Готовый перевод Don’t Look for the Villain who Left / Не ищите ушедшую злодейку: Глава 1

— В прошлый раз это был молодой господин виконта Ариданта, кто на этот раз? Теперь это Его Высочество третий принц? Ты действительно сошла с ума? — Кричала графиня Редайн. — Как может молодая благородная леди не иметь никакого достоинства, каждый мужчина…

Сейша просто стояла перед графиней, которая не могла продолжить говорить.

Я все равно не собиралась слушать, что ты говоришь.

Ее репутация уже давно похоронена на дне, что вполне естественно.

Младшая леди графа Рейдан.

Мало пофлиртовать с любым мужчиной и провести ночь, так барышня наслаждается общественными местами, сутками напролет. Сейша, позор семьи Редайн, которая даже не удовлетворяется одним мужчиной и покупает все виды товаров.

— Убирайся из этого дома!

Прошел только день как решила, что покину этот особняк, если услышу это еще пять раз.

Она обернулась.

— Да, я уйду.

Больше не нужно быть терпеливой. Есть только ее мачеха, которая при любом случае кричит ей, чтобы она убиралась отсюда, и ее семья, которая использует Сейшу как данность.

Прожив всю жизнь как аристократка, ей было бы трудно жить на улице. Но тем не менее она решила уйти.

— Чт-что?

Она услышала слабый голос графини. Сейша ответила, не оборачиваясь:

— Я покидаю этот особняк.

— Куда это ты собралась? Ты можешь вернуться в свою комнату сейчас же? — Тирада графини продолжилась.

Сейша думала, что ей некуда будет пойти, кроме этого особняка, но ей нужно было только выйти наружу. Однако она больше не жалела о том, что покинула этот дом.

Если быть точной, в этой благородной жизни не было сожаления. Меня вполне устраивает тяжелая ежедневная жизнь, пока я могу куда-то уйдти. По крайней мере, в любое другое место, кроме этого ада.

Она, наконец, решила так. Чтобы положить конец этим 23 годам страданий.

 

* * *

В ту ночь, когда Сейша сказала это, она привела свой план в действие.

Выбраться из особняка оказалось проще, чем предполагалось. Это было потому, что графиня Редайн думала, что слова Сейши были просто пустыми обещаниями, поэтому графиня даже никого не предупредила. Благодаря этому ей удалось тайно сбежать во момент смены стражников.

Она прибыла в деревню в потрепанной карете.

— Как тебя зовут?

— Меня зовут Шэр.

Тамошнему мэру она представилась под псевдонимом. Это распространенное имя. Шэр. Но мэр оглядел ее с ног до головы.

— Фамилии нет?

— Нет.

— Значит, ты не аристократка? — Мэр подумал, что она была подозрительна.

Сейша, которая не могла скрыть своей аристократической внешности от лица до пят, была похожа на иностранку в деревне, где жили только простолюдины.

— Ты из падшей знатной семьи?

Ответ был положительным, за исключением того, что семья не пала.

Селяне ее не любили.

— Что? Ты знаешь, как залечивать раны?

Однако люди, которые ранее боялись, приняли Сейшу. По случайному совпадению она заметила, что у нее отличные навыки врачевания.

— У меня есть пустой дом, ты можешь остаться там, и я не выгоню тебя из города. — Растерянно произнес мэр. — На самом деле у нас здесь нет посторонних, потому что жители живут здесь только с несколькими членами семьи, особенно…

Глаза мэра были полны жадности. Она (Шэр) казалась достаточно наивной, чтобы повсюду быть использованной в качестве лекаря.

Сейша посмотрела на него и приняла решение. Привыкнув здесь к атмосфере простолюдинов, она переедет в другую деревню, подальше отсюда. Там она сможет умело скрыть свои аристократические повадки.

— Эта трава хорошо растет где угодно в тени, так что сможешь поискать ее на заднем дворе своего дома.

Так или иначе, склад, который отдал мэр, был лечебным центром Сейши. Фермер, который остановился у лечебного центра, рассмеялся, сказав спасибо.

— О, я жив благодаря Шэр. До сих пор было неудобно, потому что в нашей деревне не было врачей.

При этом Сейша убрала кладовку без слов.

— Кстати, Шэр еще не собирается выходить замуж?

Об этом спрашивал каждый посетитель лечебного центра. Сейша отчетливо слышала разговоры между людьми.

«Если бы ты был из разорившейся дворянской семьи, разве у тебя не осталось бы денег?»

«Посмотри, что на ней надето. Делать то, что она хочет… Когда она впервые приехала сюда, она просила держать ее пребывание здесь в секрете, верно?»

«Может быть, это молодая леди, которая сбежала из своей знатной семьи.»

«Вот здорово. Если у тебя все получится и ты на ней женишься...»

Прислушиваясь к разговору, Сейша подумала, что ей следует как можно скорее перебраться в другую деревню.

— Пока нет.

— Неужели? Моему сыну очень нравится Шэр. — Фермер рассмеялся, обнажив желтые зубы. — Этот ребенок страдает, потому что у него нет матери, но когда настоящая женщина, такая как Шэр, войдет в дом…

— Если ты будешь продолжать так говорить, я перестану лечить твое колено.

Сейша положила дезинфицирующую ткань, которая заживляла рану, на колено фермера и сжала его, мужчина закричал от боли.

— Агхххх! Какая сила!

— Дезинфекция закончена. — Сейша умело начала перевязывать колено. Она все хорошенько обернула тканью, прежде чем фермер успел что-то сказать. — Стоимость лечения – четыре серебряные монеты.

— Четыре серебряные монеты?

Фермер нахмурился.

— Все, что тебе нужно для лечения – это ткань, которую можно найти дома, и лекарство. Черт побери, ты сказала, что можешь собрать его с горы позади, так почему же так дорого?

— Невозможно провести лечение без специальных знаний о том, какие необходимы лекарства, куда их ложить и как использовать. — Сейша спокойно отнеслась к ситуации.

Фермер хлопнул в ладоши.

— Колено, должно быть, уже зажило, — сказал он, вскакивая с места. — Я не могу отдать их тебе! Если человек дал мне дом в деревне, я должен быть искренним… Ох!

Однако лечение Сейши еще не закончилось. Когда мужчина упал обратно в кресло после попытки ходить, она встала и пошла в угол лечебного центра. Затем она достал костыли, сделанные из дерева и веревок.

— Я думаю, тебе придется заплатить за лечение.

— Это...!

Фермер оскалил зубы. Но он ничего не мог с собой поделать. Он не мог нормально ходить без костылей, а костыли в руках Сейши. В конце концов, только после того, как фермер положил на стол четыре серебряные монеты, Сейша протянул ему костыли.

— Я расскажу об этом мэру. — Он пытался ходить на костылях.

Сейша посмотрела на него и произнесла:

— Не важно, что я тебе скажу, но если ты держишь костыли под мышками, у тебя может быть паралич из-за давления на подмышечные нервы.

— Что это?!

Фермер закричал. Сейша сразу ответила:

— Верхняя часть тела парализуется.

Фермер остановился и повернулся к ней. Сейша была единственной в этой деревне, кто мог правильно лечить парализованную верхнюю часть тела…

— ...Тогда как мне с этим справиться?

— Ты не собираешься рассказывать об этом мэру?

— Я не скажу, ничего не скажу ему!

Не важно, расскажешь ты ему или нет.

Сейша подошла к фермеру и научила пользоваться костылями, а потом выгнала его из лечебного центра.

Она коротко вздохнула, когда дверь закрылась. У простолюдинов плохое впечатление о знати.

Естественно, что многие дворяне не интересовались людьми моего поместья.

Даже если монстры нападут, и люди получат ранения, рыцари не придут на помощь. Однако дворяне при этом ведут комфортную жизнь, получая прибыль от тяжелой работы простолюдинов, оставаясь в безопасном месте без каких-либо трудностей жизни. Поскольку таково восприятие простолюдинов, невозможно было обращаться с Сейшей, которая выглядела как дворянка, хорошо.

— Я должна побыстрее переехать.

На заработанные до сих пор деньги можно отправиться в другую деревню в карете.

— Уф.

Сейша поднялась.

Даже если жители деревни приходили в ее дом, она была более свободной, чем в особняке. Она слегка улыбнулась. Вместо того, чтобы быть использованной ее семьей и страдать от жестоких слухов, было гораздо лучше решать, куда сейчас стоит отправиться.

Когда она жила у графа Редайн, то не могла даже представить себе жизнь без забот.

— Тогда я закрою лечебный центр на сегодня…

Сейша выглянула наружу, когда солнце уже садилось. Она заперла входную дверь и подошла к задней. Дверь была приоткрыта, чтобы избавиться от запаха трав в доме.

— …?

Она собирался закрыть дверь, но что-то увидела в щели. Черная... одежда?

— А?

Почему одежда валяется на полу?

Удивленная Сейша заглянула за дверь.

— О боже.

Светлые волосы, блестевшие в лучах заката, были окровавлены. Его одежда была черной, так что она не могла хорошо его разглядеть, а тело мужчины пахло кровью. На земле лежал человек с большой раной на животе.

— Ты в порядке?

Она быстро похлопала мужчину по плечу. Даже с первого взгляда можно было сказать, что человек был близок к смерти.

— …!

Сейша подтвердила, что на теле мужчины не было сломанных костей, а затем потащила его в дом.

Было бы неразумно класть бессознательного взрослого мужчину на кровать с ее силой. Однако она подумала, что просто в доме будет лучше, потому что здесь хотя бы тепло.

— Ты… — Тихо сказал мужчина. Похоже, к нему вернулось сознание.

Сейша схватила вздрогнувшего мужчину за руку.

— Успокойся.

Затем мужчина с мутными глазами попытался стряхнуть руку Сейши. Обычно больные пациенты были чрезвычайно бдительны, Сейша спокойно посмотрела на мужчину. Тем временем он попытался оттолкнуть Сейшу. Затем он схватился за рану на животе.

— …!

Я увидела, как он кусает побелевшие губы и сдерживает боль. Рана была серьезной.

— Не прикасайся к ране и не шевелись!

Сейша убрала окровавленную руку от живота, но мужчина несколько раз притронулся к ране. Кроме того, окровавленные кончики пальцев были странно синими. На первый взгляд они также были фиолетовыми.

Сейша остановилась. Он не только ранен, он, возможно, также и отравлен.

— Убери руки от раны!

Это случилось когда Сейша заговорила. Ясные голубые глаза показались сквозь золотистые ресницы человека, который едва поднял веки. Мужчина, который смотрел на нее затуманенным взглядом, покачал головой.

— Если ты подойдешь поближе… Ты не можешь. — Это были его едва произнесенные слова.

И снова она увидела, как он схватился за рану. Он будет страдать от боли и умрет от этого. Более того, как бы он ни преодолевал яд, он может занести туда инфекцию, если будет продолжать держать рану такой грязной рукой.

Наконец Сейша встала и принесла перчатки и бинты.

— Это для лечения, так что наберись терпения.

Сейша надела перчатки и размотала повязку. Затем она перевязала мужчине запястье и привязала его к столбу с одной стороны стены.

http://tl.rulate.ru/book/50825/1275333

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо за перевод !!!!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!)
Есть пара недочётов, некоторые особо режущие глаз отмечу: "устраивает тяжёлая жизнь, пока я могу куда-то уйдти" - Уйти!
И про "даже не удовлетворяется одним мужчиной" - "не может удовлетвориться одним..." Или вообще "перебирает мужчин/ходит по мужчинам".
Развернуть
#
Откуда в средневековье перчатки? Врачебные перчатки?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь