Готовый перевод Married to the Protagonist / Замужем за главным героем [Завершено✅]: Глава 2.2: Брак без любви

— Нет, — Чэнь Цзиньяо ответила ему не раздумывая. В ней не было ни намёка на застенчивую жену, которая заботится о чувствах своего мужа.

— Если я скажу один, моя жена не посмеет сказать два, — так Янь Чэн хвастался перед Шао Чунсы, когда они сидели в «Эргуане».

А Шао Чунсы, возмутитель спокойствия, сейчас стоял рядом.

Репутации Янь Чэна был нанесён удар. 

Возможно, отказ был слишком грубым, и Чэнь Цзиньяо почувствовала себя немного виноватой, поэтому сказала: 

— Как ты думаешь, уместно ли для джентльмена позволить даме выйти посреди ночи? Ты всё равно уже там, ничего не произойдёт. Всё будет в порядке, если ты останешься там ещё на несколько часов, — после паузы она спокойно добавила: — Будь терпелив. Я приду завтра утром.

— Хорошо, — Янь Чэн пошёл на компромисс и небрежно ответил ей.

После того как он повесил трубку, Шао Чунсы взглянул на него, но не смог угадать настроение Янь Чэна. Он хотел спросить о ситуации, но и не хотел беспокоить друга.

К сожалению, Шао Чунсы не смог сдержать своё любопытство, и его вечно болтающий рот открылся: 

— Невестка едет?

У большинства людей одинаковый менталитет — им нравится быть любопытными.

Янь Чэн скрестил длинные ноги и нахмурил брови. Он ни за что не потеряет лицо, признав, что его «бросили». Через некоторое время он ответил, но его голос был немного поспешным: 

— Нет. 

Шао Чунсы удивлённо приподнял брови. Он действительно не ожидал такого результата.

Янь Чэн на мгновение облизнулся, пытаясь скрыть беспокойство. Он объяснил:

— Слишком поздно и небезопасно. Я сказал ей не приходить. 

— Когда ты это сказал? Я тебя не слышал, — Шао Чунсы на это не купился.

Такая резкость была как пощёчина. Это было особенно неудобно. Янь Чэн глубоко вздохнул, чтобы стабилизировать колеблющееся настроение. Он лениво приподнял веки и посмотрел прямо на друга. В его взгляде читалось: «Это не твоё дело!» 

Шао Чунсы быстро сменил тему. 

— Если нет, должен ли я выручить тебя?

***

Позже той ночью в столице пошёл снег. Сначала снегопад был разрозненным, но постепенно становился всё гуще и плотнее. Когда город переходил из ночи в день, спящих горожан пробудил не первый луч солнца, а отражение света от снега.

Своевременный снегопад говорит о том, что наступающий год принесёт хороший урожай. Следующий год, вероятно, принесёт удачу.

На дороге валил снег, и Чэнь Цзиньяо было трудно выйти из дома. Поэтому она решила дождаться, когда снегопад утихнет, прежде чем она сможет спуститься вниз и очистить лёд с подъездной дорожки.

Было девять часов утра.

Чэнь Цзиньяо взглянула в стеклянное окно. Окно было приоткрыто, и через щель проникал резкий ветер. Дуни продолжал тереться о её ногу, мурлыкая. Чэнь Цзиньяо взглянула на кота и слегка ткнула его.

— Я должна забрать твоего отца, — сказала она.

Прежде чем отправиться в путь она прислушалась к тому, как снаружи свистит холодный ветер.

Она увлажнила губы, пошла в гардеробную и взяла пуховик для Янь Чэна.

К тому времени, как она прибыла в полицейский участок недалеко от центра города, было почти десять часов.

Чэнь Цзиньяо нанесла немного макияжа, чтобы выглядеть презентабельно.

Найдя место для парковки, она расстегнула ремень безопасности и наклонилась, чтобы взять пуховик и сумку с пассажирского сиденья. На пешеходном переходе она подождала, пока светофор станет зелёным, и перебежала улицу прямо к входу в полицейский участок.

— Здравствуйте, офицер. Я здесь, чтобы найти человека, которого привезли вчера. Его зовут Янь Чэн.

http://tl.rulate.ru/book/50425/1330142

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь