова шлепнула его Нами, заставив Усоппа прервать бег на кухню.

- Ваши друзья, страдающие цингой, когда вы в последний раз ели фрукты или овощи?" Нами усмехнулся Джонни.

- А? Э… Кажется, несколько недель назад?" Джонни почесал в затылке от неожиданного вопроса.

- Тогда вы, ребята, идиоты!" Нами тоже шлепнула Джонни по голове. - Если ты будешь плохо питаться, то, конечно, заболеешь!"

Усопп вернулся и начал вливать чашку лаймового сока в горло Йосаку, а Луффи помог ему открыть рот. Сцена выглядела так, словно его подвергали пыткам водой.

- Если мы не опоздаем, твой друг поправится через несколько дней,- вздохнула Нами.

- Неужели сестренка?! С Йосаку все будет в порядке?" Джонни попытался схватить Нами за плечи, но она оттолкнула его.

- Пожалуйста, не называй меня сестренкой.… И как вы, ребята, можете этого не знать? Это самое основное знание, которое должен знать моряк!" Нами снова шлепнула Джонни.

-Ах, вот как! Помню, в морской пехоте нас тоже этому учили!" Луффи посмотрел на них, все еще держа рот Йосаку открытым, в то время как Усопп продолжал выливать сок лайма ему в горло.

- ВЫ ЧТО, РЕБЯТА, ПЫТАЕТЕСЬ ЕГО УТОПИТЬ?!" - недоверчиво воскликнула Нами.

Йосаку внезапно открыл глаза и, отшвырнув Усоппа и Луффи, вскочил на ноги.

- Я воскрес!" Yosaku кулаком руки в воздух в знак победы.

- С моим напарником теперь все в порядке!" Джонни присоединился к Йосаку в их победном танце.

- ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ВЫ МОЖЕТЕ ТАК БЫСТРО ПРИЙТИ в СЕБЯ! - крикнула Нами им обоим.

- Прости, прости." Оба мечника успокоились.

- Меня зовут Джонни, я охотник за головами." Джонни ухмыльнулся.

- А я Есаку, тоже охотник за головами. Брат Зоро раньше охотился с нами за головами." Он смущенно почесал затылок. - Я действительно обязан вам жизнью, ребята, если бы вы не пришли, я бы уже умер."

- Кстати, я никогда не думал, что Брат Зоро, охотник на пиратов, который всегда ненавидел выполнять приказы, станет морским пехотинцем." - заметил Джонни.

- Действительно, весьма примечательный поворот событий." Йосаку кивнул, прежде чем внезапно брызнуть кровью и рухнуть.

-ЗАТКНИСЬ И ОТДЫХАЙ УЖЕ, ИДИОТ! - крикнул ему Зоро.

http://tl.rulate.ru/book/51352/1305989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь