Готовый перевод Different World’s Okonomiyaki Chain Store / Сеть магазинов окономияки из другого мира: Глава 43. Битва с богиней-карпом

Все они огляделись вокруг, но не смогли найти источник голоса. Они также не увидели ничего необычного.

- Что это было только что...?

- Я... я тоже не знаю. Н-но там был голос...

За Харуной прятались Карен и Кокон-а, которые дрожали так сильно, что не могли стоять прямо.

Другие туристы и священники кричали что-то вроде «Это божественное наказание, бегите!», а потом бросились к выходу.

Харуна оставалась спокойной посреди всего этого хаоса.

- Хмф! Ну, какое дело у Бентен к нам?

- Ты та, кто пришел из другого мира с огромной силой. Богиня призвала тебя из другого места, не так ли? - каким-то образом это существо знало истинную личность Харуны, - Ты здесь, чтобы принести счастье в этот мир? Или ты здесь, чтобы накликать беду?

Вопрос прозвучал довольно зловеще. Очевидно, если Харуна скажет, что она здесь, чтобы принести бедствия, случится что-то плохое. Два человека, стоявшие за Харуной, вздрогнули.

- Я не знаю, - Харуна не ответила на щекотливый вопрос.

- Что это за самоуверенный ответ? Ты пытаешься выглядеть крутой или что? Просто дай нам прямой ответ.

- Самоуверенный ответ...? - Харуна выглядела озадаченной.

Самоуверенный ответ или «икиру». Если местный житель Осаки говорит тебе это, это означает: «Твой ответ настолько крут и двусмыслен, что я не могу его понять».

Для такого торгового города, как Осака, имеющего дело с фактами и деньгами, такие вещи, как честь, самурайский дух и другие двусмысленные вещи, бессмысленны. У них тип мышления «Если я не могу это съесть, продать или использовать, это бессмысленно».

- Менеджер! Как вы могли сказать такое! Простит ли богиня нашу грубость! – Кокон-а сразу же ужаснулась поведению своего босса и поспешила извиниться.

- Ну, если я не знаю, значит, я не знаю, верно? Я же не хожу и не думаю: «Эй! Давайте сделаем всех счастливыми!» или «Мвахаха, давайте сбросим всех в адскую яму, ва!». Разве не достаточно жить нормально и получать легкое удовольствие, пока проходит жизнь?

Естественно, Харуна хотела бы, чтобы люди вокруг нее были счастливы. Однако ей показалось странным выражать это так открыто, и она предпочла косвенный ответ.

- Если многие люди хотят присоединиться к компании «Хару-тян», значит, это хорошая компания, которая делает многих людей счастливыми, верно? Однако я также понимаю, что с открытием большего количества ресторанов, некоторые заведения  могут закрыться, потому что не смогут конкурировать. Из-за этого будут люди, которые затаят на нас злобу. Независимо от того, что мы делаем, за нашим выбором следуют хорошие и плохие последствия. Потому что в жизни удача и несчастье идут рука об руку, да.

Богиня замолчала.

Возможно, она действительно не ожидала, что кто-то ответит ей. После долгого молчания богиня сказала:

- Я понимаю, что ты хочешь сказать.

- Хорошо, что вы понимаете. Первый шаг к пониманию людей - это правильно разговаривать, верно?

- Ну, даже если ты не хочешь заявить о своих намерениях должным образом, хорошо, что у тебя все же есть цель направить этот мир в более позитивное русло. Хорошо, я продолжу наблюдать.

На данный момент, похоже, катастрофа была предотвращена. Кокон-а вздохнула с облегчением.

Видимо, слишком рано, потому что следующее, что вырвалось из уст Харуны, было:

- Я сделаю все, что в моих силах, как обычно, да. Я буду продолжать готовить окономияки, а также другие блюда. Кстати, было бы неплохо, если бы госпожа Богиня научила меня готовить окономияки в стиле Хиросимы, который у вас на тарелке. Вы не против?

- Подожди. Что ты только что сказала?

Вся атмосфера потрескивала от напряжения.

- Окономияки в стиле Хиросима, или Хиросимаяки, как вам больше нравится.

- Ты! Ты принесла катастрофу! Я так и знала! Как ты смеешь называть окономияки хиросимаяки! Очевидно, что ты Осаканская демонесса. Демонесса, которая распространяет ложь о том, что окономияки - это осаканский продукт!

Единственная фраза, которую вы никогда не должны произносить в присутствии уроженца Хиросимы - это «Хиросимаяки».

- Вы! Я так и знала! Вы из Хиросимы, да! И что это за характер?! Разве я не имею права называть это блюдо так, как мне нравится? К тому же, мы ведь сейчас не в Хиросиме, верно?! - Харуна явно начинала злиться, и ей хотелось подраться.

- Именно так. Я, богиня, когда-то была родом из Хиросимы. Меня прославили за мою великую добродетель и поместили в этот храм как представителя Бентен-сама в этом мире. Артефакт в моей руке также является великим Окономияки.

- Как и ожидалось, она должна быть Богиней-карпом, Бентен-сама!

- Хотя здесь меня называют богиней, я не могу распространять весть об Окономияки самостоятельно. Однако я не могу больше сдерживать себя и позволить неправильному Окономияки распространиться по этому миру и превратить местных жителей в язычников!

- Кто ты такая, чтобы называть мой Окономияки неправильным? Мой Окономияки - истинный Окономияки, понимаешь?!

- Пожалуйста, перестаньте злить богиню!

- Извинись перед ней сейчас же, пожалуйста!

Девушки вокруг нее кричали, но Харуна, казалось, не слышала их.

Перед статуей богини появилась красивая женщина. Ее волосы были огненно-рыжими, и при ближайшем рассмотрении они заметили, что вместо ног у нее был рыбий хвост. Другими словами, богиня перед ними была русалкой.

- Понятно, это русалка, потому что ты богиня-карп. Очень хорошо, после победы над гигантом и драконом пришло время победить карпа!

- Посмела испытывать терпение богини, насколько же ты глупа? Как и ожидалось, я была послана сюда, чтобы уничтожить всех демонов из другого мира! - голос Бентен эхом разнесся по внутреннему залу, заставив все помещение содрогнуться.

Кокон-а стояла на коленях, кланяясь и крича:

- Простите, простите, простите.

Но ее мольбы остались неуслышанными.

- Кто это тут демон из другого мира? Разве ты не из Японии тоже?! Хорошо, давай устроим битву. За Окономияки!

Внезапно Бентен напряглась:

- Окономияки... битва...?

- Да, именно так! В борьбе за честь называться родным городом Окономияки, единственный способ сделать это - битва! Позволь мне сказать тебе заранее, никаких элитных добавок вроде устриц! Мы пойдем по базовому пути! Блинчики против горячих пирожков, что лучше? Что вкуснее! Нет лучшего способа определить победителя в окономияки, чем вкус!

Когда студент из Хиросимы сталкивается на улице со студентом из Осаки, часто происходят такого рода разговоры. Окономияки в стиле Хиросимы часто высмеивают как блинчики с начинкой, а окономияки из Осаки называют слишком амбициозным горячим пирожком из-за количества используемого теста.

Каким-то образом ситуация переросла в выяснение того, кто делает лучшие окономияки. Были приготовлены окономияки, и каждая сторона должна была попробовать окономияки, приготовленные их оппонентами.

- Я думаю, это очень вкусно, - неохотно сказала Харуна.

- Как ты смеешь устраивать игровые сражения против богини? У тебя точно есть мужество.

Эти двое, казалось, стали друзьями после того, как попробовали еду друг друга. Поскольку оба блюда были бесспорно вкусными, они не могли отказать друг другу ни в чем.

- Хорошо, решено. Я включу в меню Хиросимаяки. Что скажешь?

- Поскольку это также может помочь распространению религии Бентен, так что я думаю... Не забудь сказать, что ты получила рецепт от богини, хорошо?

Кокон-а и Карен были очень благодарны и почтительны, говоря такие вещи, как «Похоже, они уладили свои разногласия» и «Мы спасены...».

- Ну, может это и не совсем честный обмен, но я могу исполнить одно твое желание, - непринужденно сказала Бентен-сама, - Все, что пожелаешь.

Обе девушки были шокированы. Несправедливый обмен? Как нечестный? Вы имеете в виду получить услугу от богини?! Харуна может даже пожелать стать богиней!?

Харуне потребовалась всего пара секунд, чтобы принять решение:

- Победа «Тигров»!

-... Ты ведь знаешь, что это не имеет никакого отношения ни к нашему миру, ни к твоей компании «Хару-тян»?

- Возможно, меня больше не будет рядом, чтобы поддержать их, но я все равно буду помогать им всем, чем смогу!

- ... В конце концов, ты из тех, кто ищет радости для других, а не ради себя. Думаю, именно из-за этого альтруистического духа ты и была выбрана той богиней.

Возможно, это и не было истинной причиной, но Бентен решила посмотреть на одержимость Харуны в положительном свете.

- Я исполню твое желание.

- Пусть они победят и в лиге, и в КС!

И вдруг богиня исчезла.

Через некоторое время кто-то спросил:

- Харуна, почему такое странное желание...?

- Я думала о том, чтобы пожелать себе стать богиней, но мне показалось, что это потребует слишком много хлопот. Кроме того, я действительно не могу придумать ничего другого...

Двое людей рядом с ней выглядели озадаченными. Их выражения ясно показывали: «Что за пустая трата желания».

- Что это за выражение лица? Я счастлива, понимаете? - Харуна была единственной, кто был доволен своим решением, если судить по вздоху, раздавшемуся по комнате. Она достигла своей цели, - Хорошо, после Хиросимаяки давайте попробуем приготовить лапшу в стиле Хиросимы, ага.

Позже, когда женщины уже собирались уходить, пришли монахи, чтобы услышать от свидетелей, что произошло в религиозном зале.

История, которую позже передавали по кругу, гласила, что Богиня говорила с ними (так записано в храмовой книге, но часть о ссоре Харуны с божеством была тактично опущена, так как считалась неуважительной. Это останется тайной до тех пор, пока не умрут все свидетели).

Репутация Харуны как искателя приключений снова выросла, она стала «человеком, который говорил с Богом».

Кстати, Наталья, которая осталась снаружи с прирученными оленями, похоже, не возражала, что пропустила «все веселье».

- Давайте как-нибудь сходим еще раз.

- Я думаю, будет довольно спокойно, если я пойду только с Натальей...

 

 

*картинка русалки из японского фольклора. Нет, они не милые и не сексуальные…

http://tl.rulate.ru/book/50988/1546531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь