Готовый перевод The Wizard called Oz - HP / Волшебник по имени Оз (Гарри Поттер): Глава 55

Когда Оз и трио вернулись в замок, их встретила сурового вида Макгонагалл, которая держала фонарь.

«Где вы все четверо были в этот час, могу я спросить?»

Оз наблюдал, как Гарри и Дафна пытались найти оправдание, прежде чем увидели Малфоя, появившегося позади Макгонагалл.

Посмотрев на мальчика, Оз глубоко вздохнул.

"Этот идиот... С Гарри у него теперь не такие натянутые отношения как в оригинале, но вместо этого он решил сделать это из-за меня... Ну, я совсем не жалуюсь. В конце концов, если я получу бесплатную поездку в запретный лес без необходимости убегать туда тайком, тогда я полностью за это."

Когда все четверо вошли в класс МакГонагалл, их встретила строгая лекция, специально посвященная тому факту, что они отсутствовали так поздно. В какой-то момент во время лекции Гарри попытался объяснить, почему они спустились к Хагриду, прежде чем Оз толкнул его локтем и велел замолчать. В отличие от оригинала, на этот раз Малфой не видел дракона. Норберта на самом деле была спрятана в кастрюле над камином на этот раз, прежде чем он высунул голову в окно.

Даже если бы он увидел это, Оз попытался бы найти способ удержать Норберту рядом с собой, однако сейчас эта договоренность была наиболее эффективной. Однако что заставляло Оза смотреть свысока на мальчика, который донес на них, так это его импульсивность. Оз представил себе, что после того, как он вернулся домой на каникулы, он, должно быть, получил адскую взбучку от своего отца. Эта взбучка стала еще жестче после того, как от Риты распространились новости о сделках с гоблинами, которые были у семьи Малфоев.

Мальчик, должно быть, отчаянно хотел насолить Озу, не понимая, что то, что он делает, тоже может навлечь на него неприятности. Такая импульсивность почти заставила Оза подумать, что мальчик лучше подходит для Гриффиндора...

После долгой лекции изумрудному трио МакГонагалл наконец повернулась к Озу.

«И ты, Оз... Я была лучшего мнения о таком умном ученике, как ты! Ты серьезно решил покинуть замок так поздно?! Я думала, что ты станешь думать дважды прежде чем сделать что-то подобное после той драки в коридоре...»

Эта бессвязная болтовня продолжалась некоторое время, пока Оз просто позволял женщине говорить. Он не собирался перебивать ее, если только она не изменит наказание на что-то другое. На протяжении всего этого Драко смотрел на Оза с самодовольной ухмылкой на лице. Оз ответил на этот взгляд своими холодными фиолетовыми глазами, которые, в свою очередь, заставили мальчика замереть.

После того, как МакГонагалл наконец закончила читать лекции четверым, она перешла к наказаниям.

«Из ваших факультетов будет снято по 50 очков... Наряду с этим вы также отбудете наказание, все пятеро из вас.»

Услышав " все пятеро", брови Малфоя подпрыгнули, когда он приблизился к столу МакГонагалл.

«Извините меня, профессор... Возможно, я вас неправильно расслышал, вы только что сказали "все пятеро?"»

МакГонагалл посмотрела на мальчика с понимающим выражением лица.

«Вы услышали все верно, мистер Малфой. В конце концов, вы тоже бродили вне замка в нерабочее время.»

У Малфоя отвисла челюсть, когда он посмотрел на четырех человек, с которыми ему предстояло провести наказание. Он усмехнулся, глядя на Оза, который снова ответил ему взглядом с апатией в глазах.

Когда все они покинули класс МакГонагалл, им сказали, что наказание состоится завтра вечером и что они должны встретиться с Филчем, которые отведет их на место, Малфой побежал впереди четверки, чтобы избежать конфликта. К счастью для него, он сделал это, когда Оз заметил, что у Дафны что-то было в руке, а именно навозная бомба.

«Черт бы побрал эту маленького червя... Я собиралась бросить в него это, но он убежал, словно жопой почуял опасность.»

Гарри посмотрел на Дафну с легким смешком.

«Эй, Дафна, мы еще много раз сможем отплатить ему тем же! В конце концов, мы живем с ним в одном общежитии! Как насчет того, чтобы мы...»

Когда дуэт Гарри и Дафны начал продвигаться вперед, Оз услышал, что их планы отомстить Малфою становятся все более и более зловещими. Оз с легким удивлением наблюдал за происходящим, гадая, что придумают эти двое. Гермиона, с другой стороны, последовала за Озом. Глядя на молодую девушку, Оз не мог удержаться, чтобы не пошутить над ней.

«Значит, наша маленькая книжная девочка будет отбывать наказание, да? Интересно, что все подумают об этом...»

Гермиона посмотрела на Оза и закатила глаза. Она слегка улыбнулась, хотя и поняла, что Оз просто пытался подбодрить ее после сурового разговора.

«Ну, я думаю, мне просто придется работать вдвойне усерднее на уроках МакГонагалл, чтобы загладить свою вину перед ней! В любом случае, Оз...»

Взгляд Гермионы снова изменился на выражение чистого любопытства.

«Ты действительно не знаешь, как ты научился говорить на драконьем языке? Люди пытались научиться говорить на нем годами... нет, даже столетиями! Такой язык мог бы значительно улучшить отношения с драконами, поскольку ты понимаешь их желания и потребности...»

Оз слушал, как Гермиона начала разглагольствовать о важности его новообретенной способности. Вместо этого Оз обнаружил, что задается вопросом о применении указанной способности, которая могла бы дать ему преимущество.

"Если бы я мог научиться говорить на нем при желании... Я мог бы использовать заклинания на драконьем языке вместо обычных латино-английских заклинаний. Это должно сделать заклинания более мощными и гораздо более простыми в управлении... В конце концов, есть исследования, которые показывают, что парселмут можно использовать для усиления исцеляющих заклинаний, поэтому драконий язык должен быть в этом плане куда мощнее..."

Возвращаясь в свои общежития, у каждого из четверых в голове крутились разные мысли. Дафна, Гарри и Оз спустились в подземелья слизерина, а Гермиона поднялась в общую комнату Гриффиндора. Когда трио слизеринцев прибыло в общую комнату, Гарри и Дафна пожелали Озу спокойной ночи и разошлись по своим комнатам. Когда Оз как раз собирался ложиться спать, он еще раз взглянул на карту Мародеров, чтобы проверить где находились важные персонажи. Увидев, что все, как обычно, он лег в свою постель и заснул.

http://tl.rulate.ru/book/50753/1891817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь