Готовый перевод Please, continue protecting me / Пожалуйста, продолжай защищать меня: Глава 9.2

Ронг Мо предполагала, что этот подпольный боксерский клуб был местом, где люди избивают друг друга до полусмерти, но как только вошла, она поняла, что в действительности это заведение сильно отличается от ее ожиданий.

В связи с особым положением в клубе, организаторы заранее встретили Шень Сюрана у входа и сопроводили прямо к их местам, не привлекая лишнего внимания.

Подпольный боксерский клуб был наполнен шумом сотен разгоряченных голосов. Зрители кричали, желая броситься на ринг и самому нанести удар.

Шень Сюран и Ронг Мо сидели на самой высокой трибуне для VIP, где было потише и поспокойнее, но даже здесь запах дыма и алкоголя смешался с прочими, создав удушающее амбре, от которого Ронг Мо затошнило.

Шэнь Сюран принес ей плащ, плотно укутав ее тело и лицо. Если бы не настойчивость Ронг Мо, он бы посчитал, что сошел с ума, привезя ее в такое место.

Ронг Мо посмотрела вниз. Будь то VIP-трибуны или обычные места, повсюду были изысканно одетые мужчины и женщины, а также множество красоток в вызывающих нарядах.

Больше всего кричали те, кто делал ставки на исход битвы.

На ринге состязались двое крепких мужчин. Одному не хватало физической силы, он прикрывал лицо руками, пытаясь отбить дикие атаки. Единственное, что явно отличало этот боксерский ринг от других— это то, что здесь нужно было рисковать жизнью. Судья, стоявший на арене, ни разу не попытался разнять бойцов от старта до самого окончания поединка.

Бой на ринге вскоре подошел к концу. Победитель выиграл со значительным отрывом. В самом конце он зарычал и жестоко повалил своего противника на землю. Публика безумно зааплодировала и завыла от восторга.

Ронг Мо закрыла глаза и не смела больше смотреть. Она с трудом могла представить себе появление человека, которого искала, на ринге. Хотя она не знала его в лицо, была совершенно уверена, что ни один из бойцов, появившихся к этому моменту на ринге, не был ее спасителем.

В этот момент голос Шэнь Сюрана нарушил ход ее мыслей:

— Мо-мо, позволь мне забрать тебя. Если ты так хочешь встретиться с ним, я найду людей, которые помогут нам отыскать его, и когда найдем, я приведу его к тебе.

Ронг Мо на мгновение заколебалась. Хотя ей не нравились подобные места, у нее было предчувствие, что этот человек здесь.

— Это невозможно.

— Почему?

— Если он не захочет, ни один человек не сможет привести его ко мне.

Шэнь Сюран нахмурился. Он нашел слова Ронг Мо странными. Даже если этот человек был особенным для нее, в конце концов, он спас ее только однажды — до или после этого они вряд ли пересекались.

— Уходим, — Шэнь Сюран не стал ждать прочих объяснений и подтолкнул инвалидное кресло, намереваясь увезти ее. 

— Подожди!

Ронг Мо схватилась за перила, наклонившись вперед.

Шэнь Сюран еще сильнее нахмурил брови и посмотрел вниз.  

Когда раунд закончился, публика, похоже, неистовствовала, жаждая большего зрелища, поэтому следующий бой начался без особых задержек.    

За исключением арены, прочее пространство было плохо освещено. Шэнь Сюран долго вглядывался, но не мог понять, на кого смотрит Ронг Мо. Так было до тех пор, пока на ринге не появился человек ростом около ста девяноста сантиметров. 

Шэнь Сюран немедленно повернулся к Ронг Мо и обнаружил, что та даже не смотрит на ринг. 

Аудитория шумела и свистела, однако среди людей, распивающих вино, она заметила, как высокий парень кроется в тени. Он опустил голову, держа в руке боксерские перчатки.

Она не знала, будет ли он следующим на ринге, потому что в этот момент все еще курил с равнодушным выражением лица. Он даже не взглянул на своего соперника на ринге.

Красивая девушка, поднявшая табличку, собиралась уже было опустить ее, но вот мужчина наконец встал и затушил сигарету. Он выпрямился и вышел из тени. Поднявшись на ринг, мужчина снял с себя боксерский халат. Увидев своего противника, он презрительно улыбнулся. 

Шум публики, казалось, утих. В следующую секунду все женщины в толпе завизжали. По сравнению с прочими полуобнаженными мускулистыми боксерами, появлявшимися на ринге до сих пор, этот человек заметно выделялся на их фоне. На нем была черная майка без рукавов, обнажающая тугие мускулы. По сравнению с бугристыми бицепсами боксеров, его тело было чрезвычайно подтянуто и красиво.  

Люди, которые привыкли видеть жестокие матчи, определенно могли обнаружить мужественное очарование, которое он источал, но трудно было представить, что ему хватит боевого мастерства и силы удара, чтобы победить соперника.

Однако больше всего шокировало не его тело, а лицо.

Его лицо, освещенное ярким светом прожекторов, не имело ровным счетом никакого выражения. Оно было красивым, но на нем полностью отсутствовало проявление эмоций. Изящно очерченные брови и привлекательный разрез глаз, высокая переносица и острая линия подбородка — все это могло свести с ума любую девушку.

Однако его противник, похоже, так не считал. Пока он все еще медленно разминал шею и разогревался, соперник, казалось, разозлился и ударил первым.

— Шэнь Сюран, — парень все еще был увлечен происходящим и только заметив, как Ронг Мо зовет его, поспешно кивнул ей.

Ронг Мо, не отрываясь от арены, попросила:

— Помоги мне сделать ставку. Держу пари, он выиграет.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/49762/1592825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь