Готовый перевод Blacksmith of the Apocalypse / Кузнец Апокалипсиса: Глава 214. Чужая работа.

Было уже поздно, и торговец повел его к одной из высоток недалеко за пределами центра. Торговец показал жетон у входа и провел Сета. Внутри здание переоборудовали под большой ночной клуб. Здесь ласки не утруждали себя поддержанием своего человеческого облика.

Сет мог видеть всевозможных волосатых, похожих на хорьков гуманоидов. Некоторые были большими и стройными, другие маленькими и толстыми, как оказался торговец. Некоторые были настоящими монстрами, в то время как другие имели человеческие черты.

Среди них были и люди, мужчины и женщины, принимавшие участие в их... неблаговидных поступках с животными. Их глаза были остекленевшими, как будто они не осознавали настоящего.

- Кеке, видишь этих девушек? Они верят, что прямо сейчас проводят лучшую ночь в своей жизни со своим парнем. Разве не забавно, как легко эти низкие кормушки поддаются даже самой простой иллюзии?

- Послушай, мой добрый друг. Тут все ласки в города И? - дружелюбно спросил Сет, когда они заказали выпивку в баре. Его ровный голос проник в уши ласки, и зверю захотелось похвастаться.

- Что? Пф, нет. Нас намного больше. Тут просто частично мой бизнес. Наша иммиграция даже субсидируется правительством. Еще очень многие ждут возможности приехать и насладиться этим местом. Наш совет рассматривает это место как отличную возможность для бизнеса.

- Ясно... - тихо сказал Сет, медленно кивнув. Следующее произошло очень быстро. Языки пламени взобрались по стенам. Пламя заблокировало двери. Бронированная рука надавила на лицо хорька.

Он услышал спокойный и дружелюбный голос своего нового друга, говорившего медленно, почти беззаботно.

- Знаешь ли ты, что в прошлые века люди верили, что огонь может очистить душу? Я могу гарантировать вам, что сегодня этого не случится.

Когда ласка посмотрел сквозь щели в пальцах, ему явилась фигура, облаченная в драгоценные доспехи. Лицо человека было спокойным, почти бесстрастным. Когда слова закончились, цвет пламени изменился на бледный, почти белый, голубой. Вышибалы отскочили, когда все здание окружила стена огня, что сделало побег невозможным.

- Позволь мне проверить это, я начну с тебя, - сказал Сет и ударил хорька кинжалом кровопийцы. С резким ударом его внутренности вывалились из огромного живота, но приглушенные крики не могли вырваться из горла, когда рука железной хваткой надавила ему на лицо.

- Не волнуйся, ты не умрешь. Но держу пари, ты захочешь этого достаточно скоро. Мне нужно, чтобы ты был близок к смерти, я хочу кое-что попробовать.

Клуб вокруг охватила паника. Никому не было дела до них обоих. Все ласки, только что отлично проводившие время, носились в истерике и пытались найти способ сбежать. С другой стороны, их игрушки просто стояли, как куклы, пойманные в ловушку иллюзии счастья.

Ласка мог только смотреть на фигуру в доспехах, чувствуя, как жизнь медленно покидает его, терпя боль от раны. И как раз в тот момент, когда он подумал, что все наконец закончилось, торговец почувствовал сильное всасывание из руки на своей голове. Он чувствовал, что его жизнь убывает, но смерть отступает тоже...

- - -

Сет использовал свои 5 бесплатных ОН на "Захват души". Он не дал бы этим зверям шанса попасть в загробную жизнь. С повышением уровня он теперь мог разорвать связь между телом и душой, пока тело ослабло. Это включало живых, близких к смерти, и меньшую нежить.

Он окружил здание духовным пламенем, чтобы убедиться, что никто не сможет сбежать, но не собирался их сжигать. Они того не стоили. Бандиты были сильны, поэтому им нужна была стратегия. Эти звери были слабы по сравнению с теми негодяями.

Молотка было достаточно. Обол Харона собирался получить небольшую зарплату. Сет не был богом грома, но рев пламени следовал за ним и взмахами молотка. Он был жнецом среди истеричной толпы, и ласки падали на его молот, как пшеница на косу.

Он давил головы, ломал позвоночники, сминал кости, а жизненно важные органы взорвались. Под ударами его молота никто не мог убежать. Без сочувствия или милосердия души собирались либо молотом, либо рукой Сета.

Сет почти ощущал радость молота, когда наполнял его силой душ. Он собрал несколько душ, но большинство сожрал молот. С тех пор, как Сет его сделал, молот попробовал и наелся многих хороших материалов. Должно быть, он был близок к тому, чтобы снова эволюционировать.

В какой-то момент ласки наконец начали сопротивляться. Они не были глупы и собрались вместе, чтобы уничтожить парня, который продолжал их убивать. Сопротивление было недолгим. В катящемся шквале пламени их мех и кожа спалили всякую способность сопротивляться.

Некоторые ласки все еще бегали вокруг или прятались в здании, но группа перед ним превратилась в полумертвые хрустящие трупы на земле. Они рассыпались овощами на грядке, ему просто нужно было их собрать.

Жаль, что они не давали большого опыта, но ему, вероятно, было бы не так легко, если бы они это делали. В основном они были торговцами и иллюзионистами, и единственной примечательной чертой в них были их расовые навыки и хитрость. Не уровень или сила.

Души, собранные им непосредственно, были по крайней мере среднего размера, а некоторые даже большими. В этом и заключалась разница между сбором остатков и сбором свежака.

/Собранная душа, крафтовый материал, необычный

Эти души сохраняют большое количество воспоминаний/

Сет надеялся, что сможет собрать души вместе с их эго, если повысит уровень. В таком случае он мог бы продолжать мучить их и превратить во что-нибудь веселое. Какой эффект окажет огромное количество воспоминаний? Ему предстояло проверить.

Сету не нужно было спешить. Никто не мог уйти, и никто не мог помочь извне. Медленно и тщательно он не торопливо проверял каждый уголок и щель здания, чтобы никто не избежал его небольшого похода по магазинам.

"Ясное зрение", способность, дарованная Глазом Аргоса, стала большим подспорьем. Он мог легко видеть сквозь импровизированную иллюзию остроумных существ. Оно же помогло найти довольно много скрытых сейфов и комнат, где ласки хранили свои грязные деньги.

Хотя он был... героем справедливости, Сет не был аскетом, говорящим "нет" добыче своих врагов. Он намеренно подбирал каждую коробочку с мелкими предметами, брошенную зверьми.

Только убедившись, что ни одна ласка не выжила, он отменил противопожарный барьер снаружи. Даже со всеми его преимуществами, поддержание такого пламени в течение нескольких часов стоило ему намного больше, чем борьба с людьми-ласками.

Люди стояли в оцепенении, все еще захваченные иллюзиями. Видя это, Сет подумал, что так будет лучше. Если он мог вывести их, и они никогда бы не вспомнили или даже не узнали, что здесь произошло, всем было бы лучше.

- - -

Как только завеса огня опустилась, войска в масках вошли в здание, обнаружив сцену ужаса и отвращения. Во втором ряду был Марк Бейкер, вошедший вслед за ударными войсками. Его глаза блуждали по сцене раздавленных пушистых зверей и мужчин и женщин, едва одетых в лоскуты ткани.

Гнев исказил его лицо, когда он увидел ошеломленный взгляд людей. Будучи сам иллюзионистом, он мог догадаться, в каком состоянии они находились. Среди них стоял человек в доспехах, держащий злобный молот. Он был весь в крови и тяжело дышал.

Офицеры направляли модернизированные мушкеты на подозреваемого, но его, казалось, это совершенно не волновало. Он вытер кровь с лица, и Бейкер узнал Сета. В тот же момент он позвал:

- Марк! Наконец-то ты здесь! Ты только посмотри, что мне пришлось сделать, потому что ты плохо справляешься со своей работой.

Бейкер подал знак офицерам опустить оружие и позаботиться о людях. Ошеломленных жертв завернули в толстые одеяла и осторожно вывели из здания. Бейкер подошел к окровавленному кузнецу.

- Что здесь случилось? - спросил он Сета, заставляя свой голос оставаться спокойным.

- О, знаешь...

Сет рассказал, что произошло, и что сказал ему хорек, и что он сделал взамен. Бейкер был потрясен, услышав, что его подозрения подтвердились. Он выглянул наружу, где офицеры заботились о жертвах. Потребовалось бы много времени, чтобы освободить их всех от иллюзий.

- Жаль, что ты не оставил одного из них в живых для допроса с пристрастием. Если бы мы знали больше об их структуре, было бы легче их остановить...

- О, можешь взять это, - сказал Сет и поднял пустую руку.

- Что? Ты издеваешься надо мной? - спросил Бейкер, уставившись на пустую руку.

- О, ты не видишь? Виноват, извини. Я положу ее в коробку. Ох, найди некроманта или что-то в этом роде. Это душа их лидера или высокопоставленного члена. По крайней мере, он отдавал приказы.

- Как ты?..

- Я не рассказываю. А теперь мне пора. Я сделал более чем достаточно твоей работы сегодня.

С этими словами он ушел, оставив Марка стоять с коробкой в руках.

http://tl.rulate.ru/book/50436/1687804

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь