Готовый перевод I Became A Mighty Lion / Я Стал Могучим Львом: Глава 77: Битва за еду

Глава 77: Битва за еду

"Рев-"

Холодный отец взревел и поспешно отскочил!

Хотя он не знал этого парня, его животные инстинкты подсказывали ему, что этот парень не прост.

Хотя у этого парня не было доспехов крокодила и этих двух рядов холодных острых зубов, аура и мужество, которые он демонстрировал в этот момент, заставили его немного испугаться.

Львицы тоже поспешно увернулись и не решились драться.

Варан щеголял своей мощью и начал раскачивать свое тело, выплевывая язык, когда он преследовал львиц.

Холодный отец был в ярости. Он развернулся и последовал за ним, готовясь атаковать сзади.

Львицы быстро успокоились и окружили его.

Так совпало, что прайд проголодался и захотел поохотиться. Поскольку этот парень постучал в их дверь, им оставалось только принять его!

Хотя комодский варан был окружен прайдом, он не выглядел взволнованным. Он открыл рот и хотел укусить Си’эр.

Казалось, он никогда не сталкивался с когтями и навыками этих королей пастбищ!

Он был уверен в себе, как настоящий король!

Си’эр ловко отпрыгнула, чтобы увернуться.

Львица с оторванным хвостом вдруг подскочила сбоку и вцепилась в его спину!

В то же время подбежал холодный отец и укусил его за хвост!

Что касается Аиши, то она прыгнула ему на спину, как будто охотилась на травоядное, и открыла пасть, чтобы укусить его за шею!

Однако, прежде чем она успела опустить голову, Чу Сяоэ внезапно прыгнул сбоку. С грохотом он внезапно ударил ее по телу и сбил со спины варана!

Такого варана также называли ядовитым драконом. У него были чрезвычайно ужасающие ядовитые железы в теле. Даже взрослый водяной буйвол и слон не смогли устоять перед этим ядом. Через несколько дней после укуса они умирали от шока.

И эта ядовитая железа может скрываться по обеим сторонам рта или около шеи.

Если бы она укусила шею и яд из железы попал бы ей в рот, последствия были бы невообразимыми!

Аиша была повалена на землю и быстро встала. Она потрясенно посмотрела на сына.

Остальные члены прайда тоже были озадачены.

Маленький Кудрявый Хвостик поспешно подбежал к брату и потерся головой о его тело, чтобы успокоить его.

Он понимал.

Его брат сегодня был в плохом настроении.

Однако, даже если он был в плохом настроении, ему не следует нападать на мать.

В этот момент комодский варан торопливо повернул голову и хотел укусить холодного отца, который кусал его за хвост!

Холодный отец тут же отпустил и отпрыгнул назад.

Си’эр воспользовалась возможностью, чтобы снова атаковать. Она немедленно атаковала и схватила варана за спину!

Львица с оторванным хвостом тоже воспользовалась возможностью, чтобы напасть!

Аиша хотела помочь, но увидела, что двое ее сыновей пристально смотрят на нее. Казалось, они не хотели, чтобы она вмешивалась. Она колебалась мгновение и могла только сдаться.

"Рев!"

Чу Сяоэ позвал холодного отца и других львиц, напомнив им, чтобы они были осторожны и не были укушены этим монстром.

Хотя у каждого животного был свой способ общения, Чу Сяоё не был уверен, что они смогут его понять.

Собственно, даже если бы они и поняли, кто, кроме матери, стал бы его слушать?

Отец продолжал вести трех львиц, чтобы атаковать варана, со слюной, капающей из уголка его рта.

Это был праздник!

Хотя этот похожий на крокодила парень выглядел свирепым, он не казался устрашающим.

Его кожа была не такой толстой, как у крокодила, и зубы не такими крепкими, как у крокодила. Для холодного отца и трех львиц это была прекрасная еда, постучавшаяся в их дверь!

Естественно, они не отпустят его.

Чу Сяое попросил Маленького Кудрявого Хвостикаа и Мэй Мэй отойти подальше.

Он подошел к матери и погладил ее по голове, словно извиняясь. Прежде чем его мать успела потереться о него головой, он внезапно приложил больше усилий и оттолкнул ее еще дальше.

Аиша не могла перестать отступать, глядя на него в изумлении.

Чу Сяой подошел к варану и приготовился использовать правый коготь, чтобы быстро закончить битву и вскрыть его живот!

Эта штука была слишком опасна. Если они продолжат приставать к нему, холодный отец и три львицы будут в большой беде, если их вдруг укусят.

В этот момент комодский варан наконец понял, насколько хитрыми и ужасающими были эти короли пастбищ.

Он никак не мог их укусить, но они постоянно высасывали его энергию и царапали его тело!

Когда он наступал, они отступали. Когда он отступал, они наступали!

Ему оставалось только постоянно получать повреждения.

Если так продолжится, он бы точно умер на месте!

Поэтому он решил сбежать!

Прежде чем Чу Сяоё успел подойти, комодский варан со свистом прыгнул в сторону кустов.

Холодный отец и три львицы, естественно, не дадут ему покоя. Они поспешно погнались за ним.

В этот момент трава перед ними закачалась. Лев с черной гривой внезапно вышел и заблокировал варана.

Это был Сено-старший, один из братьев Сено!

В этот момент Сено-младший вывел пять львиц из кустов сзади. Он холодно взглянул на прайд холодного отца, а затем жадно посмотрел на добычу перед ним.

Они не знали этого комодского варана.

Однако, похоже, что у этого парня было совсем немного мяса. Достаточно было каждому члену их прайда с удовольствием съесть несколько кусочков.

Они были очень голодны.

"Рев-"

Холодный отец оскалил клыки и издал хриплый рык.

Си’эр и другие львицы тоже сердито зарычали.

Они никогда бы не подумали, что прайд братьев Сено еще не ушел и все еще задерживается на их территории, даже преследуя их!

Теперь они собирались снова перехватить их добычу!

Как подло!

"Рев-"

Прайд братьев Сено тоже издавал провокационные рыки, не показывая страха.

Они вторгались на территории других прайдов и хватали добычу других прайдов и не чувствовали ни стыда, ни вины!

В этом мире выживает сильнейший, а слабый становится жертвой сильного!

Прайд братьев Сено была сильнее прайда холодного отца. Это было причиной, это было правилом!

Они были бы только более наглыми и уверенными в себе!

Конечно, они были бы еще более бесстрашными!

Братья Сено величественно стояли вместе, глядя на холодного отца с пренебрежением и провокацией, словно ждали, когда он начнет бой.

Сиэр, Аиша, львица с оторванным хвостом и беременная Майя подошли к холодному отцу. Их глаза были полны гнева. Они ревели и готовились сражаться плечом к плечу со своим королем за свою территорию и еду!

Пять львиц из прайда братьев Сено тоже зарычали в ответ. Они не были слабыми и обладали высоким боевым духом.

Ларс испуганно посмотрел на двух взрослых львов напротив него и заколебался, не решаясь идти вперед.

Что касается Чу Сяоэ и Маленького Кучерявого Хвостка, то они уже стояли позади своих матерей.

Даже Мэй Мэй без колебаний встала рядом с матерью и обнажила свои острые клыки.

Варан, застрявший между двумя прайдами, наконец испугался. Он не знал, куда бежать.

Он и на знал, насколько ужасным было это поле!

http://tl.rulate.ru/book/50265/2261746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь