Готовый перевод Naruto: Itachi's Apprentice / Наруто: Ученик Итачи: Глава 14

Наруто открыл глаза и первое, что он увидел, это ослепительно белый цвет. Он также заметил, что ему холодно. Он обхватил себя руками и встал. Все вокруг было завалено снегом.

— Где я нахожусь? — Растерянно спросил он, но тут же с удивлением обнаружил, что его голос стал хриплым и грубым.

— Мы в аду, гений. — Сказал позади него девичий голос. Он обернулся и увидел девушку, которая жила в его животе с самого его рождения.

— Курама? — Спросил он. Она ухмыльнулась.

— Воочию. — Сказала она с сарказмом. — Ты убил нас, идиот, отличная работа.

Затем Наруто вспомнил, что произошло.  

— Я мертв? — Удивленно переспросил он. — Он оглядел себя с головы до ног. — Я не чувствую себя мертвым. И почему, черт возьми, я должен быть в аду? — Заорал он. Курама пожала плечами.

— Откуда мне знать. Я имею в виду, что ты и раньше убивал людей, но не напрасно. У тебя были на то благородные причины, — сказала она, поглаживая рукой подбородок.

— Я могу это объяснить, — произнес мрачный голос. Они оба обернулись и были встречены довольно красивым мужчиной с загорелой кожей, темными волосами, которые были гладко зачесаны в сторону, и смокингом на нем. — Грехи Кьюби, сказал он, указывая на Кураму. — …переходят на тех, кто их содержит, если джинчурики умирает, пока демон находится внутри него. Кьюби совершила много грехов за свою жизнь, которая длится тысячи лет, и поэтому, это переходит на тебя, Наруто. — Он зловеще улыбнулся. — А мне доставляет удовольствие мучить невинные души. Давай начнем.

Белая, снежная земля превратилась в темную комнату, и Наруто обнаружил, что его руки закованны в наручники за креслом. Он в ужасе поднял глаза, увидев того же человека с ножом и молотком.

— Что ты собираешься делать? — Испуганно спросил Наруто. Мужчина щелкнул пальцами один раз, когда перед ним появился большой стол с множеством пыточных приспособлений, и обувь Наруто тоже исчезла, оставив его ноги босыми.

— Я собираюсь немного повеселиться. И мне очень повезло. Не многие люди обладают целебными способностями, такими, что могут отрастить конечности обратно после того, как я медленно их срежу. — Он издал безумный крик смеха, прежде чем Курама, которая была позади него, закричала.

— Не смей даже пальцем его тронуть! — Она тоже была привязана, но она не собиралась подвергаться физическим пыткам, ее ждали ментальные пытки, она будет вынужденна смотреть, как Наруто причиняют боль.

— Я и пальцем его не трону, обещаю. Вот для чего нужны мои игрушки, — сказал он с ликованием, прежде чем положить нож и взять маленький тупой меч. — Мне понадобится несколько ударов, чтобы отрезать конечности, пожалуйста, наберись терпения. — Сказал мужчина легкомысленным голосом. Наруто с ужасом наблюдал, как мужчина медленно подошел к нему, улыбка украсила его черты.

Человек быстро замахнулся мечом на руку Наруто, и Наруто мог только кричать в агонии, когда почувствовал, что меч пронзил его плоть, прежде чем его снова вытащили и с силой толкнули вниз, разрывая еще сильнее.

Крик Наруто заглушил его смех.

 

                   

5 лет спустя:

 

                   

— А-а-а! — закричал Наруто, увидев, как один из его пальцев снова оторвался.

Это были 5 лет в аду, и пытка была бесконечной. Человек в костюме всегда находил новые способы пытать его, и у него никогда не было передышки. У Курамы кончились слезы, и она могла только смотреть, как он борется с болью.

Ему отрезали руки, отрезали ноги, отрезали язык, отрезали пальцы на руках и ногах, выкололи глаза, разорвали щеки и вырвали вилкой ногти на ногах. Однажды он съел собственные кишки, но мужчина сказал, что это слишком мерзко, и с тех пор он не делал этого.

Затем он почувствовал, как у него отрастают пальцы на ногах, и почувствовал то, чего не чувствовал уже очень давно.

Ничего.

Даже боли.

Он поднял глаза и увидел, что мужчина улыбается ему.

— Твои глаза теперь серые и пустые. Твой ум теперь извращен и безумен. А теперь скажи, кого ты винишь в своей боли? — Наруто слабо взглянул на мужчину.

— Тебя, конечно. — Сказал он без всяких эмоций. Он потерял их на первом году пыток, полагая, что боль – это единственное, что он будет чувствовать. Мужчина разочарованно прищелкнул языком.

— Ошибаешься. Разве я подарил тебе эти грехи? — Наруто медленно покачал головой. — Это Кьюби наделил тебя этими грехами? — Наруто кивнул. — А кто дал тебе Кьюби? — Наруто посмотрел на него.

— Мой отец.

— Ты его ненавидишь?

— Нет. Он любил меня.

Мужчина рассмеялся.

— Но он заставил тебя страдать. Он явно любил деревню больше, чем ты. А теперь скажи, ты ненавидишь своего отца?

Наруто стиснул зубы.

— Да. — Решительно сказал он. Мужчина рассмеялся.

— Ты ненавидишь его за то, что он предпочел тебе деревню?

— Да!

— Ты ненавидишь свою мать за то, что она позволила ему сделать это с тобой?!

— Да! — Закричал Наруто, слезы текли по его лицу.

— Ты ненавидишь деревню? — Наруто посмотрел на мужчину прежде, чем его наручники сломались, его волосы начали седеть от корней.

— Нет, — прошептал он. — Итачи-сенсей любил деревню Всем сердцем. Было бы глупо с моей стороны ненавидеть то, что он любил. — Мужчина ухмыльнулся.

— Хорошо. У Ками есть еще планы на тебя. Я дарую тебе и Кьюби жизни, но на этот раз я бы предложил тебе не умирать. Или мы встретимся снова.

Комната, в которой он провел пять лет, исчезла, когда он открыл глаза и почувствовал под собой холодный металл и кусок ткани, покрывающий его тело. Он почувствовал, как дыра в груди заживает, и задумался.

— Ты здесь, Курама?

— Да, Наруто-кун, — прошептала она. Наруто кивнул сам себе, а затем пошевелился.

— Хорошо, — мысленно ответил он, прежде чем окончательно встать. На нем не было абсолютно ничего, он был совершенно голый.

Он увидел в углу небольшую стопку одежды и записку. Он подошел туда и взял записку.

                   

«Дорогой Наруто,

Надеюсь, тебе понравится одежда, которую я тебе купил. Она сделана специально для тебя. Наслаждайся.

Г-н Л.»

 

Наруто скомкал бумагу, прежде чем надеть одежду. Вся она была черной. Это была обтягивающая черная рубашка с короткими рукавами и безрукавка с капюшоном. Брюки тоже были черные, напоминая ему брюки АНБУ. И на нем были всё те же старые ботинки.

Он услышал шум драки снаружи здания, которое, как он предположил, было моргом. Он вышел наружу и увидел Темари, Саюри и Кин, которые охраняли студентов академии вместе с другими генинами из его класса, включая Ли, Тентен и Неджи.

Их противниками были ниндзя Звука, и они начинали терпеть неудачу. Наруто посмотрел на вражеского ниндзя, прежде чем щелкнуть пальцами.

Пришло время убить несколько человек.

http://tl.rulate.ru/book/51181/1311560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь