Готовый перевод Bannou “Murazukuri” Cheat de Otegaru Slow Life ~Mura desu ga Nani ka?~ / Размеренная жизнь с универсальным читом: Строительство деревни.: Глава 94. Я сделал их такими большими и в таком количестве в ожидании будущего ажиотажа

Люк, Староста Деревни, оказался совсем не таким, как я ожидал.

В нем нет ни капли высокомерия и властолюбия, что свойственно знати. Он даже был не против небрежного общения, кто-то говорил, что даже слишком небрежного.

Этот нежный и добрый парень не принадлежал к нашей раздираемой войной эпохе. Нужно задаться вопросом, как именно он вырос таким.

С точки зрения зрелости, он, безусловно, обошел Хазену – самую молодую среди нас – с большим отрывом. Но опять же, может быть, это благодаря каким-то особым занятиям, которым преподают только благородным детям.

— Подземелье!? Здесь рядом есть подземелье!?

— Да. Мы только недавно обнаружили его.

— Места, кишащие монстрами, и подземелье… почему то, мне кажется, что это место можно назвать пристанищем для нас, авантюристов...

Мы пришли в это место с целью исследовать близлежащие области, кишащие монстрами, но в итоге обнаружили еще лучшую сокровищницу.

Что было еще лучше, подземелье предположительно находилось в деревне. Староста Деревни предложил провести нас туда, и мы с радостью согласились.

По пути я стал свидетелем кое-чего странного.

— Эй, это там эльф?

— Да. Эльфы стали частью нашей деревни.

— Вы серьезно?.. Разве они не прекратили контактировать с людьми и не переехали на край света или куда-то там?

Я увидел эльфа, который с легкостью разговаривал с человеком.

Эльфийки вели себя настолько естественно, что сначала я обратил внимание на их головокружительную красоту, а вовсе не из-за того, что они эльфы.

— Просто чтобы вы знали, гномы тоже стали частью нашей деревни. Однако в основном они живут под землей, так что встретиться с кем-то из них может быть сложнее.

— И гномы тоже!?

«Не, погоди, что ты имеешь в виду под землей?..»

Мы прошли еще немного, и я заметил кое-что еще.

Сама деревня, а также все жители, были опрятными и чистыми. Как авантюрист, я побывал во многих городах, но до сих пор никогда не был в месте, которое было настолько чистым.

Обычно на обочине дороги валялись человеческие отходы и мусор, но здесь ничего этого не было.

Из того, что мне сказали, всеобщую чистоту можно объяснить двумя фактами: общественные бани и тем, что в каждом доме есть своя собственная ванна и туалет.

Здесь каждый имеет по дому. Невероятно редко встречается такое, что в городе нет ни одного бездомного, но этот, очевидно, был одним из таких.

— Мы всегда предоставляем людям место для жизни, и именно так мы стали деревней беженцев.

«Всегда предоставляете? Из твоих уст это звучало как-то просто…»

Нас привели в место с гигантскими таинственными зданиями.

— Это же гостиницы!? Они до глупости большие...

— Да, это гостиницы. Ах, просто для ясности, они предназначены исключительно для авантюристов, которые бросят вызов подземелью. Я сделал их такими большими и в таком количестве в ожидании будущего ажиотажа.

Нам сообщили, что в каждом блоке есть своя собственная ванна и туалет, очень похожие на дома для местных жителей.

— Удивительно! Мне хочется остаться жить здесь на вечно!

Когда Хазена услышала объяснение, ее глаза заискрились.

В гостиницах рядом с районами, кишащими монстрами, или подземельями обычно были некачественные номера. Чего и следовало ожидать, поскольку монстры время от времени нападают на них.

Если подземельем управлял лорд земли, был шанс, что поблизости найдется приличная гостиница. Однако прямо сейчас в этой стране было всего несколько таких подземелий.

Нам также объяснили, что вход в подземелье этой деревни находился всего в нескольких шагах от гостиниц. Или, точнее, вход окружен ими.

Учитывая это, я думал, что это только вопрос времени, когда монстры выйдут из подземелья и нападут на здания. Когда я высказал свое беспокойство, староста деревни сказал, что об этом не нужно беспокоиться.

С тех пор, как мы добрались до этой деревни я только и делал, что удивлялся, но, безусловно, больше всего меня удивило, когда нам сказали, что нас могут благословить всего за 1 золотую монету.

Наполовину убежденный, меня привели в здание, похожее на церковь.

Перед ней стояла прекрасная леди.

— Добро пожаловать. Я священник Милия.

«...Эта красавица – священник? Нет, что более важно… почему на ней наряд горничной?»

***

Меня зовут Дант.

Я губернатор Севера, самого северного региона на территории Альберта.

До недавнего времени я был полностью предан своему долгу. Я совершил только одно преступление, но оно было серьезным: я скрыл существование деревни в северной пустоши от господина Рауля.

Когда обнаружится, что мой отчет ложен, то скорее всего, моя голова в буквальном смысле покатится по земле.

Тем не менее, я ни о чем не жалею.

В конце концов, я полностью верю в господина Люка. Я уверен, что в будущем он станет важной фигурой, и превзойдет даже своего отца, лорда Альберта.

Мелькал шанс, что ему удастся изменить эту самую страну в лучшую сторону.

Размышляя над этим, я понимал, что риск, на который я шел, был сущим пустяком.

— Тем не менее, господин Дант, нам не получиться долго скрывать существование деревни. Слухи о ней распространяются все дальше от Севера. Наверняка вскоре сам господин Рауль отправится расследовать это дело.

— Я понимаю. И именно поэтому мы сейчас идем в деревню.

Я согласился с Базарой.

Я и моя элитная стажа снова отправились в деревню, но на этот раз отчасти для того, чтобы поблагодарить господина Люка, который значительно улучшил ситуацию с нехваткой продовольствия на Севере. Другой целью нашего визита было передать ему определенную важную информацию.

— С тех пор прошло полгода, не так ли… Интересно, насколько деревня выросла с тех пор… Я не могу ничего поделать, но чувствую возбуждение и страх одновременно.

— Зима была довольно снежная, так что, возможно, деревня не сильно изменилась.

Слова Базары имели смысл, но мое внутреннее чутье говорило обратное.

...Более того, это говорило мне, что нужно собраться с силами.

Когда мы были рядом с пустошью, мы кое-что заметили.

—…Мы прошли мимо довольно большого количества людей, не так ли?

— Да. Спереди только деревня, хотя...

— Тогда, вероятно, можно с уверенностью предположить, что они направляются именно туда.

— Но все они? Не слишком ли их много?

Приход весны означал значительное увеличение числа переселенцев.

Среди людей, которых мы проходили, были группы торговцев. Некоторые даже выглядели как авантюристы.

— Понимаю. Из-за близлежащих областей с кучей монстров, деревня стала прекрасной базой для авантюристов.

http://tl.rulate.ru/book/50691/2733802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь