Готовый перевод I Became A Mighty Lion / Я Стал Могучим Львом: Глава 49: Плоть Врага

Глава 49: Плоть Врага

Вечер.

Солнце садилось.

Жара на лугу немного спала.

Однако сухой воздух и горячий ветер все еще были невыносимы для прайда.

Они неподвижно лежали в тени кустов.

Утром взрослый гну набил желудок холодного отца льва. Он мог бы продержаться до завтрашней охоты.

Однако вода в реке испарялась слишком быстро.

Им все еще нужно было сходить к реке, чтобы пополнить запасы воды и пережить эту долгую и жаркую ночь.

Когда солнце уже клонилось к закату.

Холодный отец поднялся с травы и вместе с львицами и детенышами направился к реке у подножия холма.

Новая самка, Кэтрин, мгновение колебалась, прежде чем выйти из кустов и последовать за ним.

Ей тоже хотелось пить.

Ларс повернул голову и свирепо зарычал на нее, словно нарочно пугая.

Кэтрин посмотрела на него и замерла на месте. После того, как он отошел, она продолжила идти вперед и последовала за прайдом.

Мэй Мэй на мгновение заколебалась, прежде чем развернуться и побежать рядом с ней. Она издала рык, как будто успокаивая ее.

Кэтрин опустила голову, чувствуя себя подавленной и робкой.

В этот момент многие животные пришли попить воды. Все они выстроились у реки, вытянув шеи и осторожно попивая воду.

Крокодил в воде стоял с открытой спиной, и его легко было обнаружить.

Однако всегда находились один или два несчастных парня, которые думали, что это просто кусок дерева, которого и утаскивали и загрызали до смерти.

Когда лев, холодный отец, привел прайд к реке, животные, пьющие воду поблизости, будь то плотоядные или травоядные, все в панике разбежались, держась подальше.

Мощь хищника, стоящего на вершине африканской пищевой цепи, была ярко продемонстрирована в этот момент.

Холодный отец подошел к реке и посмотрел на нее. Он лег и опустил голову, чтобы попить воды.

В воде плавал крокодил и медленно направился к нему.

Лев поднял голову, оскалил клыки и издал низкое рычание.

Крокодил высунул голову и посмотрел на него, прежде чем медленно отступить.

Казалось, он знал, что со львами шутки плохи.

Львицы немедленно воспользовались этой возможностью, чтобы напиться воды у реки.

Маленький Кудрявый Хвостик улегся рядом с братом, чувствуя себя в большей безопасности.

Каким бы ужасным ни был крокодил, его брат все равно мог победить его!

Когда брат был рядом, он не боялся.

Ларс уже был до смерти напуган крокодилами из-за того, что случилось в прошлый раз. Каждый раз, когда он приходил попить воды, он всегда был как на иголках и прижимался к своему холодному отцу.

Хотя Чу Сяое и спас его раньше, его отец был самым сильным и надежным в его сердце.

В этот момент он прислонился к холодному отцу и осторожно лег на землю, вытянув голову.

Только он собрался высунуть язык, чтобы попить воды, как Маленький Кудрявый Хвостик вдруг взревел и вскочил с земли!

Ларс так испугался, что вскочил со свистом. Он чуть не потерял равновесие и упал в реку прямо перед собой!

Маленький Кудрявый Хвостик насмешливо посмотрел на него и продолжал лежать и пить воду, как ни в чем не бывало.

Ларс был в ужасе, и его конечности были словно желе. Он дрожал и не смел больше пить воду.

Мать, львица с оторванным хвостом, торопливо погладила его по голове и ласково утешила.

Холодный отец почти допил и собрался уходить.

Ему нужно было спешить.

Мэй Мэй подвела Кэтрин к Чу Сяое и спокойно пила воду.

Пока брат был рядом, она ничего не боялась.

Кэтрин, казалось, немного встревожилась. После долгих колебаний она подошла к реке и легла.

В этот момент холодный отец уже допил воду и повернулся, чтобы вернуться.

Львицы последовали за ним.

Ларс быстро встал и последовал за ними.

Маленький Кудрявый Хвостик и Мэй Мэй тоже допились. Однако, видя, что их брат все еще пьет, им оставалось только стоять рядом с ним и терпеливо ждать.

Лев, холодный отец, обернулся и посмотрел на них троих, в его глазах появился холодный блеск.

Они все еще были несовершеннолетними, но уже игнорировали его?

Чу Сяое уже напился воды.

Однако новенькая львица выглядела так, словно только что легла пить.

Если он не дождется ее, она не осмелится продолжать пить после нескольких глотков, верно?

Внезапно вода рядом с ними слегка закачалась под золотым заходящим солнцем!

Черная грязь поднялась со дна реки!

Черная тень пряталась под водой и медленно ползла к Кэтрин.

Это был крокодил!

Крокодил, который намеренно погрузился в воду и спрятал все свое тело!

Чу Сяое был потрясен. Он тут же вскочил и бросился к ней. Он вытянул переднюю лапу и обернул лапу вокруг шеи львицы, утаскивая ее назад!

Кэтрин подлетела и запрокинула голову. Она описала дугу в воздухе и с треском упала на землю!

"Фууух!"

В то же время!

Вода вдруг забрызгала все то место, где она только что пила. Окровавленный рот, полный острых клыков, яростно выпрыгнул из воды. Два ряда клыков внезапно сомкнулись и впились в пустой воздух!

Ларс, который шел недалеко, тут же задрожал от страха и чуть не пополз по земле.

"Рев—"

Маленький Кудрявый Хвостик подошел к реке и яростно зарычал на крокодила, словно не боялся его!

Казалось, он говорил: "Если у тебя есть способности, подойди сюда и посмотрим, не снесет ли тебе голову мой брат!"

Крокодил проигнорировал его и быстро отступил.

Кэтрин ползла по земле и смотрела на крокодила, который окунулся в реку и медленно отступал. Ее конечности были словно желе.

Затем она повернулась и посмотрела на Чу Сяое.

Почему сила, с которой только что вспыхнул этот детеныш, кажется еще более ужасающей, чем сила ее отца?

"Рев!" окликнула его Айша.

Очевидно, она почувствовала холодный гнев отца.

Чу Сяое не осмелилась больше оставаться и сразу же последовал за ней с Маленьким Кудрявым Хвостиком.

В этот момент он увидел носорога.

Носорог стоял один на холме, глядя на реку внизу, как в тумане.

Толстый и острый рог носорога в передней части исчез.

Прайд поднялся на холм и подошел совсем близко.

Он все еще стоял там без какой-либо реакции.

Когда он подошел ближе, Чу Сяое понял, что срез на сломанном роге носорога был очень аккуратным. Казалось, его потеря вызвана не сражением, а чем-то острым.

"Рев—"

Именно в этот момент с территории соседнего прайда, братьев Сено, внезапно донесся львиный рык.

Это был голос льва, Билла.

Он еще не умер.

А потом: "Киеее-кекекек!" Одна за другой раздавались возбужденные и шумные крики группы гиен.

Взгляд Чу Сяое стал холодным, когда он посмотрел на лес.

Неужели гиена, убившая Джиджи, снова здесь?

Он планировал сегодня вечером снова отправиться в их лагерь и поприветствовать их как следует. Он не ожидал, что они возьмут инициативу в свои руки.

Очевидно, они почувствовали запах крови или услышали, как их товарищи кричат им о Билле, который вот-вот умрет.

Плоть их врагов определенно была бы для них еще более вкусной.

Что же касается братьев, которые только что взошли на трон, то они определенно будут рады их видеть, так как они помогут им очистить это место.

"Киеее-хее!"

В сумерках в кустах раздавались неповторимые крики королевы гиен Саманты.

Стая гиен бросилась вперед!

http://tl.rulate.ru/book/50265/1315486

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь