Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 64. Часть 2. Результаты экзамена

Глава 64. Часть 2. Результаты экзамена

«Ты дура, — с отвращением произнес Терри. — И вообще, Гермиона - Новая Кровь — ты действительно думала, что у кого-то из вас есть шанс?» Терри слегка улыбнулся Гермионе в знак признания, на что Гермиона ответила.

«Это она так утверждает», — прорычала Пэнси, и Терри повернулся к ней.

«Ты когда-нибудь видела, как она использует магию?» Его голос был резким, и Гермиона была тронута тем, что ее друзья из Когтеврана вот так встали на ее защиту. «Это невероятно. Она может анализировать и осмыслять заклинания, не задумываясь. Магия говорит с ней. Это невозможно подделать».

Пэнси посмотрела на них всех и, фыркнув, помчалась к подземельям Слизерина. За столом стало тихо, пока они смотрели, как она уходит.

Энтони положил руку на плечо Гермионы.

«Хочешь поесть с нами?» тихо спросил он.

Гермиона задумалась, но она не собиралась позволять замечаниям Пэнси задеть её — не сейчас, в день ее триумфа.

«Спасибо, но мне здесь хорошо», — сказала она. «Я просто пришла посмотреть, как вы все сдали».

Энтони кивнул ей, понимая, прежде чем сжать ее плечо, повернуться и уйти. Терри посмотрел на них с отвращением, прежде чем отвернуться и тоже уйти.

Прекрасно понимая, что одноклассники смотрят на нее, Гермиона очень спокойно положила себе несколько яиц. Наступила тишина, когда все вернулись к своим тарелкам.

«Итак» сказал Тео, нарушая молчание. «Перва. Топ года».

«Да» сказала Гермиона.

«Это настоящее достижение, Грейнджер» сказал он, сверкая глазами.

«Да, это так» сказала Гермиона. Она слегка вздернула подбородок, глядя на него сверху вниз. "Я в курсе."

«Твои родители будут так гордиться тобой, — сказал он с улыбкой на лице, — занявшей первое место в этом году».

Гермиона моргнула.

Ее родители…? Причем тут это?

Но тон Тео не казался жестоким.

«Они будут так гордиться тобой, — продолжил Тео, его улыбка стала шире. — На самом деле, они могут даже предложить купить тебе…»

«Заткнись, Нотт» рявкнул Драко, сильно пихнув его. Тео врезался в Дафну и упал со скамейки. Тео подтянулся, смеясь, и на щеках Драко выступили два красных пятна, когда Драко повернулся к Гермионе. Он переместился на скамье напротив стола, пока не сел прямо перед Гермионой, и наклонился вперед, чтобы заговорить с ней.

«Мои родители сообщили мне, что каждый год я должен быть первым в своем классе, так как я достаточно взрослый, чтобы знать о Хогвартсе» сказал ей Драко, стараясь, чтобы его тон звучал тихо. Его тон был почти извиняющимся. «Я был потрясен, увидев, что занял второе место. Я так усердно учился и даже получил дополнительные баллы за пару занятий — а кто-то получил даже больше, чем я?»

«Значит, дело не в том, что это именно я тебя побила? — уточнила Гермиона. — А тот факт, что тебя вообще превзошли?»

Драко поморщился, но явил слабую улыбку.

«Я был слишком ослеплен своей гордостью, чтобы смириться с тем, что был вторым», — признался он. «Если бы я вообще подумал об этом, я бы сразу понял — конечно, это была бы ты».

"Конечно?" Тон Гермионы был почти игривым. «Не Тео? Не Терри? Как ты думаешь, у них не было шансов?»

Драко закатил глаза, но тень улыбки снова тронула его губы.

« Конечно, это будешь ты» сказал он снова, уже тише. Он посмотрел на нее. И его серебряные глаза пленили ее. «Это всегда ты».

Гермиона почувствовала, как что-то перехватило у нее в горле, когда она оглянулась на Драко, никто не сказал ни слова, только тишина между ними среди шума зала для завтрака.

"Ну, я восьмая!"

Момент внезапно был прерван Трейси, с возбужденным визгом набрасывающейся на Гермиону. Гермиона удивленно повернулась к ней, и глаза Трейси заблестели от волнения.

"Я восьмая!" сказала она, ее волнение было неоспоримым. "Гермиона, я никогда не была хороша в школьных заданиях, и я получила восьмое место в классе!"

Гермиона подавила свою первую реакцию — если бы она когда-нибудь получила восьмое место, она была бы потрясена — и мягко улыбнулась.

«Это здорово, Трейси», — сказала она ей. —«Твои родители будут тобой гордиться?»

«Они не смогут в это поверить», — ответила Трейси, слегка хихикая. "Я так учусь в школе! И это все из-за тебя!"

Трейси обняла Гермиону прямо на скамейке, к удивлению Гермионы. Она обняла ее в ответ, и на ее лице появилась мягкая улыбка.

«Я уверена, что сыграла меньшую роль, чем ты думаешь,» сказала Гермиона. «Ты усердно занималась».

«О, чушь» сказала Трейси, закатывая глаза, и глаза Гермионы расширились от ее слов. «Это все твоя маленькая секретная учебная группа, и ты это знаешь. Блэйз занял шестое место, я — восьмое, а Милли даже сумела стать десятой. Милли!»

« Это грубо»— резко сказала Гермиона тону Трейси, но та закатила глаза.

«Ты же знаешь, что у Милли проблемы с учебой», — сказала Трейси. «Она никогда не была хороша в учебе по книгам — она всегда планировала разводить книзов после Хогвартса. Она тоже была удивлена этому результату».

«Она была удивлена, что я первая?» сказала Гермиона. Ее голос звучал странно – он внезапно стал очень тихим, почти таким же, как у Снейпа, когда он злился.

«Не глупи» Трейси взглянула на Гермиону, и на сердце Гермионы немного потеплело. «Любой, кто учился с тобой, ни на секунду не усомнится в том, что ты станешь первой», — громко сказала она. «Ты великолепна, Гермиона».

Гермиона покраснела и отвернулась от Трейси только для того, чтобы заметить, как Блейз подмигнул ей, от чего она покраснела еще больше.

«Итак» сказал Тео, подсчитывая. «Слизерин занял десятое, восьмое, шестое, третье, второе и первое места. Это больше половины первых мест!»

«За Когтевраном остальные четырех» сказала ему Гермиона.

«Отлично для Слизерина» сказал Тео. «Это ставит нас в лидеры по сравнению с другими домами».

Все посмотрели на стол, на Винса и Грега, которые тренировались балансировать маффины на вилках. Все быстро оглянулись.

«И все же» сказал Тео. "У нас есть большинство первых мест. Я думаю, что это очень здорово".

«Это так» согласилась Гермиона.

«И респект Грейнджер» сказал Драко, его глаза сияли. Он поднял свой стакан в ее сторону, словно произнося тост. «За «Новую кровь», показывающую остальным из нас, чистокровным, как это делается»

Гермиона замерла на своем месте, ее глаза расширились. Драко никогда прежде не называл ее Новой Кровью.

«Ура,» согласился Блейз, беря свой кубок и дерзко ухмыляясь Гермионе.

« Поздравляю, — ухмыльнулся Тео. — Молодец, Гермиона».

"За Гермиону!" — сказала Трейси, вскакивая.

«За Гермиону» согласилась Дафна, тоже беря свою чашку.

Гермиона смотрела, как все ее одноклассники один за другим брали свои кубки и смотрели на нее. Милли пришлось огрызнуться на Винса и Грега, чтобы привлечь их внимание, но они тоже подняли кубки.

«За Гермиону, что привела наше логово змей к по-змеиному хитрому успеху» ухмыльнулся Блейз.

«Пусть она продолжает в том же духе, — добавил Тео, — пока мы уничтожаем другие дома».

«За Гермиону» повторил Драко. «Поздравляю».

К огромному удивлению Гермионы, он передал свою чашку вправо, взял чашку Тео слева и сделал большой глоток, а остальные последовали его примеру, каждый беря чашку у кого-то еще и выпивая. Гермиона машинально следила за их движениями, изо всех сил стараясь не гримасничать, когда ей выпал чей-то слишком сладкий чай.

После этого произошла короткая потасовка, когда чашки были обменяны обратно, и завтрак возобновился, но с более легкой, праздничной атмосферой среди слизеринцев, которые наслаждались своей последней трапезой в Хогвартсе в этом году. Гермиона взяла на заметку, чтобы позже поискать чистокровные традиции относительно тостов, но было трудно даже беспокоиться о том, что они чего-то не знают.

Ее одноклассники только что подняли тост за то, что она стала первой в этом году. Они публично объявили ее академическим лидером своего года и открыто выпили за ее успех.

Гермиона не могла перестать сиять, пока заканчивала свои яйца.

Если это не было принятием, она даже и не знала, что могло бы им быть.

http://tl.rulate.ru/book/50071/2298346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь