Готовый перевод The Hunter That Returned From Hell / Охотник, который вернулся из ада: Глава 20 Резня (2)

Кан-Хо стоял перед ночным клубом. Согласно местоположениям, предоставленным Черным рынком, в этом ночном клубе находились 12 высокопоставленных членов второй охотничьей команды.

Кан-Хо вошел в ночной клуб. После долгих поисков он наконец увидел двух парней с одинаковой эмблемой на груди, эмблемой которой были те же Нечестивые братья, которые использовались ранее.

Он направился к ним. Казалось, что они сторожили за собой дверь.

«Остановись прямо здесь, если ты подойдешь ближе, нам придется атаковать тебя». Сказал один из стражников нечестивых братьев Канг-Хо, сжимая свой меч.

Кан-Хо не заботился о том, что они сказали, он продолжал продвигаться к двери. Когда он это сделал, оба охранника схватились за оружие и напали на Канг-Хо.

-SWISH-

-SWISH-

-БУМ-

-SWISH-

-THUD-

Оба они взмахнули своим оружием, один использовал огромный молот, другой - меч. Когда их оружие приблизилось к Канг-Хо, он шагнул в сторону и уклонился от атаки. Они оба были ошеломлены, они никогда не думали, что кто-то сможет уклониться от их атаки. После того, как Канг-Хо уклонился от атаки, молот в полную силу ударился о землю, что вызвало громкий звук. Человек, несущий молот, был не в состоянии защитить себя после того, как его молот упал на землю, Кан-Хо не дал ему времени, чтобы восстановить силы, он просто взмахом своего кинжала отрубил человеку голову.

Другой парень испугался, увидев, как безжизненно скатилась голова его друга. Сойдя с ума, он напал на Кан Хо.

-SWISH-

-SWISH-

-ЧИСТЫЙ-

Этот парень без остановки размахивал мечом, он просто хотел убить Кан-Хо прямо сейчас. Но Кан-Хо в ответ просто заблокировал его меч одной рукой. Другой рукой он пронзил мужчине сердце, чтобы убить его.

Убив того парня, Кан-Хо вынул кинжал из его груди. Затем взмахнул кинжалом, чтобы избавиться от крови. Тут же открылась дверь, которую охраняли ребята.

«Кто вызывает волнения? Вы, люди, хотите умереть?» один парень вышел из комнаты, выкрикивая эти слова.

«Кто вызывает комо ...», прежде чем он успел закончить предложение, он увидел двух безжизненных членов его гильдии. И Кан-Хо, который нес окровавленные кинжалы.

«Эй, ребята, кто-то хочет умереть сегодня. Выходите». сказал мужчина, глядя в сторону комнаты позади него.

.........… ..

Между тем

«Кто этот парень? Он думает, что может делать все, что захочет?» сказал один из парней в баре.

«Он точно умрет сегодня; он не должен был провоцировать нечестивых братьев». Сказал другой мужчина.

"Должен ли я позвонить в ассоциацию охотников?" спросил один из мужчин.

«Заткнись, черт возьми! У тебя есть желания умереть ? Это драка между охотниками. Даже не думай позвонить им». Сказал другой мужчина.

"Пошли домой." Сказал один мужчина.

«К черту, трус, я собираюсь посмотреть, как дерутся охотники. В следующий раз я обязательно зачищу обучающее подземелье». сказал другой человек.

«Да, верно. Вы, очищая обучающее подземелье, невозможно забыть». - саркастически сказал один из мужчин.

«Заткнись! А теперь давайте посмотрим, как Нечестивые Братья заживо снимают с того парня маску». Сказал один из мужчин.

.........

"Что это? Что случилось теперь?" - спросил кто-то, когда он выходил из двери. Многие люди вышли вслед за этим человеком.

«Ты сукин сын! Ты ходишь ...» - пытался заговорить один парень, но Кан-Хо быстро убил его. Кан-Хо бросился к нему, прежде чем он успел среагировать, он взмахнул кинжалом. Его голова упала на землю. Теперь он злился еще больше.

"Тва**!" - крикнул один из мужчин, увидев, как его товарищ по команде умирает так легко.

«Кто вы? Какая гильдия вас послала?» спросил один из мужчин.

Кан-Хо ни перед чем не останавливался. Он набросился на другого человека.

Он продолжал так же еще некоторое время. Ему удалось убить всех из нечестивых братьев.

После того, как он был убит, он выбрался из ночного клуба. Он направился к своей следующей цели. Его следующая цель.

........

«Как такое могло быть? Он только что в одиночку убил всю вторую охотничью группу нечестивых братьев. Как такое возможно? Я не могу в это поверить». Прокомментировал один из первых парней.

«Кто он? Какую гильдию спровоцировали нечестивые братья теперь, когда этого вида монстров послали заботиться о них?» спросил другой мужчина.

«Хм, он проживет недолго. Если бы здесь был гильдмастер нечестивых братьев, этот парень давно бы умер». Сказал один из мужчин.

...........

-ТУК-ТУК-

«Да, входите», - сказал один парень, который сидел в кресле, наслаждаясь видом на город с 9-го этажного здания. На его столе стояла табличка с именем Пак Гю.

«Сэр, похоже, мы не можем связаться с охотничьей командой, которая сегодня пошла на охоту». Сказала женщина, войдя в комнату.

"Как вы думаете, они умерли в темнице?" - спросил Пак Гю.

«Нет, сэр, мы потеряли с ними контакт, прежде чем они смогли войти в темницу». сказала женщина.

-БААМ-

«Они, блядь, пьяны? Я помню, как велел им сегодня не пить». - сказал Пак Гю, хлопая по столу.

Это подземелье было очень важно для гильдии. Если они провалили эту охоту, у гильдии были бы проблемы. Пак Гю знал, что если бы мастер гильдии узнал об этом, он убил бы его. Он должен был что-то сделать.

«Не звони мастеру гильдии, поздно ночью, иди принеси машину на улицу, мы идем к порталу, чтобы проверить всю ситуацию». Сказал Пак Гю.

«А также вызовите вторую дивизию и скажите им, что им, возможно, придется войти в темницу». сказал Парк Гю.

«Да, сэр», - сказала женщина и пошла позвонить.

После некоторой попытки.

«Сэр, они тоже не поднимают трубку». Сказал женщина.

«Куда они, блядь, исчезли? Немедленно иди, принеси машину, мы направимся к порталу». Сказал Пак Гю.

… ..........

Пак Гю и его помощник покинули здание, и сразу после того, как они вышли, Кан-Хо подошел к штаб-квартире Нечестивого брата. Это было 10-ти этажное здание. Входы и выходы охраняли несколько охранников.

Кан-Хо не волновало, сколько там охранников, он просто продолжал идти к зданию.

«Подожди прямо здесь. Чего ты хочешь в штабе гильдии нечестивых братьев? У тебя назначена встреча?» - спросил один из охранников.

Кан-Хо не ответил, он просто вынул кинжалы и бросился к ним. Ему не потребовалось много времени, чтобы избавиться от них.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/49927/1240218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь