Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 24 Заговор

Глава 24 Заговор

Гермионе снова пришлось прятать свой исследовательский комплект, на этот раз в пустом классе подземелий. Она не хотела неудобных вопросов об этом, когда придет на собрание, и у нее не было времени, чтобы добраться до своей комнаты и убрать его до начала собрания. Скрыть его было лучшим вариантом, как бы Гермиона к этому не относилась.

Гермиона вошла в гостиную незадолго до 8 часов. Старшие ученики носились вокруг, бормотали и играли в яростные игры в плюй-камни или в шахматы. Взгляд Гермионы остановился на ее однокурсниках, которые все сидели вокруг круглого стола у озера. Гермиона почувствовала что-то вроде удовольствия — все они уже сидели там, казалось, что они ждут ее, даже если это и было не так.

«Извините, если я опоздала, — сказала Гермиона, садясь на последний стул, когда часы позади нее начали отбивать 8 часов. И захлопала, оглядывая остальных. — Начнем?»

Блюдо домовых эльфов с угощениями появилось как раз в этот момент, под ропот остальных. Гермиона закусила губу, забавляясь. Казалось, будто она заставила его появиться, когда похлопала. Если бы только она могла сделать что-то подобное.

Грег первым ринулся к блюду, забрав три пирожных, прежде чем остальные сели с причудливыми угощениями в руках и начали обсуждать план.

«Рон Уизли — враг факультета Слизерин, и мы здесь, объединенные общей целью, чтобы обсудить план его свержения, — начала Дафна, оглядываясь по сторонам. Казалось, все кивнули. — Отлично. Итак, Драко, у тебя есть план?»

Драко выпрямился.

«Лучший способ погубить врага — это испортить его репутацию в глазах других», — сказал он им. «Репутацию гораздо труднее вернуть, чем что-либо столь низкое, как деньги, например, после финансового краха».

«Не то чтобы у Уизли были деньги, чтобы лишить его их» пробормотал Блейз. Драко метнул в него мрачный взгляд, Дафна пнула его, и с «ой!» Блейз заткнулся.

«План состоит в том, чтобы опустить его в глазах профессоров, чтобы он потерял много очков» сказал Драко. «Мы думаем, что самый простой способ сделать это — намеренно вызвать недовольство Уизли прямо перед приходом учителя, чтобы учитель увидел его непропорциональную негативную реакцию».

«У Уизли вспыльчивый характер» согласился Тео. «Мы можем воспользоваться этим и выставить его дураком, который всегда гтов все бросить и сбежать».

Они обсудили план, как лучше это сделать. Они пришли к выводу, что Драко, Грег и Винсент будут теми, кто будет противостоять Рону, и что Блейз и Тео будут вмешиваться / предупреждать учителей в коридорах, чтобы гарантировать, что время всегда будет правильным.

Часть Гермионы нашла это извращенно забавным. Они устраивали драку в коридоре, чтобы другой человек попался. Это казалось таким неискренним, но Гермиона прекрасно понимала, что любые оскорбления, брошенные ей в пылу момента, будут слишком реальными.

«Далее» сказал Драко, глядя на небольшой кусочек пергамента, который принес. «Грейнджер, ты должна попытаться возобновить с ним дружбу».

«Что? — сказала Трейси, приходя в ярость. — После всего того, что он сказал?»

«Именно поэтому она должна это сделать, — сказал Драко. «Профессора увидят Гермиону доброй и прощающей. Все профессора любят ее – она лучшая в каждом классе. Мы заставим Уизли снова огрызнуться на нее — в каком-нибудь публичном месте, где много профессоров, — и когда Гермиона расстроится, начнет плакать и убежит, все учителя будут в ярости на Рона, и он почувствует их коллективное гнев».

«Мне нужно будет плакать на публике?» — неуверенно спросила Гермиона.

«Мы устроим так, чтобы рядом были только нужные люди», — заверила ее Дафна. «Мы, учителя, может быть, кто-то из друзей Рона, кто-то из твоих друзей… у нас есть время, чтобы выяснить, что окажет наибольшее влияние. Мы хотим, чтобы Рон окончательно опозорился перед людьми, которые предрасположены любить тебя и ненавидеть его».

«Наконец» сказал Драко, взглянув на Панси, которая выглядела раздраженной, но смиренной. «Наконец, один из нас попытается соблазнить Уизли, а затем разобьет ему сердце».

«Соблазнить его?» сказала Гермиона с отвращением. «Ты понимаешь, что ему одиннадцать?» Тео бросил на нее взгляд. "И…?"

«Я не думаю, что он думает о девушках — или, если на то пошло, о парнях тоже» дипломатично сказала Гермиона. «Я не думаю, что он даже начал достигать половой зрелости».

«Он вообще ни в ком не заинтересован? — спросил Тео. — Совсем ни в ком?»

«Его родители стали парой по любви», — предположил Блейз. «Я не думаю, что они еще говорили с ним об этом — он, возможно, даже не дорос до «разговора»».

«Значит, попытка соблазнить его будет напрасной тратой усилий?» сказала Пэнси, вскинув руки.

«По крайней мере, сейчас» сказала Гермиона, пожимая плечами. «Если мы все еще попытаемся сбить его с толку через несколько лет, после того, как он на самом деле достигнет половой зрелости, тогда может быть нас ждет успех?»

«Спасибо» твердо сказала Пэнси. Она бросила мрачный взгляд на Драко, который решительно не смотрел на нее.

«Тогда мы пока отложим этот вопрос, — сказал Драко, помечая свой лист. Он посмотрел вверх. — План таков, мы доведем его до ярости в коридорах, а затем заставим атаковать Гермиону на глазах у толпы. Согласны?»

Гермиона чувствовала себя неловко, но, тем не менее, соглашалась с ними. Довольный Драко посмотрел на Дафну, которая объявила встречу завершенной. Они начали делить оставшиеся угощения, и Гермиона повернулась к Трейси.

«Я не уверена, что учителя действительно так сильно меня любят, чтобы обрушить гнев на Рона» призналась ей Гермиона. «Я надеюсь, что это не какой-то план, чтобы просто оскорбить меня и показать плачущей на публике».

Трейси открыла рот, чтобы ответить, но ее глаза расширились, и через мгновение рот закрылся. Гермиона оглянулась и увидела, что Драко смотрит на нее.

«Это хороший план, Грейнджер, — сказал он ей, нахмурившись. — Ты согласились с этим».

«Да, — уверенно ответила Гермиона, не сводя с него взгляда. — Это не значит, что за ним не может стоять второстепенный мотив. В конце концов, мы все слизеринцы».

Драко выглядел почти пораженным, разрываясь между обидой на ее обвинение и удовлетворением от того, что она сочла его достаточно подлым, чтобы уже иметь несколько мотивов.

«Она права, — сказала Трейси, многозначительно глядя на Драко. - Ты не был приветлив с ней и вообще не был добр к ней с начала года».

Драко помедлил, прежде чем повернуться и посмотреть на Гермиону.

«Я бы никогда не поставил тебя в такое положение только для того, чтобы увидеть, как тебя унижают, — тихо сказал он ей. — Пойми — хотя я, возможно, и не разговаривал с тобой раньше, я не оскорблял и не унижал тебя. У всех нас есть роли, которые нужно играть, и… — Он замолчал, выглядя неловко. — …ну, по крайней мере, теперь мы можем говорить».

Говорить с ней? Это показалось Гермионе странным. Все звучало почти так, как будто Драко хотел поговорить с ней, но не мог. Может быть, отец Драко сказал ему не разговаривать с ней из-за его кровных предубеждений? Это определенно не было чем-то невероятным, зная, какой букашкой она была для Малфоев.

«Слезы и унижение могут быть мощным оружием — жалость и гнев на несправедливость — мощные инструменты», — сказал ей Драко. Он прикусил губу. «Этого не произойдет какое-то время — нам нужно подготовить почву, а тебе нужно вернуть его дружбу, или, по крайней мере, сделать вид, что это так. Все получится, Грейнджер».

Гермиона слегка улыбнулась ему.

«Я знаю» призналась она. «Но это не значит, что я не задену свои чувства в процессе».

«Если он заставит тебя плакать искренними слезами, я заставлю его пожалеть о том дне, когда он родился, и разрушу его семью» мрачно сказал Драко.

«Почему, Драко» сказала Гермиона, и из ее уст вырвался странный полусмех. «Ты говоришь так, как будто тебе не все равно».

Драко неловко дернулся, двигаясь к ней, но резко останавливаясь. Он выглядел так, будто хотел что-то сделать — или хотя бы что-то сказать, — но сдержался.

«План начнем утром», — сказал он ей, съев несколько тарталеток и кивнув ей перед уходом. Он выстрелил в нее ухмылкой. «Возможно, тебе понравится — смотреть, как Уизли теряет кучу очков, будет весело».

Гермиона улыбнулась про себя и весело покачала головой, прежде чем внезапно осознала, что Трейси ушла в какой-то момент разговора. Пожав плечами про себя, она вышла из гостиной, торопясь забрать свой исследовательский комплект и попасть в спальню до комендантского часа.

http://tl.rulate.ru/book/50071/1845209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь