Готовый перевод Dark Wife's Love / Любовь темной жены: Глава 105 Художник

Последовал за головой быка, чтобы покинуть особняк, прошел по улице у двери, недалеко, и остановился перед огромным особняком.

Это резиденция судьи!

Охранников по-прежнему нет, но когда я думаю об этом, понимаю, что здесь нет нужды в охране Кто осмелится здесь создавать проблемы?

Следуя за головой быка в особняк, он очень хорошо с ней познакомился и провел меня через крыльцо в пустое место в особняке, где есть только павильон.

В павильоне есть бледный мужчина средних лет, который дегустирует и рисует.

У него дыхание литератора и очень сильная аура , что очень противоречиво.

Шаги Нюто* были настолько тяжелыми, что судья не мог их услышать, но он даже не смотрел на нас, брызгая чернилами и проводя пальцами, держа в одной руке фляжку, а в другой - толстую кисть, и рисовал бесконечно.

Увидев эту сцену, Нюто остановился возле павильона, и я тоже остановился.

«Погодите, этот парень в таком состоянии, лучше не беспокоить его, иначе он обязательно тебя обидит!» - прошептал мне Нюто.

Бык очень хорошо понимает повадки судьи, и изначально я попросил о помощи.Разумеется, я не стал бы делать никаких опрометчивых действий в это время, и мог только спокойно ждать .

Не знаю, что рисует судья, картину писали давно, прошло уже больше часа.

Мы просто тихо стояли возле павильона, чувствуя себя немного обеспокоенными.

В конце концов, судья упал в последний раз и посмотрел на картину с довольной улыбкой на лице.

После этого он повернул голову, чтобы посмотреть на Нютоу, и мягко сказал: «Маленький третий сын, подойди и посмотри!»

Щека Нюто отчаянно дернулась от этого названия, он был немного беспомощен и ничего не сказал. Он вошел прямо в павильон и посмотрел на картину.

«Он великолепно сделан и реалистичен. Это определенно редкий шедевр в мире. Поздравляю моего старшего брата с дальнейшим прогрессом в его навыках рисования. Это определенно будет длиться вечно ...»

«Кстати, не обольщайся!» Судья взглянул на голову быка и сказал: «Вы что-то видите на этой фотографии?»

Глаза быка расширились, а глаза быка моргнули, а затем он сказал судье клеветническим тоном: «Брат, ты тоже знаешь, что я плохо выгляжу. Пить и есть мясо - это нормально. Я действительно не понимаю этого. вид исскуства ... "

«Не видите?» Судья необъяснимо улыбнулся, взглянул на меня, стоявшего у павильона, и мягко сказал: «Если не видишь, то посмотришь на него иначе? Не стесняйся обидеть» клон Ди Тинга! "

Нютоу хмыкнул и равнодушно сказал: «Это что-то вроде птичьего яйца, если бы не лорд Цинь Гуан, который не хотел с ними ссориться в это время, я бы порезал сторожевого пса вместе с его матерью!»

Судья слегка нахмурился и прошептал: «Не сходи с ума, не доставляй проблем взрослым!»

Нюто скривил губы, пробормотал несколько раз и замолчал.

После этого судья посмотрел на меня глубокими глазами.

Я сжал кулаки, поклонился и тихо сказал: «Мэн Цзичен, приятнно познакомиться с судьей!»

«Да!» Судья слегка кивнул, его глаза, казалось, проникли в мое сердце, и он тепло сказал: «Хотя отношения между подземным миром и расой монстров напряженные, это не означает, что все в подземном мире враждебны к расе монстров. Да, из-за чего-то в прошлом, некоторые люди в подземном дворце имеют большие предубеждения против клана монстров. И мы не хотим, чтобы подземный мир и клан монстров начали войну, беспорядки вместе, слишком много вовлечены, вы меня понимаете Имею ввиду? "

Что я понимаю?

Я вообще не знаю, что происходит, я лишь смутно понимаю разницу между подземным миром и расой монстров.

Я ответил неопределенно, не зная, что ответить.

Судья не упомянул об этом и сказал: «Ты идешь к вратам-призракам, я уже знаю, пусть Ню Сан отвезет тебя туда, не задерживайся там слишком долго ...»

«Это ...» В этот момент Нюто внезапно заговорил и сказал: «Большой Брат, он хочет попросить тебя расслабиться и увидеть его жену!»

«А?» Судья на мгновение растерялся и сказал: «Его жена? Его жена тоже в преисподней?»

«Это маленький Ньянпи, который раньше прорвался сквозь призрачные врата, а теперь содержится в вашем особняке ...»

"Бум ~"

Слова Нюто еще не были закончены, лицо судьи резко изменилось, и яростная аура вырвалась из него, покрыв весь особняк.

Эта тираническая и устрашающая аура, казалось, укрепляла это пространство. Давление было слишком сильным и окутывало меня. У меня даже не было шанса сопротивляться. Я чуть не упал на колени, и дышать стало чрезвычайно трудно.

"Брат, ты ..."

«Заткнись мне!» - резко прервал Нюто судья.

После этого судья посмотрел на меня, и в этих глубоких глазах была сцена, в которой ревело и завывало множество призраков, и было ощущение, что они поглощают души людей.

Мое душевное сознание было в трансе, и в душе возникло побуждение покинуть тело, как если бы она попала в его глаза.

В этот момент белые цветы в моем сознании слегка задрожали, и невидимая сила заполнила мое тело, мгновенно стабилизировав мою несколько парящую душу и в то же время ослабив подавление ужасающей ауры судьи.

Странный цвет вспыхнул в глазах судьи и исчез.

«Вы заключили с ней брак?» - холодно спросил судья.

«Мин Ци, она уже моя жена!» Я посмотрела ему в глаза и твердо сказала.

«Вы знаете, кто она?» - голос судьи стал холоднее.

«Мне не нужно знать, я просто знаю, что она моя жена!» - сказал я ни спокойнно и смиренно.

Хотя я ничего не знаю о ситуации Тан Лин, что с ней?

Просто знай, что она спасла меня, просто знай, что я чувствую к ней сердцем, этого достаточно!

Судья молчал и холодно смотрел на меня, словно собираясь с гневом. Я смотрел на него спокойно, мои глаза были спокойными.

Перед лицом такого большого босса в преступном мире, если вы говорите, что не нервничаете, это должно быть ложью, но я не боюсь.

У меня до сих пор есть две бесполезные карты: одна - жетон третьего предка семьи Мэн, а другая - чердак во внутреннем дворе, который мне дал Гу Чаншэн. Несмотря ни на что, я определенно хочу забрать Тан Лин, даже если я ссорюсь с преступным миром, мне все равно.

Что же до того, пошлет ли преступный мир кого-нибудь за ним, это будущее, я не думаю об этом сейчас.

Нюто немного встревожился и хотел что-то сказать, но когда он увидел судью, он не осмелился сказать ни слова.

«Хорошо, есть вид!» Судья, казалось, немного рассердился, уставившись на меня, и сказал: «В этом случае я дам тебе шанс. Если ты сможешь понять смысл моей картины, я разрешаю» ты ее видишь! "

Услышав, что он сказал, я не мог удержаться от вздоха облегчения, ведь я не хотел легко повернуться лицом к судье в моем сердце.

Я вошел прямо в павильон и посмотрел на картину на каменном столе, внезапно немного ошеломленный.

Это не пейзаж и не фигурка, а причудливый узор из черных линий разной толщины. Никакой логики. Это очень похоже на детские граффити.

Это чертова размазня? !

Нюто* niútóu [нютоу] бычья голова

http://tl.rulate.ru/book/51264/1315089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь