Готовый перевод Married to the Protagonist / Замужем за главным героем [Завершено✅]: Глава 51.1: Хороший отец

В один день его империя, его владения, — все это было захвачено врагом изнутри, а именно — Янь Чэном.

Он был жалок, беспомощен и слаб.

Единственное оружие, которое у него было, — это острые кошачьи когти, но и те были обрезаны Янь Чэном, которому он доверял еще вчера до восстания.

Этот негодяй Янь Чэн отнял у него все, нанеся смертельный удар, даже не предложив ему ни одной сушеной сардины. Теперь он превратился в пленника, которого держали на антресольном этаже. Антресоль была четыре-пять метров в длину и метр в ширину. Там был туалет, маленький бежевый диванчик, несколько зеленых растений, всевозможные милые игрушки и даже красивая кошачья когтеточка...

Она немного отличалась от прежней, но, честно говоря, это была не настолько большая разница, чтобы вывести его из себя.

Дуни проворно прыгал вверх-вниз, знакомясь со своим новым царством, а затем несколько раз мяукнул. Он догадался, что это было особое отношение этого собачьего негодяя к своим пленникам.

Настали трудные времена, и ситуация складывалась не лучшим образом.

Все, что он мог сделать сейчас, это смириться с судьбой и ждать шанса на возвращение!

Увы, в конце концов, этот собачий негодяй Янь Чэн оказался слишком хорош в завоевании сердец людей (кошек).

Но то, что он опустил свою защиту — это одно.

Даже хозяйка дома была околдована им.

«Ты бросила своего питомца ради похоти, Чэнь Цзиньяо! Ты уже потеряла свою маленькую милашку!»

Конечно, Дуни посмотрел на нее, смотрел две секунды, а потом снова жалобно мяукнул.

— Послушай, какой он несчастный, — ее сердце сжалось. — Дуни держит обиду, ты знаешь?

Янь Чэн присел рядом с ней, держа в руках свой телефон. Его экран был остановлен на поиске Baidu, и содержание поиска особенно привлекало внимание.

«Влияют ли кошки на беременных женщин?»

— Я думаю, мы перестарались. Гигиенические привычки нашего Дуни гарантированы, — Янь Чэн нахмурился и задумался. Затем он открыл дверь, чтобы выпустить его. — Все хорошо, пока ты не трогаешь его фекалии.

— Его экскременты содержат токсоплазму и будут плохо влиять на тебя, — первоначально он решил, что лучше быть осторожнее на всякий случай, но когда посмотрел на Дуни сейчас, ему стало трудно продолжать.

Несмотря на то, что он начал воспитывать кота не сразу и вначале не любил маленьких животных, со временем чувства расцвели. Из отчима, который вначале называл его «маленьким зверьком», он теперь вырос в настоящего отца, который хвастался им перед своими друзьями.

Конечно, говорили, что любящая женщина любит и свой дом. Причина, по которой этот маленький зверек смог стать его собственным «сыном», отчасти заключалась в его матери.

— Мы можем поместить его на этом этаже, когда нас не будет дома, — пошел на компромисс Янь Чэн. Сказав это, он снова сделал паузу, выражение лица снова стало тяжелым. — Просто предоставь уборку какашек мне.

Чэнь Цзиньяо подняла бровь. Ей было очень приятно, что он мог сказать такое. Поджав губы, она улыбнулась.

— Конечно. Тогда мне придется побеспокоить студента Янь Чэна.

Он махнул рукой.

— Ничего страшного, не нужно быть вежливой с мужем.

Когда он закончил говорить, то посмотрел в ее глаза, в которых светился огонек. У него было такое выражение лица, как будто он выпрашивал похвалу, классический пример нечестного человека.

http://tl.rulate.ru/book/50425/2218910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь