Готовый перевод I Became A Mighty Lion / Я Стал Могучим Львом: Глава 82: Король гиен

Глава 82: Король гиен

Через полмесяца.

Засуха все усиливалась.

Однако жаркое солнце было беспощадно, по-прежнему жестоко поджаривая давно впавшую в засуху землю.

Пыль летела повсюду по лугу.

Волк, вышедший на охоту, лежал на земле на грани смерти.

Он был серьезно обезвожен и больше не мог стоять.

Жена и дети ждали его в пещере.

Этот «человек», который был верен любви и семье и посвятил свою жизнь семье, в конце концов, попал в это жестокое время года.

В русле реки грязь стала колом и раскололась на куски.

Несколько старых крокодилов уже оказались на солнце и превратились в высохшие трупы, навсегда похороненные на их территории.

Недалеко, в пещере у берега реки, в темноте неподвижно прятался маленький крокодил. Он открыл глаза и молча наблюдал за всем.

На берегу реки.

Несколько обезьян, ожидавших, пока река наполнится, давно превратились в белые кости.

Территория прайда холодного отца.

У кучи камней возле кустов был пышный участок невысоких деревьев со множеством спрятанных там пещер.

В этот момент Калли кусала дикого кролика с желтой шерстью, осторожно забираясь в кусты, полные колючек.

Ее когда-то выпуклый живот уже сморщился.

Когда она подошла к заброшенной пещере с диким кроликом во рту, три глупых детёныша выбежали сжали, давя друг друга.

Они уже могли ходить и могли есть свежее мясо понемногу.

Мальчик и две девочки. Это было будущее прайда.

Калли пришлось хорошенько позаботиться об этих пушистых малышах.

Однако в сухой сезон еды было крайне мало.

Она не находила добычи в течение трех дней.

Если она не поест, то не будет и молока.

К счастью, сегодня она поймала дикого кролика.

Но что насчет завтра?

Засуха усиливалась, становилось все жарче и жарче.

Солнце припекало, и растительность увядала. Травоядные, которых можно было видеть повсюду, вдруг как будто исчезли, и их больше нельзя было найти.

Вокруг бродили какие-то голодные хищники.

Из соображений безопасности Калли решила сегодня вечером вернуться в прайд с тремя малышами.

По крайней мере, их охраняла команда и охранял лев.

Она могла охотиться со спокойной душой.

"Рев!"

Трое малыша начали драться из-за дикого кролика.

Борьба была похожа на игру. У них не было намерения убивать друг друга, как это делали некоторые животные в молодости.

Калли с любовью посмотрела на них, затем подняла голову, чтобы посмотреть на солнце на лугу.

Солнце скоро село.

Огромные луга были покрыты ночью.

На горизонте висел полумесяц.

Калли вышла из пещеры с тремя детенышами и направилась к лагерю прайда.

Трое малышей следовали за ней, продолжая играть. Они были полны энергии и не знали усталости.

Калли немного проходила, потом ждала, терпеливая и нежная.

Она не зашла в густые и темные кусты, а вышла из кустов.

Пока она была счастлива и думала о том, как заставить троих детей поприветствовать своего достойного отца, из кустов рядом с ней внезапно вышла гиена!

Это был самец гиены.

Хотя он был маленьким, он выглядел свирепым и пускал слюни из уголка рта. Его зеленые глаза странно мерцали в ночи, выглядя чрезвычайно устрашающе.

Странно было то, что он отличался от других гиен. Из его рта не вылетало ни звука, и он не бегал. Вместо этого он стоял и смотрел на них холодно и спокойно.

"Рев-"

Калли тут же обнажила свои острые клыки и яростно зарычала на него. При этом она зорко наблюдала за окружающей обстановкой.

Трое детенышей инстинктивно почувствовали опасность и поспешно прекратили играть. Они вздрогнули и спрятались за спину матери.

Самец гиены по-прежнему спокойно стоял на месте, холодно глядя на них, не двигаясь.

Калли не осмелилась подставить ему свою спину и детей. Она резко сердито зарычала и набросилась на него!

Она хотела прогнать эту чертову гиену!

Это был просто маленький самец гиены, других гиен не было. Она не боялась его!

Когда она с ревом бросилась вперед, самец гиены не только не увернулся, но и внезапно бросился на нее!

Калли на мгновение остолбенела, но все же яростно атаковала!

"Хлоп!"

Она не укусила гиену. Вместо этого ее внезапно отбросило в сторону сильным ударом.

К тому времени, когда она отреагировала, самец гиены уже пронесся мимо нее и набросился на ее детей!

"Рев-"

Калли была потрясена и разъярена. Она поспешно развернулась и погналась за ним!

Однако самец гиены был на удивление быстрым. Он мгновенно бросился к трем детенышам и укусил одного из них за голову!

Затем он быстро побежал к лугу!

Келли сердито взревела, и сила ее материнской любви внезапно вырвалась наружу, когда она безумно погналась за ним!

«Оу Оу! Оу Оу!»

Крики других гиен внезапно раздались из кустов позади.

Пять гиен-самцов воспользовались возможностью, чтобы выпрыгнуть и яростно и взволнованно броситься на двух оставшихся молодых детенышей.

Калли была потрясена до невозможности. Она поспешно остановилась, развернулась и побежала назад!

Однако было уже слишком поздно!

Двое гиен-самцов укусили двух ее оставшихся детей и сломали им шеи.

Что касается трех других гиен-самцов, то они обнажили свои клыки и бросились к ней, их глаза были наполнены холодным намерением убить!

"Рев-"

Жалкие и отчаянные крики Калли раздавались в темных лугах!

Неся в себе бесконечную злобу и ненависть, она бросилась на этих презренных и жестоких врагов, не заботясь о собственной безопасности, и начала безумно кусаться!

Самец гиены, появившийся первым, вернулся с детенышем во рту. Он остановился рядом с тем местом, где она сражалась с тремя гиенами-самцами, и начал есть ее детеныша прямо у нее на глазах.

Его звали Бейли, и он был вождем пяти самцов гиен.

Они были союзом бродячих гиен!

Сегодня ночью они собирались занять место стаи гиен на окраине прайда!

И королева гиен станет их обедом!

С сегодняшнего дня история гиен с самками в качестве их королев будет переписана!

Он, Бейли, был королем гиен этой земли!

С тех пор, как на днях он съел труп крокодилоподобного монстра, он понял, что его сила и скорость стали намного выше.

Даже если бы он столкнулся с более крупной самкой гиены, он мог бы загрызть ее до смерти!

Унижение от того, что его изгнали из племени и того, как над ним издевались другие гиены, сегодня будет смыто кровью!

Жалкий рев Калли разносился очень далеко в тихой ночи.

Холодный отец и другие львицы, отдыхавшие в лагере, вдруг встали и оглянулись.

И бросились к ней!

http://tl.rulate.ru/book/50265/2268832

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь