Готовый перевод The Villain Is a Sis-Con?! / У брата злодея сестринский комплекс?!: Глава 2.2

 – А фотография есть? – спросил Суй Цзинчэн.

Его младшая сестра, в его представлении, всё ещё выглядела так, как когда ей было три года. Тогда она была такой миленькой. Десять лет прошло с тех пор, как он видел её в последний раз. Его сестра должно  быть выросла. Ему хотелось увидеть её. Он мог только представлять её внешность. 

– Я забыл её сфотографировать,  – ответил Дядя Фу с некоторым смущением.

На самом деле Дядя Фу не осмеливался позволить Суй Цзинчэну увидеть, как сейчас выглядит Юная Мисс. Она была такой худой и истощённой. Он чувствовал себя расстроенным, видя Юную Мисс в таком состоянии, и если бы он позволил Суй Цзинчэну увидеть её прямо сейчас, то  почувствовать себя ещё более неловко. Дядя Фу решил откормить Юную Мисс до возвращения Суй Цзинчэна.

– Юная Мисс сейчас спит. Наверное, вам придётся подождать до завтра, чтобы я смог её сфотографировать. 

Суй Цзинчэн равнодушно произнёс:

– Э... 

Дядя Фу сообщил Суй Цзинчэну обо всех событиях за последнее время, прежде чем они закончили разговор.

Перед тем, как повесить трубку, Суй Цзинчэн вдруг произнёс:

– Не забудь сделать фотографию. 

– …

Похоже, стратегия отсрочки, провалилась... 

* * *

Суй Си не знала, во сколько она заснула этой ночью, но когда проснулась, было пять часов утра.

Оглядывая незнакомую обстановку, Суй Си была ошеломлена на несколько секунд, прежде чем вспомнила, что её привезли в дом злодея.

В это время, другие люди в доме, ещё не встали. Тихонько, отыскав выход, Суй Си нашла открытую площадку в парке и, как обычно, приступила к утренней тренировке. 

Вчера много чего произошло, так что у Суй Си не было времени как следует осмотреться. Сейчас, на рассвете, она увидела, что дом большой, что всё хорошо обустроено. Но, так как Суй Си знала, что это резиденция злодея, дом казался ей мрачным, как ни смотри. 

Суй Си выполняла комплекс оздоровительных упражнений, которым её научил Учитель. Он говорил, что занятия укрепляют здоровье и продляют жизнь. Суй Си не верила в это, но за три года жизни с Учителем, она привыкла к ежедневным упражнениям. 

В семь часов она закончила комплекс упражнений. 

Когда Суй Си вернулась в дом, она увидела, что Дядя Фу очень встревожен. Это было потому, что он не  нашёл её на вилле рано утром.

– Дядя Фу? 

Посмотрев на Суй Си, Дядя Фу вздохнул с облегчением:

– К счастью, вы вернулись.

– Я вышла в сад, чтобы немного потренироваться. Я далеко не уходила, – смотря на встревоженного старика, Суй Си  почувствовала себя немного виновато.

– Всё в порядке. 

Дядя Фу не рассердился. Просто сегодня утром он не нашёл Суй Си в её комнате и забеспокоился, что ей здесь не понравилось, и она сбежала.

– Мисс, вы можете тренироваться где угодно. Позади так же есть тренажёрный зал и теннисный корт. Если вам что-то нужно, сообщите работникам, находящимся в доме, и для вас доставят всё необходимое. 

«Разве тело Юной Мисс не слишком слабое? Можно ли ей заниматься спортом? Что, если она поранится?» 

Дядя Фу обеспокоенно посмотрел на Суй Си и заметил, что одежда её всё та же, что и вчера: футболка с мультяшным принятом, на котором, кажется, был медвежонок, но после многократной стирки было трудно понять, что это за существо. Суй Си сочетала её с широкими штанами и, от этого, выглядела ещё тоньше.

Дядя Фу только сейчас вспомнил, что до сих пор не приготовил никакой новой одежды для Суй Си.

Так как Дядя Фу – очень эффективный человек, ещё до того, как наступил полдень, кто-то привёз для Суй Си десятки нарядов. 

Глядя на груду великолепных пышных платьев, Суй Си скривила губы. Эта одежда, конечно, очень красива, если рассматривать её, как украшение или сувенир, но носить её регулярно... 

К счастью, среди этих платьев, было несколько повседневных вещей, в том числе, Подростковое бежевое  платье, повседневное клетчатое платье-рубашка и обычный спортивный костюм. 

Суй Си выбрала платье-рубашку и переоделась. 

Переодевшись в одежду, которая была ей по фигуре, Суй Си почувствовала себя более уверенно. 

Глядя, как Суй Си спускается, Дядя Фу и несколько других слуг сияли. 

– Молодая Госпожа так красива! 

Суй Си была немного смущена, комплиментами. 

– Пожалуйста, называйте меня по имени, – ей было не удобно, когда её называли госпожой. 

Услышав это, Дядя Фу улыбнулся и посмотрел на смущённый взгляд Суй Си. Он не стал настаивать. 

– Хорошо, тогда я буду называть вас Мисс Сяо Си. 

Суй Си кивнула.

Дядя Фу:

– Вы не примеряли другие наряды, Мисс Сяо Си? 

– …

Заметив, что Дядя Фу, похоже, с нетерпением ждёт ответа, Суй Си вспотела. Возможно Дядя Фу, лично, выбирал эти наряды для неё. 

Глядя на добродушного старика, думая об этих чрезвычайно пышных нарядах, она скептически  оценила его эстетику. Но она не хотела обижать Дядю Фу.

Выяснилось, что: то платье, которое она надела и ещё пара вещей, пригодных для повседневной носки, вот то, что выбрал для неё Дядя ФУ. Что касается остального... 

– Это не имеет ко мне ни какого отношения,  – заметил Дядя Фу и вздохнул. 

http://tl.rulate.ru/book/50110/1299896

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🍰
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь