Готовый перевод Chronicles of The Hardships of Komachi in The Sengoku Era / Хроники тягот жизни старшеклассницы в период Сэнгоку: Глава 8: 1565 год, начало июня

Сезон сменился с весны на сезон дождей. К этому времени посадка сладкого картофеля была закончена, и первоочередной задачей стала прополка сорняков.

Посевам, которые они в настоящее время выращивали, такие как сладкий картофель, тыква и помидоры, хватало достаточного количества воды из-за дождя, поэтому не было нужды непосредственно поливать посевы, и им нужно было только удалять сорняки. Поскольку они уже трижды вспахивали и рыхлили землю перед сбором урожая, отпала необходимость делать это часто. А поскольку сахарный тростник подвергся селекционному разведению, отпала необходимость и в борьбе с вредителями. Только сладкая кукуруза нуждалась в большом количестве воды, но дождевой и речной воды было в достатке.

В эти дни работы на ферме было мало. Главным приоритетом стала постройка водяного колеса[1] и создание дополнительных мер по борьбе с вредителями. Однако еще Шидзуко заполучила новое секретное оружие помимо ловушек для борьбы с оленями.

- Невероятно… тот факт, как укрощение волка… как и ожидалось от нашего старосты!

- Ха-ха, ты великий староста!

- Ай-я-я. Ха, всегда пожалуйста.

Шидзуко могла только горько улыбнуться в ответ на всепоглощающие почтительные взгляды жителей деревни. Их взгляды были направлены на Шидзуко и на гордого волка.

Волк, привлеченный запахом оленьего мяса, должен был уйти после того, как съел предложенную Шидзуко еду. Однако вопреки ее ожиданиям волк ее не оставил.

Специалисты считают, что волки - предки собак. Это может означать, что поведение собаки унаследовано от волка. И этот волк думал, что Шидзуко - вожак стаи, а сам волк хотел быть членом стаи.

- Ну, все нормально~

Шидзуко решила глубоко об этом не думать и приняла беззаботный вид, так как раньше держала собаку. Что еще более важно так это информация, полученная в результате ее исследований, и которая показала, что, возможно, тысячи оленей прибывают из-за гор.

Нетрудно было догадаться, почему олени так сильно увеличились в количестве. Солнечный свет уже достиг лесной подстилки и поэтому лес был расчищен наполовину. Из-за этого сорняки под деревьями росли более густо, меняя площадь вокруг лесной подстилки. Не было видно также хищников, таких как волки, которые были бы их естественными врагами. Это была идеальная среда для того, чтобы олени росли в больших количествах, так как поблизости была ферма и еда в изобилии. Помимо этого, можно сказать, что популяция оленей может удвоиться в течение следующих четырех лет. Даже если число самцов уменьшится, из-за полигамии их размножение не остановится.

(Причиной увеличения популяции оленей является вымирание их естественных врагов, таких как японские волки, и депопуляция[2] низкогорных районов, причем даже в современной Японии. Существуют и другие причины, такие как увеличение заброшенных возделываемых земель и уменьшение из-за глобального потепления количества выпавшего зимой снега.)

Однако Шидзуко подумала, что причина увеличения оленей на этот раз была несколько иной. В ее эпоху олени обитали исключительно в низинах. Теперь равнинных возделываемых земель оставалось мало, условия сельскохозяйственного производства были хуже, чем в ее эпоху, а урожайность в районе низких возвышенностей изначально была плохой. Кроме того, сельская местность вокруг горного региона имела низкую плотность населения, поэтому возделываемых земель без присмотра оставалось не так много. Не было видно также естественных врагов таких как людей, которые начали бы их истреблять. Можно сказать, что горные районы в современную эпоху были идеальной средой для размножения оленей.

Тем не менее, олени оставались все такими же беспокойными вредителями в период Сэнгоку и даже в современную эпоху. Как только растущая среда для оленя была готова было обыденно попытаться сменить среду обитания. По всей вероятности, олени начнут поедать только что появившиеся распускающие почки с деревьев.

Умеренное прореживание было необходимо, учитывая те растения которые ели олени. Но для этого не хватало людей. Всего было около двадцати человек, которые могли работать, но только десять из них были искусны в фермерской работе, это была обычная маленькая деревушка. Пять человек занимались кузнечным делом и обработкой древесины, а остальные пять изготовлением компоста. Другими словами, эта деревня не могла выделить больше людей для охоты на оленей.

- Хм-м, а это значит… тот, кто может справиться с увеличением оленей на данный момент... никто иной как… верно~

Приложив руку к подбородку, Шидзуко попыталась обдумать множество решений, но в конце концов у нее остался только один реалистичный план. Это был план, чтобы предотвратить увеличение... сосредоточившись на... сосредоточившись на новорожденных оленятах, а также на самках, не самцов. Это был ее план по прореживанию оленей.

- Если все сделать так, то Виттману скоро понадобится стая, но... ты когда-нибудь раньше видел самку?

Она присела на корточки рядом с волком, которого назвала Витманном. Шидзуко, конечно, стала его крестной, но про себя она подумала: «И почему немецкое имя?»

Шидзуко задала себе этот вопрос, поглаживая Виттмана по голове. Разумеется, достойного ответа не последовало. Виттманн состроил гримасу, которая выглядела очень довольной от поглаживаний по голове.

- Их нет, ага~. Я думала, что ты японский волк, но ты серый волк[3]... ты не сможешь найти себе жену, ах~

Я еще раз объясню появление Виттмана. Несмотря на его изначально худощавый вид, длина его головы и тела составляет около 140 см, а вес до 50 килограммов. Гордая и достойная фигура волка успешно восстановлена. Размер японского волка не мог достигать 140 см, потому как предполагается, что японский волк близок всего к одному метру. Другими словами, должен быть кто-то, кто привез серых волков с другого континента.

(В период Сэнгоку не было закона, ограничивающего импорт животных, верно~. Я думаю, они привозили животных, когда хотели.)

Кто-то из Европы или Китая принес в жертву серых волков. Затем их передавали либо Сегуну, либо другим известным людям, либо богатому купцу Сакаи[4]. Тем не менее, некоторые волки ища шанс спаслись и невредимыми добрались до гор. Шидзуко подумала, что Виттман один из таких волков.

- Возможно, другие волки еще живы. А может быть, они неожиданно начали здесь охоту на оленей?

Серые волки жили группами по семь-тринадцать голов с самцом и самкой во главе. Такую группу можно было бы назвать стаей. Ранг в этом строгом вертикально структурированном обществе был определен, как и у людей. Самый высокопоставленный самец назывался Альфа-самцом и точно так же Альфа-самка соответственно самки. Другие волчицы не рожали новых детенышей, если спаривались Альфа-самец и самка. Бывали редкие исключения, но основная экология волков была именно такой.

- Ну, как будто это могло случиться.

Она не нашла лучшего решения, подумав о многочисленных трудных вещах. Шидзуко пришла к выводу, что нужно оставить ферму жителям и сопроводить Виттмана в горы.

Давайте нацелимся на оленят– Хоть Шидзуко так и сказала, их не так-то легко встретить. Во всяком случае, противник был диким, поэтому они были очень бдительны. Олени убегут, как только учуют ее запах, даже если она, к ее счастью, наткнется на них с подветренной стороны. У Шидзуко не было охотничьих умений стрелять с подветренной стороны, будучи не замеченной добычей. Итак, была ли у Шидзуко какая-то причина подниматься на гору?

- Так, может быть, этот район и есть место питания?

Причина была в том, чтобы найти место для кормления оленей. Гора была не достаточно заросшей, чтобы стать для оленей кормовой площадкой. Места с обильными сорняками под деревьями были разбросаны вокруг горы. Если все было так, то олени, скорее всего, приходили в эти места именно для кормежки.

- В этот раз я могу натянуть веревку. Виттман, пожалуйста, погоди немного.

Шидзуко распутала веревки, обернутые вокруг ее живота, и присела рядом с Виттманом. Веревка не использовалась для сдерживания или для удушения волка, и она не собиралась связывать Виттмана. Узел можно было с легкостью развязать, и в конце концов веревку можно было разделить на четыре витка. Она привязала один конец к дереву, которое было достаточно крепким и толстым, а другой к ближайшему дереву.

- Ну, это лучше, чем ничего. Это веревка, пропитанная запахом их естественного врага.

Закончив завязывать веревку Шидзуко пробормотала это с чувством выполненного долга.

Она распространила запах естественных врагов оленя на кормовой площадке. Олени боялись запаха и старались избегать места кормления. Однако Шидзуко думала, что это не будет иметь такого уж большого эффекта.

- Они обязательно придут на место кормления, если будут знать, что там нет волков.

Олени точно придут на кормежку, если поймут, что это был всего лишь запах и на самом деле их там нет. Это был трюк, чтобы выиграть время, ну и несколько бессмысленный.

- Ну что ж, пора возвращаться!

Она не могла не беспокоиться о том, что было раньше. Шидзуко произнесла это громко, как будто хотела выбросить из головы ненужные мысли.

* * *

Во время сезона дождей работа на улице из-за ливня практически прекратилась. Проще говоря, у жителей деревни, включая Шидзуко, появился выходной для безделья. Конечно существовали различные задачи, которые можно было выполнить, но Шидзуко смело решила, что это нормально - расслабиться. Одним словом, ей хотелось побездельничать. Однако ленивое времяпрепровождение Шидзуко внезапно закончилось во второй половине дня.

- Прошу прощения за столь неожиданный визит.

Причина была в том, что Мори Ешинари пришел искать дом Шидзуко во второй половине дня. Шидзуко пила чай из растения хамелеона[5] и ела сушеную оленину. Если подумать, то возможно ее внешность была грубоватой, но Мори Ешинари не сильно возражал.

- Ах, нет… Я показала вам нечто неприглядное.

Шидзуко, покрасневшая от смущения, кашлянула, чтобы скрыть неловкость ситуации.

- В любом случае, какие у вас ко мне дела на сегодня?

- Уму. Прежде всего, это касается горячего источника, сделанного Шидзуко-доно.

- Да? Хм… И что с этим горячим источником?

- Господин действительно им доволен. Появился план по поводу значительного реконструирования горячего источника. Поэтому я бы хотел, чтобы Шидзуко-доно возглавила проект.

Шидзуко не подумав почти выплюнула чай-хамелеон изо рта, когда услышала это. Но она выдержала и как-то сумела его проглотить. Тем не менее, некоторое количество растения все еще было в ее горле, и она почти задохнулась.

*кха, кха*

- …Что вы планируете сделать в процессе реконструкции?

- Господин, конечно, подумывает использовать его как своего рода приз. Хоть он сказал это, он никогда не скажет, что это предложение от Шидзуко-доно. Дело в том, что я хочу, чтобы вы в особенности разделили горячий источник, используемый для награды, и горячий источник, используемый для повседневного использования, Шидзуко-доно.

- Да уж... Если так, то все в порядке. Но детальная реконструкция потребует времени. И вам придется разделить горячий источник на четыре части.

- Мы хотим, чтобы Шидзуко-доно взяла на себя инициативу и в этом аспекте. Конечно, мой Господин сказал, что для Шидзуко-доно будет подготовлена достойная награда, когда вы закончите его строительство.

Даже если Мори Ешинари так и сказал, у Шидзуко все равно был только один выбор. Однако будет нелегко, даже если она согласится. Так или иначе, количество горячей родниковой воды нужно было увеличить.

Горячий источник, которым она сейчас пользовалась, был с водой с удаленными примесями через простейший фильтр, установленный у источника. Отфильтрованную горячую воду поставляли в ванну по деревянной трубе. Для того, чтобы горячая вода оставалась теплой, должен был быть какой-то способ сохранить тепло в том месте, где выливалась горячая вода. Шидзуко приняла это во внимание. Ну, пока не было способа проверить, возможно ли это.

- Я понимаю. Считайте, что дело сделано.

- Неужели? Я очень признателен.

Говоря это, Мори Ешинари слегка опустил голову.

«Скромный человек, как и всегда», - подумала Шидзуко.

- Это только образцы материалов, но мне удалось собрать все остальное.

- Ах, вот как? Я благодарна вам за это.

- Но что вы собираетесь делать с такими предметами?

- Ну, всякое разное… Сейчас я не могу этого сказать, но мы должны увидеть результаты по крайней мере года через три.

- Я понимаю. Однако я хочу задать вам один вопрос. Это все ради господина?

Шидзуко без колебаний кивнула на этот вопрос. Если это удастся, то, кроме Ода Нобунаги, этого пожелали бы все соотечественники. Более того, это была вещь, которая в Японии считалась недоступной.

(Такая обыкновенная информация в современную эпоху, но такая секретная информация в эту эпоху. Я не могу с легкостью все рассказать. Только лишь тридцать килограмм можно сделать из запрошенного материала, но… этого должно быть достаточно.) - Я понимаю. Если это правда, тогда я верю в Шидзуко-доно.

- Большое вам спасибо.

Шидзуко глубоко опустила голову, услышав слова Мори Ешинари.


 

[1] Водяное колесо.

[2] Депопуляция - систематическое уменьшение абсолютной численности населения какой-либо страны или территории как следствие суженного воспроизводства населения, когда последующие поколения численно меньше предыдущих (смертность превышает рождаемость, высокая эмиграция, существуют обстоятельства, вызывающие большие потери людей — например, война).

[3] Серый волк.

[4] Сакая (яп. 酒屋, «сакеварня») — разновидность предприятий или предпринимателей в Японии XIII — XIX века, которые занимались изготовлением и продажей саке. Расцвет сакая пришелся на период Эдо (1603—1867). Владение сакеварными предприятиями перешло из рук одного владельца, обычно зажиточного купца, в руки коллектива производителей. Саке стали изготавливать только из отборного белого риса. Начиная с XVIII века сакая массово появлялись в японских деревнях, что свидетельствовало о распространении культуры пития саке и росте доходов крестьян. ( https://wiki2.org/ru/Сакая )

[5] Хауттюйния сердцевидная Хамелеон (Houttuynia cordata Chameleon) - очень эффектный и неприхотливый почвопокровный многолетник.


 

http://tl.rulate.ru/book/51034/1388553

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь