Готовый перевод Bannou “Murazukuri” Cheat de Otegaru Slow Life ~Mura desu ga Nani ka?~ / Размеренная жизнь с универсальным читом: Строительство деревни.: Глава 24. Как заботливо с твоей стороны

Я Сатин.

Я родился в аристократической семье, но благодаря перипетиям судьбы теперь я стал членом бандитской группировки.

Когда мне исполнилось 12, я получил Дар под названием [Телепатия]. Он был удобным, ведь он позволял мне общаться с другим людьми, не произнося ни единого слова. Его расширенная способность заключалось в том, что он давал мне возможность слышать мысли находящегося рядом людей без его их согласия.

Моей семье это не нравилось, поэтому меня выгнали, когда мне исполнилось 20 лет.

В течение многих лет я переезжал с места на место. И около десяти лет назад я стал членом бандитской группировки, возглавляемой Дориалом.

Время шло, и я стал правой рукой босса. Другие участники члены обожали меня как, старшего брата.

В целом мне нравилось жить в банде.

Босс был страшен в гневе. Но с другой стороны, ему нравился мой Дар и даже дорожил им.

Что касается самого босса, то он сам обладал боевым Даром. Он был очень силен.

В нашем ремесле мы часто сталкивались с государственными солдатами, но благодаря силе босса мы победили каждого из них.

Сейчас наша группа направлялась в пустошь. Одному из членов нашей группы Баалу было поручено найти сбежавших беженцев. Согласно его телепатическому донесению, беженцы находились в деревне.

— Брат, тут и вправду есть деревня.

— Понятно. Я сам наполовину сомневался в этом, но оказалось, что Ваал говорил правду. Ха.

Я с облегчением выслушал отчет разведчика. Ведь оказалось, что весь путь сюда оказался не напрасным.

«— Эй, Ваал! Мы нашли деревню, о которой ты упоминал».

«— Эй! Все здесь спят! Сейчас самое лучшее время для атаки! Я уже открыл для вас ворота. Войти будет еще проще!»

«— Хм. Как заботливо с твоей стороны».

После подтверждения Ваала, который, видимо, находился в деревне, я передал информацию боссу.

— Ха. Мы можем взять эту деревню даже днем. Она не достойна ночной атаки. Но ждать до утра не имеет смысла. Хорошо, давай покончим с этим прямо сейчас, — сказал босс, после чего фыркнул.

Затем он направился к деревне, держа в руке свой любимый боевой топор.

При росте более двух метров босс был настоящим гигантом. Обычному человеку было бы трудно просто поднять его топор, но он так легко управлялся с ним одной рукой.

Конечно, мы последовали за боссом.

Мы оставили некоторых членов группы присматривать за другими пойманными беженцами, так что с нами было около 40 человек. Тем не менее, это уже было излишеством для такой деревни, как эта.

Вскоре мы добрались до ворот деревни.

Из предосторожности мы шли без зажженных факелов, полагаясь только на свет луны и звезд. Однако, оказавшись у входа, мы зажгли факелы все сразу.

— Банда! Следуй за мной! Орааааааааааааа! — сам босс возглавил атаку.

Он протаранил ворота, и их снесло мигом. Конечно, это была всего лишь деревянная конструкция, но, тем не менее, выбить их только одним толчком было внушительно.

Оооооооооооооо!!! — следуя за боссом, мы все бросились туда.

Однако в тот момент я заметил кое-что странное: я вдруг перестал чувствовать землю под ногами.

—...А?

На мгновение мне показалось, что я плыву.

В следующий момент мое тело начало падать. Конечно, я, как и остальные, запаниковал.

«Неужели мы падаем в яму?!»

Однако вместо того, чтобы упасть на шипы, мы всего лишь упали в воду.

— Бухаа!? Черт! Они устроили ров за стеной!?

Я проглотил немного воды из-за внезапности всего этого, но выбрался на поверхность без каких-либо проблем.

Но я плыл, что означало, что ров был довольно глубоким. Большинство рвов были глубиной всего в рост среднего человека.

А затем один за другим огни осветили другую сторону рва, проявив фигуры нескольких людей.

«Жители этой деревни не только знали о нашем приходе, но и подготовились к нему?»

— Не нужно недооценивать нас! Мы можем плыть своим путем!?

Прежде чем босс успел закончить фразу, я почувствовал, что температура воды упала настолько сильно, что я задрожал.

— В-вода она замерзла.

http://tl.rulate.ru/book/50691/2679826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь