Готовый перевод A Warrior Exiled by the Hero and His Lover / Воин, изгнанный героем и своей возлюбленной: Глава 30 - Скрытая волшебная деревня часть 1

Я схватился за ручку обеими руками и потянул изо всех сил.

 

- Фу!

 

От меча исходил ослепительный свет.

 

Свет от меча не уменьшался, а становился все ярче, пока не окрасил комнату в белый цвет.

 

А когда свет погас, меч в моей правой руке исчез.

 

- Так это новые доспехи Хозяина! Это прекрасно!

 

- Они выглядят легче, чем я ожидала. Хотя я думала, что Хозяину подойдет полный доспех.

 

- Кю

 

Я коснулся груди и понял, что на мне металлическая броня.

 

Она располагалась на туловище и обеих частях моих ног и рук.

 

Дизайн был очень прост, ничего кричащего.

 

Я представлял себе какую-то полную броню, но этого, кажется, достаточно.

 

Если я собираюсь путешествовать, хорошо иметь легкую броню.

 

- А как ты себя чувствуешь?

 

- Он очень легкий. Я не уверен, насколько это будет тяжело, но это священная броня, так что она должна быть довольно жесткой.

 

Кстати, я никогда не говорил Каэдэ, чтобы она оценила мой священный меч.

 

Давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы Каэдэ взглянула на него.

 

- Оценить его?

 

- Да, пожалуйста.

 

- Я не могу этого сделать. Невозможно оценить броню, потому что мой уровень не адекватен, информация, которую я бы увидела, была бы не очень точной.

 

- Что ты хочешь этим сказать?

 

- В отличие от обычных доспехов, священные доспехи делают всю информацию нечитаемой… Возможно, их уровень настолько высок, что они могут скрыть свою информацию.

 

По какой-то причине я уже знал, что анализ священных доспехов будет невозможен.

 

Вокруг священных доспехов по-прежнему много загадок.

 

Если бы этот священный предмет можно было проанализировать, то уже много лет было бы известно, где он был создан, с какими материалами, технологией и секретами он содержит.

 

- Теперь, когда мы получили то, что нам было нужно, пришло время отправиться в волшебную деревню.

 

- Превосходно!

 

Мы вышли из храма.

 

Звук потрескивающих в огне веток окутал все вокруг.

 

- Супи, супи.

 

- Господин…

 

Каэдэ вытянула руки над головой и что-то сказала во сне.

 

Мне интересно знать, какие сны ей снятся.

 

Прошло два дня с тех пор, как мы вошли в лес, а мы все еще движемся к скрытой деревне Волшебного племени.

 

Прямо над нами Росуке летел по воздуху, как рыба, плавающая в воде.

 

Всякий раз, когда мы разбиваем лагерь, я всегда поручаю Розуке присматривать за этим местом.

 

У него есть приказ уничтожить любого демона или монстра, который приблизится к нам.

 

Это единственный способ спать, не опасаясь, что с нами случится что-то ужасное.

 

Однако у меня уже много лет вошло в привычку не спать во время кемпинга. И даже зная, что я могу спать спокойно, это невозможно для меня.

 

[Отчет: Копилка опыта была восстановлена]

 

О, значит, все наконец-то исправлено.

 

Но мне не нравится мысль о том, что эта способность поглощает весь мой опыт.

 

Способность сохранять опыт была активна с тех пор, как я был ребенком.

 

Другими словами, потребовалось двадцать пять лет, чтобы она сломалась.

 

Сколько времени потребуется, чтобы она снова сломалась?

 

Будет ли это через тридцать лет или не сломается, пока я не умру?

 

В конце концов, предел уровня навыка нарушен, и теперь я должен поднять его до пятидесяти.

 

Ну, я доволен трехсотым уровнем, так что это не имеет особого значения.

 

- Нет Хозяин… Не бросай меня…

 

Каэдэ продолжает протягивать руку с болезненным выражением на лице.

 

Кажется, это страшный сон.

 

Я подошел к ней и погладил по голове.

 

- Хозяин… Я рада, что ты здесь…

 

- Расслабься, я никуда не уйду.

 

Я улыбнулся, чтобы успокоить ее.

 

- Пожалуйста, помогите мне….

 

Это было последнее, что она сказала, прежде чем начала дышать спокойнее во сне.

 

Может быть, она вспоминает те дни, когда была рабыней?

 

Я буду здесь, с тобой.

 

Так что можешь спать спокойно.

 

Я еще раз погладил ее по голове.

 

- Орья!

 

Фрау использовала свой молоток, чтобы избавиться от нескольких гоблинов.

 

Оттуда она развернулась на большой скорости и сбила группу гоблинов на землю.

 

Она уселась на ветку дерева и сделала довольное лицо.

 

- Я довольно хороша в том, что делаю. Я уверена, что вы заметили, Хозяин.

 

- Но я не сомневался в твоих способностях.

 

- Нет! Ты думал, что я слишком маленькая и милая, чтобы драться! Даже Каэдэ беспокоилась, что я не смогу этого!

 

- Мне очень жаль.

 

Когда Каэдэ опустила голову, я тут же извинился и перед Фрау.

 

- Мне очень жаль. Я действительно недооценил тебя.

 

И я говорю это не из-за твоего размера, просто у тебя очень низкий уровень….

 

С другой стороны, высокая скорость полета Фрау с лихвой компенсировала ее низкий уровень.

 

Даже всадники-гоблины, которые хвастались своей скоростью, верили, что способны победить только для того, чтобы быть побежденными.

 

Если она сможет значительно повысить свой уровень, то, без сомнения, станет очень могущественной.

 

- Эй, я уже 35-й уровень!

 

- Это из-за моей способности, это, кажется, дает группе эффект удвоения опыта.

 

- Что это, читерская способность?

 

- Думаю, да, но тут уж ничего не поделаешь.

 

Фрау слабо улыбается и крепко сжимает правую руку, говоря: - Сила кипит во мне.

 

Я уверен, что она будет продолжать поднимать свой уровень все выше и выше.

 

Интересно будет посмотреть, как сражается высокоуровневая фея.

 

- Ну, я собираюсь подняться так быстро, как только смогу!

 

- Эй, подожди!

 

Фрау исчезает одна в лесу.

 

Ты должна вести нас, пока мы не доберемся до деревни.

 

Я не знаю, как туда добраться без тебя.

 

- Думаю, лучше подождать.

 

- Я бы хотел сделать перерыв и выпить чашку чая.

 

Из кустов выскакивает маленькая тень.

 

Я быстро использовал свою броню, чтобы блокировать атаку.

 

- Человек, как ты посмел прервать атаку Папау?

 

В воздухе висел крошечный старичок, который был немного старше Фрау.

 

На спине у него были крылья - признак феи.

 

В правой руке он держал одноручный меч, который отражал сияющий свет.

 

- Атака Папау не сработала, нам придется атаковать всеми сразу!

 

- Оооооооо!

 

Волшебные люди вылетали из леса один за другим.

 

Некоторые из них были женщинами, и в общей сложности почти пятьдесят фей свободно летали по воздуху.

 

- Что нам делать, Хозяин?

 

- Мы не можем напасть на них. Наверное, это феи из деревни Фрау.

 

Это правда, что они двигаются быстро, но не настолько быстро, чтобы вы не могли их видеть.

 

Мы с Каэдэ уклоняемся от атак и ждем возвращения Фрау.

 

- Эй, эта человеческая защита надежна!

 

- Если мы ничего не предпримем, они узнают, где находится наша деревня!

 

- У меня есть хитрость в рукаве! Давайте использовать магию широкого пространства!

 

- У нас нет выбора!

 

Феи взлетают в небо и создают огромный магический круг.

 

Это похоже на атакующую магию широкого типа, созданную несколькими людьми.

 

Прямое попадание взорвет весь этот район.

 

- Фрау уже здесь?

 

- Она, должно быть, слишком занята прокачкой, чтобы понять ситуацию.

 

Мы не можем больше ждать.

 

Я должен немедленно остановить их.

 

Позже мне придется прочитать этой маленькой девочке лекцию.

 

- Фрау, это приказ! Вернись сейчас же!

 

Мой голос эхом разносится по всему лесу с очень подавляющим тоном.

 

Что-то приближалось с огромной скоростью, прорываясь сквозь линию деревьев. Феи заметили это и остановились.

 

Большое дерево сломалось пополам и рухнуло.

 

На другом конце висела Фрау с молотком.

 

Атмосфера необычная.

 

Она смерила остальных фей убийственным взглядом.

 

- Как вы смеете пытаться убить моего Хозяина в отсутствие Фрау?

 

- Фрау!!! ТЫ-ФРАУ!!!

 

Ошеломленная фея, назвавшийся Папау, приблизился.

 

- Хм.

 

Молот выстрелил и со всей силы ударил Папау в лицо.

 

- Человек, которого ты видишь там, - это Тору из великой расы Драконов! Я, фрау, его верная рабыня! То, что вы сделали, недостойно расы фей!

 

Феи захлопали крыльями и опустились на колени.

 

- Я не знал, что ты принадлежишь к великой расе, которую мы обожаем. Пожалуйста, простите меня за грубость.

 

Пожилой мужчина, который, казалось, был лидером группы, наклонил голову.

 

С этими словами все феи склонили головы.

 

Это очень неудобно.

 

Этот переход от человека к Драконоиду до сих пор не обработан моим мозгом.

 

Фрау, подлетела к нам и тоже опустилась на колени.

 

- Тебе тоже должно быть стыдно. Если бы Фрау не вернулась вовремя, у нас тут был бы полный бардак. Ты должна больше повиноваться своему Господину и не уходить одна, оставив нас позади.

 

Я сказал, после нажатия ее на плечо, при этом холодно улыбаясь.

 

- Поговорим позже.

 

Фрау смотрела на меня, дрожа, как погремушка.

http://tl.rulate.ru/book/50289/1328646

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
- Они выглядят легче, чем я ожидалА(род) . Хотя я думала, что Хозяину подойдет полный доспех.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь