Готовый перевод Different World’s Okonomiyaki Chain Store / Сеть магазинов окономияки из другого мира: Глава 46. Тетушка из Осаки стала героем

Демонические жрецы немедленно собрались вокруг Короля Демонов и исцелили его.

- Йош! Вот как это бывает! Даже если ты выбиваешь три раза подряд, если в четвертый раз ты делаешь хоумран, ты победил! - самодовольно сказала Харуна, сложив руки. Она часто увлекалась, когда что-то делала, но поскольку она была так сильна, ей все сходило с рук. Наталья была слишком рада, что они выиграли бой, чтобы упрекать ее.

- Тогда... как мы и договаривались. Я продолжу переговоры о мире с человеческим королевством, - Король Демонов, Су Валлоу, выглядел так, будто собирался выполнить свою часть сделки.

- Ааа, все верно. Что касается моей стороны, я научу вас правильной технике приготовления Окономияки и Такояки.

- Да, мне очень приятно работать с... что?! - Король Демонов в шоке поднял голову. Остальные демоны и монстры тоже уставились. Неудивительно, ведь по логике вещей, проиграв поединок, Король Демонов ничего не должен был получить от этого соглашения.

- Подожди! Харуна! Что ты имеешь в виду? - Наталья подбежала к Харуне.

- Ну, лучше научить их правильно, чем заставлять их приходить под видом клиентов и в итоге испортить наши рецепты! Я предпочитаю научить их подлинному вкусу Осаки, а не оставлять это на волю случая.

- Нет, то есть я понимаю, что ты хочешь сказать, но соглашение...

- Все в порядке, я просто учу их по доброй воле. Я хочу распространить вкус Окономияки по всему миру, это первоначальное обещание, которое я дала, когда попала сюда. Я скорее останусь верна этому первому соглашению. Не говоря уже о том, что разве Королевство Демонов тоже не является частью этого мира? - Харуна широко улыбнулась, на ее лице не было и следа колебаний или сомнений.

Тогда Наталья глубоко вздохнула и сдалась.

- Это верно, в конце концов, не похоже, что кто-то в этом мире может остановить тебя.

Затем Харуна подошла к Королю Демонов.

- У вас есть кухня? Я могу научить вас, ребята, прямо сейчас. У вас есть хотя бы капуста и пшеничная мука?

После этого у Харуны возникли некоторые проблемы из-за того, что она научила народ демонов, как готовить Окономияки, но так как именно она была инициатором мирных переговоров, большинство недовольных были сметены благодарностью за будущий мир.

Через месяц после подписания договора Харуна была вызвана в королевскую столицу для проведения церемонии. Харуна заглянула за занавес, отделявший ее от сцены.

- Такого рода вещи все еще не устраивают меня.

- Я подумала, что было бы неплохо, если бы Харуна-хан воспринималась как главная героиня, и чтобы она выглядела очень важной, ва, - сказала Карен, обнимая Харуну за руку.

Наталья смотрела на них с довольно сложным выражением лица:

- Пожалуйста, не цепляйтесь за нее слишком сильно, она не ваша невеста.

- Я могу сказать тебе то же самое, ва.

- Э-это не имеет ко мне никакого отношения!

- Вы двое должны прекратить ссориться!

Наконец-то пришло время для церемонии открытия. Харуна, как представитель, потянула за веревочку, прикрепленную к ткани. Появилась большая бронзовая статуя Харуны. На табличке были слова «Мать этого мира». Возможно, она получила это прозвище из-за всех блюд, которые она приготовила в этом мире во имя питания.

Харуна не хотела выделяться подобным образом. Стать символом власти не было ее целью. Однако после всех своих достижений она не могла отказаться от этого.

- Поздравляю, Харуна, - Наталье часто надоедало необъяснимое поведение Харуны, но сегодня она поздравила ее от всего сердца.

- Ты очень хорошо справилась, Харуна-тян! - Карен была очень рада за Харуну, она постоянно хлопала в ладоши и подпрыгивала на месте.

Здесь также присутствовали монахи, авантюристы и даже демоны, сам Су Валлоу присутствовал сегодня. Сегодня был официальный день достижения мира. Вдоль дороги бесплатно раздавали окономияки и такояки. Вся королевская столица была счастлива, как будто они проводили фестиваль.

- Ну что ж, нам удалось распространить слух об окономияки и в королевстве, и в землях демонов, интересно, сможем ли мы пойти дальше? - Харуна уже обдумывала следующий шаг, - Давай пойдем на пляж и поищем что-нибудь. Я хочу добавить в наше меню осакскую версию икаяки (кальмара на гриле).

 Слово «икаяки» обозначает два разных блюда, в данном случае она имела в виду блюдо, похожее на окономияки, а не жареных кальмаров, которые продаются на прилавках.

- О, да. При поддержке королевства мы сможем заполучить в свои руки множество ингредиентов. Мы также можем поискать фугу. Ахх, я действительно хочу пойти и поискать больше ингредиентов. О, вот оно!

- Харуна, почему ты ухмыляешься?

- Мне только что пришла в голову отличная идея. Я хочу пойти в правительственный офис, который имеет юрисдикцию над морскими продуктами.

- У нас еще запланировано много церемоний, поэтому мы не можем!

Магазины «Хару-тян» продолжали расти с безумной скоростью. Через некоторое время они будут экспортироваться и на другие континенты. Пройдет совсем немного времени, и в этом мире будет господствовать дешевая и вкусная еда!

 

 

Конец~ (^▽^)/

http://tl.rulate.ru/book/50988/1553736

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю! Было весело))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь