На зовущий меня голос я оглянулась на Рину.
Она приоткрыла губы, крепко обнимая букет, который я ей купила.
Что она пыталась сказать?
— Могу я называть тебя онни в следующий раз, когда мы увидимся, сонбэ-ним?
Я думала, что это что-то серьезное.
— Хорошо. Можешь называть меня так.
— Правда? Спасибо!
Рина широко улыбнулась после того, как на мгновение отвлеклась, возможно, не ожидая, что я с готовностью соглашусь.
— Тогда увидимся в следующий раз!
Она громко махнула рукой и убежала.
Я тоже улыбнулась и помахала рукой Рине. Пока она не ушла в толпу, и я больше не могла ее видеть.
* * *
Я вспомнила, что ранее говорила Велока, возвращаясь после расставания с Риной.
«Ожерелье-оберег…»
Я старалась не думать об этом, пока была с Риной, но мысль о его существовании беспокоила меня.
Моя рука, естественно, ласкала мою шею, пока я думала об этом, но все, что я чувствовала, было блузкой и лентой.
«Не существует такой вещи, как ожерелье, сколько бы я ни перерывала воспоминания».
Конечно, насколько я помнила, я никогда не видела такого ожерелья.
Потеряла ли я его, уходя из театра?
Тем не менее, я никак не могла потерять его, так как принесла всю шкатулку с драгоценностями, уйдя из театра.
«Однако мысль о том, что Велока приняла чужие вещи за мои, абсурдна».
Велока очень подробно описала мне форму ожерелья.
В частности, я думала о том, что он у Лены был с тех пор, как она была ребенком. Потому что изначальная Лена была не из тех, кто раскрывал людям свою личную жизнь. Велока и Раэль были единственными в театре, кто знал, что она сирота.
Однако я не помнила этого ожерелья.
Я шла, просто глядя в землю, когда заметила чьи-то ноги.
Мы бы столкнулись, если бы я сделала еще один шаг вперед.
— Простите.
Я не замечала ничего впереди себя, будучи сосредоточенной на чем-то другом. Но я благодарна, что заметила это до того, как случайно столкнулась с человеком.
Я слегка отошла в сторону, не глядя в лицо прохожего. Другой человек, наоборот же, преградил мне путь.
Что такое?
— Мисс Елена Ореу.
Когда я подняла голову, я заметила человека с меланхолическим выражением лица. Мужчина посмотрел на бумагу в своей руке, а затем снова на меня. И как только наши взгляды встретились, в этот момент по моему позвоночнику пробежала дрожь.
— Вы обознались.
— Разве вы не мисс Елена?
— Нет, меня зовут Сара.
Сара, которая где-то живет, пожалуйста, прости меня за использование твоего имени. Но, пожалуйста, пойми, потому что это имя было единственным, что пришло мне в голову в данный момент.
— Тогда я пойду…
— Куда вы? Мисс Елена, которая выглядит точно так же, как на этом портрете.
Мужчина улыбнулся и показал мне бумагу, на которую смотрел.
Бумага с просто нарисованным лицом, как если бы это был фотомонтаж, увеличила мою бдительность. Потому что было ясно, что человек, создавший этот рисунок, просто пытался найти меня и в спешке нарисовал мое лицо.
— Что привело вас ко мне?
— Вы узнаете, если послушаетесь нас.
Его послал наследный принц, чтобы найти меня?
Нет.
Если бы наследному принцу что-то нужно было от меня, он бы сообщил мне через графа.
К тому же граф уехал рано утром.
— Говорите прямо здесь. Иначе я не пойду.
— Боюсь, я не смогу ничего вам сейчас сказать. Пожалуйста, следуйте за мной, это не причинит вам вреда. Кстати, вам лучше не думать о том, чтобы сделать что-то глупое.
Когда мужчина подмигнул, люди, которые, казалось, были из его группы, подкрались ко мне сзади, словно чтобы запугать меня. Они притворялись прохожими, чтобы окружить меня вот так.
Моя голова стала холодной.
Я посчитала мужчин.
Раз, два, три... шесть.
Я бы попыталась их завалить, если бы их было всего один или два, но у меня не было опыта борьбы с такой группой взрослых парней.
«Ха…»
Горький смешок сорвался с моих губ.
Они даже не могли толком раскрыть свои намерения, но смели утверждать, что не причинят мне вреда, пока так меня окружают?
Все собаки на улице будут смеяться.
— Не знаю, кто вас послал, но… скажите ему, пусть ест дерьмо, — сказала я, улыбаясь человеку лицом к лицу и выкрикивая ему какие-то гадкие слова, которые он, вероятно, не понял, потому что они были из другого мира. (п/п: 엿이나 먹으라고 해요 или 엿먹어 — очень плохое слово, в любом случае оно означает «иди на ***».)
— Что…
Когда я подняла средний палец, мужчина растерялся, а его слова стали невнятными.
Однако это был мой шанс.
Я швырнула в мужчину сценарий, который несла, а также коробку перчаток, которые мы с Риной купили во время шоппинга. Сценарий упал, и человек, которого ударили коробкой, вскрикнул.
— Аргх!
Я развернулась и бросилась сквозь толпу, как только мужчина закрыл лицо.
Я чувствовала, как меня преследуют, и слышала, как они кричали: «Держи ее!» позади меня.
Люди натыкались на меня на полпути, потому что я бежала так быстро, и у меня не было времени извиниться. У меня сейчас был 3-сантиметровый насморк. У меня даже не было времени подумать о том, чтобы извиниться! (п/п: это идиома, означающая «У меня проблемы, и я не могу помочь другим».)
«Мне нужно добраться до поста стражи».
Я продолжала бежать, пытаясь вспомнить путь к посту стражи.
Невероятно, что мой мозг нормально функционировал в такой напряженной ситуации. Мое сердце бешено колотилось всякий раз, когда я слышала грохочущий звук позади себя.
Мое тело казалось мокрым от пота.
Даже моя голова стала мягкой из-за пота.
Нет, успокойся, все в порядке, пока я могу добраться до поста стражи.
Итак, если я пойду еще немного дальше!..
— Ай!
В этот момент я почувствовала, как хрустнула моя лодыжка, а пятки соскользнули.
Мне показалось, что мое зрение мгновенно угасло, и прежде чем я это осознала, я упала на землю.
— Ух…
Проклятые туфли!
Я не ожидала такого взрыва, когда надела юбку с высокими каблуками и лоскутные пальто, покрытые слоями, просто чтобы чувствовать себя лучше после такого долгого времени.
Тем не менее, я чувствовала необходимость встать, поэтому я лихорадочно подняла свое тело с земли. Однако из-за ужасной боли, нахлынувшей на лодыжку, у меня не было выбора, кроме как снова рухнуть, как только я встала.
— Я нашел ее! Девушка здесь!
Тем временем мужчина, догнавший меня, закричал.
Я чувствовала себя обязанной бежать, но не могла пошевелиться. Даже если я приложу немного силы к своим ногам, это будет очень больно.
Мужчины стекались один за другим, пока я просто задыхалась, глядя на мужчину.
— Как девушка может быть такой быстрой?
— О боже. Она быстро бегает.
Подошедшие ко мне мужчины окружили меня, дыша так же тяжело, как и я.
С лукавой ухмылкой ко мне подошел человек, который раньше меня заблокировал.
— Вам обязательно так бежать? Было бы лучше, если бы вы незаметно последовали за мной.
На мою голову упали тени нескольких мужчин.
Мысль о том, что меня вот так уволокут, и я не знала, что произойдет, пугала меня.
Я чувствовала, как будто меня душили.
«Кто-нибудь… Пожалуйста, помогите…»
Я не собиралась просить никого, в частности, прийти и помочь мне. Я просто хотела, чтобы кто-нибудь меня спас.
Когда рука мужчины постепенно потянулась ко мне, я крепко зажмурилась.
— Аргх!
Мои уши пронзил оглушительный крик.
Голос человека, пытавшегося схватить меня, был ясным.
Темная ткань упала мне на голову, как только я попыталась открыть свои глаза.
Что это?
Тем временем мужские крики, звук искривленных толстых костей и падающих тел не прекращались.
Я схватила ткань, закрывавшую мне обзор, и попыталась ее убрать.
— Пожалуйста, подождите несколько секунд…
Я остановилась, когда услышал знакомый голос.
— …Лорд Игон?
— Это скоро закончится.
Моя рука, готовая опустить ткань, остановилась, когда я услышала знакомый голос. И у меня сложилось впечатление, что я знала, почему Калеб это сделал.
«Он отдал плащ, который обычно носит?»
Запах чего-то, что я однажды учуяла, все еще задерживался на кончике моего носа.
Когда я вдохнула аромат, накрытая тканью, я почувствовала облегчение.
Я ждала, когда ситуация разрешится, когда ко мне кто-то подошел.
Я знала, даже не глядя. Что прямо передо мной был Калеб.
— Могу я сейчас ее снять?
— Да.
Я опустила ткань.
Насколько я могла судить, черная ткань была его обычным плащом.
Когда я тихо огляделась, я заметила нескольких мужчин, лежащих неподвижно.
Калеб стоял на одном колене передо мной, а лорд Вессел стоял позади него.
— Эти люди, они мертвы?
Я сделала жест в сторону этих мужиков. Хотя ни у одного из них не было крови, я удивилась, увидев, что они лежали неподвижно.
— Я их не убивал.
— Тогда…
— Они просто ненадолго потеряли сознание. Вам не о чем беспокоиться.
На первое ответил Калеб, а на второе — лорд Вессел.
Я почувствовала облегчение, услышав это.
— Какое облегчение.
Это не имело ничего общего с правами человека или моралью. Я почувствовала облегчение, потому что руки Калеба и лорда Вессела не оказались запятнаны кровью таких отморозков.
— Вы можете стоять?
— Эм, нет. Боюсь, я не встану, потому что растянула лодыжку.
Я не смогла сдержать смущения и начала смеяться.
Мое лицо было мокрым от холодного пота.
Раньше я предполагала, что это было из-за испуга, но теперь я поняла, что это было из-за боли в лодыжке.
— Травма выглядит серьезной.
Лорд Вессел щелкнул языком и бросил взгляд на мою лодыжку.
— Об остальном я позабочусь, командир, так почему бы вам сначала не отвезти леди Ореу в ближайший лечебный центр?
— Не возражаете, если я это сделаю?
— Должен ли я взять с собой леди Ореу? Вообще-то, командир, я считаю, что вы должны заняться этим.
— Лорд Вессел, остальное я оставляю вам.
— Однако я считаю, что было бы лучше, если бы я…
— Простите меня, Елена.
Калеб потянулся к моей спине рукой. И тут же другой рукой поднял меня под коленями. Калеб ласково пробормотал, когда я схватила его за воротник, удивленная тем, что мое тело парит в воздухе.
— Можете обнять меня за шею.
— В-вас это не побеспокоит?
— Нет.
Как только я получила разрешение, я обняла его за шею.
Я бы не стала этого делать, будь я в здравом уме.
Моя голова, с другой стороны, кружилась, как будто мир вращался. Калеб держал меня в своих объятиях, и я словно на нем висела.
Я уткнулась ему в плечо, надеясь, что он быстро доберется до лечебного центра.
Понятия не имею, сколько времени прошло с того времени. Я сидела на диване, вся в холодном поту, когда поняла, что произошло, и до моих ушей донесся незнакомый голос.
— Елена.
— …
— Вы меня слышите?
— Слышу…
На самом деле мне было трудно сохранять свои мысли. Мои зубы стиснулись, и в результате боли мой разум затуманился. Я не знала, что просто вывихнуть лодыжку будет так больно.
— С этого момента я буду подгонять кости и вправлять их. Все будет хорошо?
Вправлять кости?
Заявления были отчетливо слышны даже в условиях отвлечения внимания.
Я думала, что травма была серьезной, но не ожидала, что ему придется правильно вправить кость.
Пальцы Калеба сплелись с моими, когда я не смогла быстро ответить, побоявшись приближающейся боли.
— Это не будет больно.
— П-правда?
— Я вам обещаю. Все будет закончено в одно мгновение.
Я смеялась и хихикала, сама того не осознавая. Потому что я знала, что это ложь и уловка, чтобы заставить меня чувствовать себя лучше. Но мне казалось, что другого выхода не было. И рука Калеба, державшая меня за руку, была теплой и дружелюбной, так что я медленно кивнула.
— Тогда извините меня.
Мне на лодыжку вылили неизвестное зелье.
Мой дискомфорт в лодыжке, который обжигал и заставлял меня стискивать зубы, утих. Это было не онемение, но нечто похожее.
Калеб вынул свой меч и порвал мои чулки, осторожно сняв туфли с моих ног.
http://tl.rulate.ru/book/50894/2169836
Сказали спасибо 29 читателей