Готовый перевод I Am The Anti-Mage / Я Анти-Маг: Глава 64

Чжи У спокойно просидел в подземелье 6 часов подряд. Пока что он не встретил ни одного существа. Однако это его ничуть не беспокоило. За все время путешествия по подземелью он получил только 3 магических кристалла и 1 сферу Обелиска. Это все еще было далеко от его ожиданий.

Эти предметы стоили около 3 миллионов вон, если их продать. В этот подсчет не входит сама Сфера, так как Джи Ву не знает, сколько она стоит.

План Чжи У на этот раз заключался в том, чтобы продлить свое пребывание здесь до тех пор, пока он не сможет выкопать все ценные вещи, которые стоят денег в подземелье. Он также время от времени наблюдал за окружающей обстановкой, которая показалась ему странной.

До сих пор Чжи У был в подземельях, в которые попадал. Все окружение имело нити маны в структуре и форме, как жилы, которые оживляли это место. По его опыту в магическом мире, подземелье обычно было естественным, а не искусственным. Но, хотя оно и выглядело как подделка, это не было иллюзией. Кроме этих подземелий. Существа и предметы, такие как магические кристаллы и сферы, были настоящими. А не так, будто их кто-то создал.

Джи У чувствовал, что кто-то специально создал это место, похожее на подземелье, с определенной целью. Если бы у него была возможность, он хотел бы расспросить существ об их цели.

Кто и зачем создал такое огромное подземелье?

Чжи У тоже был заинтересован в этом, так как беспокоился, что рядом с местом, где находились его сестра и мать, могут появиться Портальные Врата. Несмотря на то, что он не был тем героем, который хочет спасти мир, он признал, что его общий план требовал закрыть все Портальные Врата. По крайней мере, он должен был убедиться, что Южная Корея избавлена от этой катастрофы.

С другой стороны, в подземелье вошли те семь охотников, что были раньше, и появились в другом месте, нежели Джи Ву.

"Босс, разве это не странно? Здесь нет никаких существ".

Охотник ранга С, которого называли боссом, ответил после минутного молчания. "

Я также не знаю. Однако одно ясно. Если мы доберемся до логова Владельца подземелья, то сможем разбогатеть.

"В подземелье всегда есть хозяин подземелья. А место, где он останавливается в ожидании в этом месте, обычно является сокровищницей. В основном там регулярно разбрасывается множество магических кристаллов, волшебных камней, артефактного оружия и предметов".

Другой охотник вклинился. "Босс! Следуя за вами, вы никогда не ошибались! Но как нам найти место владельца подземелья?".

"Теперь нам повезло. Я уверен на 100%. Владелец подземелья находится внутри этой горы. Ошибиться невозможно!"

Остальные шесть охотников кивнули. На этот раз им повезло. Пока не приближались опасные существа, они могли медленно искать предметы на пути к горе.

"И все же. Будьте осторожны. По пути туда собирайте все предметы, которые сможем достать, и будьте начеку, если потом наткнемся на каких-нибудь существ".

И Чжи У, и семеро охотников спокойно проводили время по дороге к горе, собирая по пути предметы, которые попадались им под руку. Из-за значительного расстояния от места, где они появились после входа в Портальные ворота, им понадобилось около двух дней, чтобы добраться до подножия горы.

Семь охотников поднялись немного вверх и нашли пещеру, которая, казалось, уходила в гору. Тем временем Чжи У, находившийся на противоположной стороне, решил не подниматься вверх, а обойти вокруг.

После долгого исследования пещеры семь охотников наконец нашли логово. В том месте не было никаких существ. Поэтому они почувствовали облегчение. Оглядевшись вокруг, они увидели кучу магических кристаллов и волшебных камней, разбросанных по земле.

"Босс! Мы богаты!"

"Да! Черт! 1, 2, 3, ..., здесь 12 Магических Кристаллов и 5 Магических Камней!"

"Тихо! Потише и быстро положите эти вещи в вещевой мешок".

Кроме Магических Кристаллов и Магических Камней там были и другие вещи. Это было артефактное оружие и предметы. Хотя их ценность была ниже по сравнению с другими вещами.

Но их качество все равно было намного лучше, чем у тех, что были сделаны Ассоциацией охотников или людьми.

Пока что все шло гладко для этих отважных охотников, вошедших в гору. Они не боялись противостоять владельцу подземелья с небольшим количеством людей. К сожалению, иногда то, что шло гладко, было признаком затишья перед бурей.

Дррзт!

Земля, на которой стояли охотники, загрохотала. Внезапно семеро из них испугались, потому что толчки исходили с противоположной стороны от входа в пещеру.

Бум!

Чжи У удивился, когда услышал взрыв, доносящийся с горы. Обернувшись, он увидел большое существо, выходящее из-под горы.

"Хм, интересно. Последние несколько дней во всем лесу не было никаких признаков существ. А теперь из горы выходит большая сороконожка. Почему?"

Чжи У сфокусировал взгляд на существе, чья первоначальная ширина составляла 10 метров, которое двигало своей макушкой, словно хотело что-то выбросить. Вскоре он нашел причину. Он размышлял о том, почему внутри его Портальных Врат находятся охотники. В то же время он почувствовал, как огромная мана внезапно переполнила вершину.

Он наклонил голову влево и вправо. "Неважно, почему они здесь. Тот факт, что это место принадлежит мне, остается неизменным. Я заплатил за него. Скажем так, вам, ребята, не повезло там, где не должно быть".

Затем он нашел камень размером со стул и сел на него, наблюдая за схваткой между охотниками и Сороконожкой. Он не хотел вмешиваться. Были ли у них хорошие или плохие намерения, он не думал о том, чтобы пощадить их.

"Босс, похоже, это существо довольно сильное. С такими размерами и прочностью оно, несомненно, является Владельцем подземелья!"

"Возможно, ты прав! Даже наше оружие не может проникнуть глубоко в тело. Есть ли у тебя какие-нибудь взрывчатые вещества?"

"У меня есть несколько таких талисманов".

"Пойдем с этим. Я держал эту штуку несколько секунд".

Охотник поделился талисманами с остальными.

Они приготовились прикрепить его к сороконожке, когда их босс произнес заклинание сдерживающей магии.

"Магия Земли, Столб Дира!"

Дррзт!

Шесть прочных столбов огромного размера появились из земли и заблокировали движение Сороконожки.

"Сейчас!"

Остальные шесть охотников подпрыгнули и прикрепили талисман к телу Сороконожки, а затем отлетели от нее.

Кабум!

При активации талисманы тут же взорвались в быстрой последовательности. Взрыв содержал мощный огонь, который не рассеялся даже по истечении времени взрыва.

Семь охотников увидели остановившуюся Сороконожку с горящей верхней частью тела. Дым также покрыл небольшую часть горы, где сражались охотники и чудовище.

Киииингхх!

Сороконожка зарычала и агрессивно двинулась к семи охотникам. Движение было настолько быстрым, что она смогла рассеять пламя на своей коже.

"Sh*t!"

"Черт!"

Семь охотников были удивлены, и вместо того, чтобы отступить, они решили наступать с тем же намерением, что и сороконожка. Шесть охотников вскинули оружие, готовые вступить в схватку с чудовищем, в то время как босс охотников приготовил большое магическое заклинание AOE.

Марш шестерых охотников сбился, потому что Сороконожка сильно ударилась передней частью о землю. Ее сила не могла сравниться с силой нескольких охотников D ранга и C ранга с таким большим телом.

Однако босс, охотник ранга С, был наготове со своей магией.

"Сожри этого сосунка!

"Магия огня, Сияющее пламя!

"Магия электричества, дуга тока!"

Кииингхх!

Воссх!

Маленький огненный шар вошел в рот Сороконожки, когда она закричала, а мгновение спустя за ним последовал поток молнии.

Кабум!

Из пасти Сороконожки вырвался мощный взрыв. Взрыва было достаточно, чтобы выжечь лес вокруг подножия горы.

Семь охотников собрались в одном месте. Все они имели несколько ран на теле и находились в довольно усталом состоянии.

Затем они издалека посмотрели на место, где все еще бушевал сильный пожар. Вдруг сзади послышались аплодисменты. Обернувшись, они увидели Чжи У, который сидел на скале и хлопал в ладоши.

"Хорошая идея! Многие из вас не смогли пробить кожу и решили атаковать изнутри. Но, к сожалению, этого оказалось недостаточно. Гигантский жук ничуть не ослабел. Его мана была так же велика, как и раньше".

"Кто ты!?"

"Как ты можешь быть здесь!?"

"Кто я? Я должен быть владельцем этого места, если исключить Владельца Подземелья. Кроме того, все вы можете быть здесь. Почему я не могу?"

"Эй, ублюдок! Будь осторожен со своими словами!"

"Отродье! Ищешь смерти!"

"Это не б**тард и не отродье. Это Чжи У. Ким Джи-Ву.

"Ваш Бог Смерти!"

Чжи У ухмыльнулся и присел на корточки на скале. Теперь он планировал прикончить их сам, а не наблюдать. Но он передумал, взглянув на вещевой мешок, который несли охотники. Он не мог допустить, чтобы сумка была уничтожена из-за небрежности охотников.

http://tl.rulate.ru/book/51000/2129488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь