Готовый перевод The Journey of Elaina / Majo no Tabitabi / Путешествие Элейны / Странствия Ведьмы: Глава 4 - Болезнь, Метла и Ведьма

Глава 4

Болезнь, Метла и Ведьма

 

Ведьма – высший ранг среди магов.

Среди людей бытует неверное представление об этом титуле. Бредни о том, что ведьма – фантастический человек, способный решить любую проблему, какой бы сложной она ни была, заставляют меня молча покачать головой.

Ведьмы не идеальны. Мы совершаем ошибки, и некоторые явления нам неподвластны.

К примеру, мы не можем оживлять мёртвых, останавливать время для всего мира и полностью подчинять погоду... Ну, возможно, где-то в мире есть ведьмы, которым это под силу, но я так точно не могу.

А если бы и могла, то уж точно не стала бы торчать дома в дождливые дни.

Ведьмы также не могут достичь бессмертия. Одновременно быть живыми и мёртвыми для нас так же невозможно, как одновременно бодрствовать и спать.

Можно привести множество других примеров, но суть в том, что ведьмы не всесильны.

Впрочем, спектр наших умений настолько широк, что было бы куда проще перечислить всё, что мы сделать не можем, чем то, что можем.

На самом деле, меня никогда и не беспокоило, что я не владею такими способностями. Сами подумайте, какой смысл в том, чтобы бодрствовать и спать одновременно?

Однако...

Что если бы случайно обнаружилась ведьма, которая могла бы вылечить любую болезнь?

К тому времени, когда большинство людей становятся ведьмами, они уже хорошо владеют заклинаниями, способными исцелять раны. Но ведьма, способная вылечить любую болезнь...

Ну, за все дни моих странствий я никогда не слышала о такой, и тем более не видела.

Хотя было бы чудесно, если бы она существовала.

Я бы от всей души хотела, чтобы она пришла ко мне и избавила меня от этой ужасной болезни. Неужели никто не может удобно появиться и исцелить меня?

*Кашель*

Что ж, если нет, то быть беде. Мой конец не за горами.

Только что я почувствовала ледяную хватку смерти, сомкнувшуюся вокруг моего сердца.

Я страдаю от серьёзной болезни. Так что это вопрос жизни и смерти.

Пока я так разговаривала сама с собой, потолок, на который я смотрела, искажался и изгибался. Моя голова кружилась от жара. Течение времени словно замедлилось.

Неужели секундная стрелка на часах всегда двигалась так медленно?..

– С вами всё в порядке, мисс Элейна? – раздался рядом с кроватью нежный обеспокоенный голос. Подняв голову, я поймала взгляд девушки с таким же лицом, как у меня.

Я попыталась покачать головой, но вялость не позволила мне даже этого. Мой рот несколько раз открывался и закрывался, пока в конце концов мне не удалось промолвить: «Я не... в порядке... похоже... я умираю...»

Итак, эта серьёзная болезнь, этот серьёзный вопрос жизни и смерти, что держит меня в своей ледяной хватке, этот источник всех моих страданий... Что же со мной приключилось?

Верно, я простудилась.

 

 

– Нет-нет, это же обычная простуда. О чём Вы говорите?

Я посмотрела вниз на госпожу Элейну, которая вяло глядела в потолок со своей кровати.

Будучи её метлой я каждый день держалась рядом с ней, поэтому знала причину её нынешнего состояния.

В самый разгар зимы она открыла все окна в своей комнате, запрыгнула в кровать и заявила:

– Сегодня хочется насладиться прохладным воздухом.

Вот тут-то она и оплошала.

В самом деле, иногда мисс Элейна ведёт себя как безрассудная дурочка.

– О... Я уверена, что подхватила какую-то ужасную, местную болезнь... Выходит, моё время почти вышло... Можешь идти, моя любимая метла. Вряд ли мне станет лучше... Смерть уже идет за мной...

Болезнь явно истощила мою хозяйку как физически, так и психически. Или так, или в час слабости её внезапно настиг сомнительный жизненный выбор.

– Всё в порядке, госпожа Элейна. Я уверена, что скоро вам станет легче.

– Ты права... ведь я... умру...

– Нет, я не об этом.

– Хм?.. Эвтаназия?..

– И не об этом тоже..

Вместо принятия верного ответа она решила перейти к покорной капитуляции.

Вы не умрёте от обычной простуды!

Но я смогла поговорить с госпожой Элейной только потому, что она произнесла заклинание, которое заставило меня принять человеческую форму.

Я вспомнила, как она однажды вызвала меня, когда заразилась тяжелой болезнью.

– Лекарство... Пожалуйста... купи мне лекарство... – умоляла она меня.

– М-м, я бы хотела пойти и купить вам лекарства, но...

– Нет... ты не можешь.

Её поведение ничуть не соответствовало госпоже Элейне, которую я знала. Похоже, хозяйка так долго ждала моего призыва, что успела впасть в бред.

Вместо того, чтобы послать меня за лекарством, теперь она вцепилась в мою юбку и умоляла не отходить от неё.

Когда я приняла человеческий облик, Элейна уже лежала на полу. Я быстро перенесла её на кровать, но...

– Не уходи, пожалуйста...

Прежде чем я успела уйти за лекарствами, хозяйка посмотрела на меня обескураженными глазами.

– Послушай... если я останусь одна, то умру... Я откушу себе язык, проглочу его и умру, тебя это устроит?

– У вас вообще хватит сил откусить себе язык?

– Да.

– Нет, не хватит.

– Да, хватит.

– Я вижу, как вы пытаетесь это сделать, но у вас явно не получается.

– Пожалуйста, не оставляй меня.

И так мы ходили по кругу.

– Но если я не уйду, вам не станет лучше, госпожа Элейна. – скрипя сердцем, я стряхнула её руку и встала.

– А...

Если бы меня попросили описать выражение лица госпожи Элейны в тот момент, я бы сказала, что она выглядела усталой, печальной и жалкой, как брошенный на обочине дороги щенок. Казалось, что в любой момент она может разрыдаться.

Я с удивлением обнаружила, что немного задыхаюсь. Её вид немного ранил моё сердце.

– Тогда я останусь рядом с вами и буду читать вам книгу, пока вы не заснёте, госпожа Элейна. Как вам такой вариант?

Я надеялась, что такой компромисс позволит мне оставить её одну и уйти за лекарствами.

Услышав моё предложение, Элейна чуть-чуть успокоилась.

– В таком случае... я понимаю... Ладно. Пожалуйста, вернись до того, как я проснусь... хорошо?

– ......

Поразительно. Как я в один момент могу хотеть защитить её, а в следующую секунду – отвесить пощёчину?

Я громко прочистила горло, стряхивая с себя грубые мысли, и села на краю кровати госпожи Элейны.

В моих руках лежала книга «Приключения Нике». Моя хозяйка всегда носила с собой её копию.

Она перечитывала её уже много раз, поэтому должна была устать от неё и быстро заснуть.

 

 

– Хм... Жила-была одна ведьма...

– Хрр...

Она уснула.

Госпожа Элейна отключилась через пять секунд после того, как я начала читать.

– .....

На меня тут же нахлынули мысли, которые лучше не озвучивать, и я тут же вышла из комнаты.

 

 

Госпожа Элейна прибыла сюда несколько дней назад. Видимо, с момента её приезда в городе свирепствовала чума.

Под пасмурным небом растянулся тёмный и мрачный город. Прохожие выглядели бессильными, словно из их тел вытянули все жизненную силу. Они бродили по улицам, как живые трупы.

Вместо оживлённого городского гула слышались чихи и покашливания. Казалось, что каждый встреченный мною человек чем-то болен, и моё заражение – лишь вопрос времени.

Хотя на самом деле мне это не грозило. Я ведь объект, мне не нужно беспокоиться о возможности заразиться.

– Что ж... Думаю, для начала нужно найти аптеку...

Я не знала этого города, но была уверена, что рано или поздно отыщу её, если буду двигаться дальше. Следуя интуиции, я отправилась по одной из улиц и обнаружила, что аптека находится на удивление близко к нашей гостинице.

Достаточно близко, чтобы госпожа Элейна могла прийти сюда сама.

Однако...

– Эй, что там с вами случилось?!

– Поторопитесь и дайте нам лекарство!

– Мой ребёнок страдает от этой болезни! Сделайте что-нибудь, быстрее!

– Если нам не продадут лекарство в аптеке, к кому мы можем обратиться?!

– Скорее выходите!

Перед магазином собралась толпа людей, страдающих от эпидемии чумы. Толпа испуганных горожан грозила окружить магазин. Отовсюду доносились гневные крики, и раздался хор освистывания.

Что же здесь происходит?

– Хи-хи-хи... Похоже, дела совсем плохи, не так ли?

Рядом со мной внезапно появилась пожилая женщина, наблюдавшая за толпой издалека со знающим видом. – Боже правый, – сказала она и пожала плечами, – знаете, в этом городе... ходит ужасная чума.

– Ага...

Это я вижу.

– Владелица этого магазина всегда разрабатывала чудодейственные лекарства от чумы. Но знаете что? В последнее время она совсем перестала их выпускать.

– Неужели?..

Ну, я вроде как догадывалась, но...

– Поэтому город охвачен ужасом. Никто из заболевших не может выздороветь. Отсюда и переполох перед зданием аптеки... Думаю, это настоящая проблема. Хи-хи-хи...

– ......

После кропотливого объяснения ситуации (которую я уже поняла, обратив внимание на состояние города) старушка ушла.

Интересно, что ей было нужно?

На самом деле, если у горожан и впрямь достаточно энергии, чтобы сформировать толпу, им стоило бы хоть немного отдохнуть. Тогда им полегчало бы и без лекарств.

Как бы то ни было, вряд ли я смогу получить то, за чем пришла.

Я оказалась в затруднительном положении. Судя по объёму толпы, только владелица этой аптеки могла изготовить лекарство от болезни, поразившей госпожу Элейну.

......

Подождите, это значит...

Если хозяйка аптеки приготовит лекарство, госпожа Элейна обязательно поправится.

Что ж, давайте встретимся с ней.

– Чего вы там закрылись?! Выходите!

– Да, выходите!

– Продайте нам лекарство!

Я протиснулась сквозь толпу и незаметно обошла магазин сзади.

Факт того, что я – объект, позволяет мне видеть вещи, которые обычные люди не замечают.

– Вот он...

Например, запасной выход с задней стороны аптеки.

– Хе-хе-хе... похоже, тебе удалось меня найти. – заговорила дверь. Похоже, она дразнила меня. – Но сможешь ли ты взломать мой замок? Он очень крепкий, знаешь ли.

По какой-то причине тонкая провокация этой двери сильно разозлила меня.

Не обращая внимания на её слова, я отыскала кусочек проволоки, валявшийся на улице неподалеку, после чего приложила его к замку.

Факт того, что я – предмет, позволяет мне с лёгкостью открывать замки.

– Пф... моя защита надёжна! Я поддаюсь только одному ключу! Так просто меня не откроешь!

*Клинк, клинк*

– Не делай этого! Я не могу поддаться обычной проволоке!

Я быстро повернула ручку. Дверь плавно отперлась.

Хм, слабоват замок.

– П-подожди, пожалуйста! Что... Что ты собираешься со мной делать?

Я открыла дверь.

– Ааа... прекрати... Хватит, пожалуйста... Мне так стыдно...

Я закрыла дверь.

– Спасибо!

После того, как я прошла через странную дверь, передо мной раскинулась мрачная комната.

В нос тут уже ударил запах химикатов, характерный для аптеки. Пронизвыющий комнату резкий аромат заставил меня скривиться.

В помещении царил хаос, и все предметы внутри него плакали. Бумаги, разбросанные по полу. Флаконы, выглядевшие так, словно их выбросили на полпути к смешиванию. Брошенные ингредиенты.

Каждая поверхность этой комнаты, обставленной старинной мебелью, испорчена беспорядком.

Я словно в дом барахольщика попала...

Отовсюду доносились скорбные крики предметов, оплакивающих свою жестокую судьбу. Все они проклинали хозяйку, стоящую посреди комнаты.

– Эй, не бросай нас!

– О, я слишком долго лежала на полу!

– Ты не можешь так с нами обращаться, ты ужасный человек!

И так далее. Они мало чем отличались от горожан на улице.

– ......

Разумеется, хозяйка не слышала их голосов. Ведь люди не могут общаться с предметами.

– Бу-ху-ху... всё кончено...

Подождите, неужели они как-то до неё достучались?

Светловолосая владелица аптеки была одета в белый аптечный халат. Девушка казалась очень красивой, но... Из-за впалых глаз и побледневшего лица она выглядела так, будто одной ногой лежала в могиле, а другой – в банановой кожуре.

– Я больше так не могу... Мне уже на всё плевать...

Она бормотала так, словно близился конец света.

– Эй, не теряй наде-е-ежду!

– Сто-о-ой, ты должна держаться!

– Ты не можешь так с собой обращаться, ужасный ты человек!

Предметы пытались подбодрить её. Разумеется, их голосов она всё так же не слышала.

– Ммм... Вы в порядке?

Я опустилась на колени перед девушкой. Чувство жалости к ней пронизывало меня насквозь.

Она подняла голову без особого удивления. Странная реакция, учитывая то, как неожиданно я вторглась в её комнату.

– П-пожалуйста... – взмолилась она с низким поклоном. – Не могла бы ты помочь мне?..

Я не знала, что ответить.

Что ты имеешь ввиду?

– Что здесь произошло?.. – спросила я.

– Я в полной заднице! – воскликнула девушка. – Я не могу изготовить ни одного чёртово лекарства! Не могу! Дайте мне передохнуть! – щёки владелицы намокли от слёз. Она была явно напугана.

– Хм... Знаете, многие могут пострадать без вашего лекарства, но...

– Да что ты знаешь, дура?! Ты никогда не думала, что я тоже могу быть больна?! Нет у меня времени на лекарства!

– Боже, вы больны?

Какой ужас.

– От какой болезни вы страдаете?

– Тоска по любви!

– Что?

– Тоска! По! Любви!

А, так ты совершенно здорова.

Аптекарша, имени которой я не знала, проигнорировала моё изумление и ввела меня в курс дела.

– Недавно со мной подружился один парень. И у меня появились к нему чувства, он мне очень понравился, но... на днях он подарил мне очень красивое ожерелье с драгоценным камнем. Но оказалось, что на языке драгоценных камней он символизирует дружбу. Понимаете? Он хочет быть дружить со мной. Не встречаться, не жениться. Выгодная дружба – всё! Вот что означает этот камень! Вы когда-нибудь слышали о таком жестоком предательстве?! Нет, никогда! Будь оно всё проклято!

– Эх...

Хозяйка аптеки бросила ожерелье в порыве слёз. Но несколько секунд спустя она добавила: «Но... но я не могу ненавидеть этого парня! Я люблю его!» – и подняла его обратно.

Девушка явно была эмоционально неуравновешенной.

Впрочем, если я ничего не сделаю с этой любовной тоской, она не даст мне никакого лекарства. А это значит, что госпожа Элейна не поправится.

Да уж, проблема.

Я должна что-то сделать, чтобы аптекарша приготовила лекарство.

Признаться, я наполовину подготовилась присоединиться к разъярённой толпе снаружи, если нам не удастся договориться.

– Могу я задать вам другой, но связанный с этим вопрос?

– Какой?!

– Если бы ваша любовная тоска... излечилась... Вы бы приготовили для нас лекарства?

– Конечно! Но это невозможно! Ау! – она угрюмо бросилась на пол. – Я не могу исцелиться!

Истерику здесь должна закатывать именно я, но...

Если я не помогу ей, то быть беде.

Другого выхода нет.

– Что же, позвольте мне решить вашу проблему за вас. – я положила руку на её плечо. – Кстати, слышали поговорку: «Болезнь начинается с ума»?

– Слышала. Но почему вдруг ты о ней вспомнила?

– Просто. Всего лишь хотела почувствовать, что я сказала что-то умное.

Думаю, следует начать с поиска её возлюбленного.

 

 

Взяв ожерелье, я вышла из дома аптекарши и направилась на поиски её возлюбленного.

– В каком направлении мне идти, чтобы добраться до дома того мужчины?

Я свесила ожерелье с руки.

Поскольку я — предмет, общение с ожерельем не составит никакого труда.

– Пройдите ещё три квартала, затем поверните направо и окажетесь у дома этого человека, да!

– Правда?

– Правда, да!

Ожерелье оказалось отличным путеводителем.

Следуя его указаниям, я прошла вперёд ещё три квартала, затем повернула направо и увидела дом того мужчины.

Ну, я могла лишь предположить, что это в самом деле его дом.

Ожерелье утвердительно закричало: «Мы прибыли!»

Ладно, на самом деле ожерелье ответило: «Да, здесь!»

Мы стояли перед совершенно непримечательным домом. Но если верить словам ожерелья, то возлюбленный аптекарши живёт именно здесь.

– Извините!

Я позвонила в дверь и стала ждать.

Но ответа не последовало.

– Извините!

На этот раз я постучала в дверь.

Ответа вновь не последовало.

У нас не было времени ждать.

Что ж, ничего не поделаешь.

– Постой! Что ты собираешься делать?

*Клинк, клинк*

– Не надо! Не вставляй в меня проволоку! Я же испорчусь!

Я взломала замок и вошла внутрь.

– Бу-бу-бу... Я совершенно... безнадёжен...

Внутри на полу скрючился мужчина. Его пустые безжизненные глаза пристально смотрели в одну точку на стене.

– Ах... как бы я хотел стать пятном на стене...

Ему явно не хотелось жить. Ну... Посмотрим, что с ним не так.

– Моё сердце... разбито...

Мужчина никак не отреагировал на моё внезапное вторжение в его дом. Он выглядел как самый измученный человек на свете. Под его глазами виднелись крупные мешки, и я сразу поняла, что из-за своей проблемы он страдает от бессонницы.

– А-а-а... Пришла украсть мои вещи, что ли?.. Ну, забирай... что хочешь и уходи... Мне всё равно...

Бьюсь об заклад, я знаю, что с ним случилось.

Мужчина издал ещё один безжизненный вздох.

– Недавно я подарил ожерелье девушке, которая мне понравилась... и потом... с тех пор... она заперлась в своей комнате... Она даже перестала производить лекарства для аптеки... Точно... должно быть, ей стало противно. Получить ожерелье от отвратительного парня вроде меня...

Мужчина выглядел готовым вот-вот потерять сознание.

– Эм... вы в порядке?..

Он был так измождён, что даже настоящий грабитель на моём месте забеспокоился бы.

– Я так больше не могу...

– Эм... Взбодритесь, пожалуйста! Вы выглядите замечательно! Очень красиво! – я положила руку ему на плечо.

– Прекрати! Не будь так добра ко мне! Ты заставишь меня плакать! Я могу влюбиться в тебя!

– Ладно, я всего лишь сделала тебе комплимент. Ты не заставляешь моё сердце биться чаще, не пойми меня неправильно.

– Не слишком ли это грубо?...

– Твёрдо как нельзя кстати.

– ......

– Кстати, ожерелье, которое вы подарили той девушке... Это оно?

– Это!.. – взгляд мужчины тут же изменился. – Откуда оно у тебя?.. А... Понятно... Она выбросила его, да? Я же такой отвратительный...

Как же это надоедает!

– Вовсе нет. Мне захотелось обсудить с тобой кое-что, вот я и одолжила его.

А затем я добавила: «Вам известно значение этого ожерелья?»

– ..? – он нахмурился и наклонил голову. – Смысл?.. Нет, оно просто показалось мне красивым, вот я и купил его...

– ......

Он и не подозревал, что камень обозначает «дружбу» на языке драгоценных камней.

Так вот что произошло.

Конечно, я поняла это с самого начала. Ожерелье обо всём мне рассказало.

– Когда этот мужчина выбрал меня, он сказал: «Я думаю, оно ей подойдёт». Да!

Разумеется, я предвидела такой конец с самого начала.

Давайте вкратце подведём итог.

Очевидно, эти двое любили друг друга. Настолько, что каждый из них оказался слеп к намерениям второй половинки.

Вот почему болезнь начинается с разума.

 

 

– Вот. Пожалуйста, примите лекарство.

– Ненавижу лекарства. Особенно порошкообразные.

Госпожа Элейна отвернула лицо от лекарства, которое я ей протянула.

Вы что, ребёнок? Уверены, что сейчас самое время дурачиться?

– Не будьте такой упрямой. Если не примете его, вы не поправитесь.

– Мне. Оно. Не нравится.

– Хорошо, хотите навсегда остаться больной?

– Я. Не. Хочу. Не хочу!

– Ну, тогда примите лекарство, пожалуйста.

– Нет!

Госпожа Элейна отвернулась, качая головой.

Серьёзно, что с её поведением?

Вы сказали мне пойти купить лекарство, а теперь, когда я его купила и принесла вам, решаете воспротивиться? Неужели лихорадка сделала вас сумасшедшей? В самом деле?

– Просто примите лекарство!

– Нет!

Мы неустанно продолжали спорить, пока, наконец, я не затолкала лекарство в горло госпожи Элейны.

– Блиииин...

Потом она начала плакать.

Я тоже заплакала. Видеть госпожу Элейну в таком ужасном состоянии мне никак не хотелось.

Мысли об этом никак не выходили из моей головы.

– Кстати, госпожа Элейна, скоро я вернусь к первоначальной форме, так что...

– Не надо! Пожалуйста, не уходи...

– Что ж, тогда я снова почитаю вам книгу... вы же простите меня? Пожалуйста?

– Я не понима... Хр-р...

– Жила-была... а?.. Это было быстро...

Так опустился занавес над моим маленьким приключением.

После этого я гладила волосы госпожи Элейны, пока она спала. Взяв на себя некоторую вольность, я решила записать свою историю.

Мне казалось, что после всех моих трудов так будет справедливо. Когда госпожа Элейна проснётся в добром здравии и прочтёт мои записи в дневнике, уверена, она посмеётся и простит меня. Наверное.

 

 

Когда я открыла глаза, разум уже прояснился, а от жара не осталось и следа.

На меня нахлынули воспоминания о неприятностях, которые я устроила во время лихорадки.

Моя метла прислонилась к краю кровати. Она выглядела так, словно уснула, присматривая за дремлющей мной.

Рядом с метлой лежал один том моего дневника. В нём аккуратным почерком, удивительно похожим на мой собственный, был записан подробный отчёт обо всем, что произошло, пока я спала.

......

От увиденного мне показалось, что лихорадка вновь возвращается ко мне.

Ах... поверить не могу, что я так себя вела... Помереть охота...

Но даже когда мне нездоровилось, и какие бы ужасные вещи я ни говорила, моя верная метла оставалась рядом со мной.

Я знала, что в трудную минуту она всегда будет рядом. И прекрасно понимала, как сильно я завишу от неё.

Я подняла метлу и положила её на колени.

Затем я погладила конец метлы. Жёсткий, грубый и даже немного приятный на ощупь.

– В трудные времена я буду рассчитывать на тебя. Пожалуйста, позаботься обо мне, хорошо?

Мой голос эхом разнёсся по комнате, а затем потихоньку затих.

Уверена, когда-нибудь неприятность вновь настигнет меня.

И мне ещё не один раз придётся позвать тебя на помощь, но, пожалуйста...

Когда это время настанет, прости меня с улыбкой, хорошо?

http://tl.rulate.ru/book/503/3041736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь