Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 99: Безрассудство

"Где, черт возьми, Ван !?"

Речь президента Ханны только началась, но, увы, она была прервана, поскольку Вана нигде не было. Она собиралась сказать,

«Делай то, что у тебя получается лучше всего»,

Но она не имела в виду, что он должен убегать. Она хотела, чтобы он защищал и вытаскивал других учеников, которые не были достаточно быстры, в безопасное место. Ей было еще много чего сказать, но, поскольку Василиск уже приземлился рядом с ними, у нее не было больше выбора, поскольку она вызвала еще один огненный меч в левую руку.

Новый Василиск был почти вдвое больше, чем тот, с которым они сражались ранее. И если предположить, что его поспешные шаги к меньшему Василиску вызвали беспокойство, можно было только предположить, что это были родитель мертвого Василиска.

И как только он достиг мертвого Василиска, он попытался поднять его клювом. Но, увы, когда он отпустил, голова мертвого Василиска просто ударилась о землю. Недавно прибывший Василиск посмотрел на него несколько секунд, наклоняя голову из стороны в сторону.

А через несколько секунд выпустил крик, который потряс даже сами деревья.

Да, это определенно был один из родителей мертвого Василиска.

«Джеральд, будь готов остановить его, как только он…»

"Я могу справиться с ним сам!"

Прежде чем Ханна успела закончить свой приказ, Джеральд уже бросился к траурному Василиску

.

"Не будь безрассудным!"

Бей первым и бей без пощады. После того, как Ван устроил ему засаду на территории Академии, это стало одним из его жизненных афоризмов. И поэтому он побежал к Василиску, убедившись, что тот не смотрит на него.

"!!!"

И когда Джеральд был всего в нескольких метрах от Василиска, его хвост внезапно повернулся к нему, и в его глазах почти расплылось пятно. Джеральд быстро соскользнул на землю, чтобы избежать смертельного хвоста, который чуть не отрубил ему голову. Используя эту инерцию, Джеральд замахнулся ногой, полностью потрясая Василиска и заставляя его потерять равновесие.

Он собирался продолжить атаку апперкотом, но крылья Василиска отбросили его, когда тот быстро взлетел в воздух.

"Черт возьми, Джеральд!" Огненный меч Ханны качался и мерцал в ее руке, он становился длиннее и тоньше, когда она поднимала его над головой. И, не останавливаясь, бросила его в сторону летящего василиска.

Однако Василиск просто взмахнул хвостом, полностью погасив огненным меч Ханны.

"Иди сюда!" Джеральд подражал движению мистера Джейкобса, когда тот прыгнул в воздух. К сожалению для него, Василиск уже знал, что он собирается делать, поскольку быстро отошел в сторону. Затем он начал болтать клювом, как будто смеясь над теперь уже находящимся в воздухе Джеральдом.

Джеральд защищался руками и ногами, готовясь к атаке Василиска, но этого не произошло. Вместо этого глаза Василиска были сосредоточены на окаменевшем ученике, которого защищал Харви.

И, слегка щелкнув хвостом, полетел прямо к окаменевшему ученику.

"Нет!" Джеральд отчаянно протянул руки, но не смог схватить Василиска. "Харви, беги!"

Увидев приближающегося к нему монстра, Харви попытался унести окаменевшего ученика, но, как только услышал легкий треск, тут же убрал руку.

«О, чувак…» - прошептал он, глядя на приближающегося Василиска. Затем он наступил ногой на землю, погрузив ее внутрь. Он глубоко вздохнул, протягивая руку. «Я смогу это выдержать», - убеждал он себя.

«Я выдержу!» - прорычал Харви, ударяя кулаками в грудь, еще больше провоцируя Василиска.

«Нет! Оставь эту гребаную статую в покое! Беги!» Джеральд стиснул зубы, наблюдая, как Харви глупо встречал клюв Василиска в свои объятия.

"Хх!"

Кровь мгновенно хлынула изо рта Харви, когда он схватил голову Василиска.

«Странно, - подумал он. Когда мистер Джейкобс сделал это, он сделал все так просто ... в конце концов, это из-за размеров его мускулов?

Но все же ему удалось замедлить Василиска, его ноги упирались в землю, когда он в нее погружался.

«Д… дерьмо». Харви не мог не выругаться, когда почувствовал окаменевшего ученика спиной, и он определенно упадет на землю, если так будет продолжаться. И поэтому, глубоко вздохнув, он закричал, кровь и слюна, смешавшиеся во рту, заливая Василиска.

"Омега Планетарный Бросок!" Он закричал, когда поднял голову Василиска в воздух, а затем швырнул ее на землю. Грозовое эхо прокатилось по воздуху, земля слегка задрожала.

Эта дрожь, однако, полностью лишила последнего равновесия, которое было у окаменевшего ученика, когда его тело медленно наклонялось к земле.

"Нет!"

Харви собирался поймать его, но, увы, казалось, что несколько его ребер были сломаны, и вместо этого он упал на землю.

"!!!" Харви мог только закрыть глаза, ожидая, когда осколки его одноклассника прошепчут ему в уши, но, вопреки его ожиданиям, этого не произошло. Вместо этого, когда он снова открыл глаза, один из его одноклассников был там и поймал окаменевшего ученика в свои объятия.

Затем Харви почувствовал, как его тело становится легче, когда его тело окутывало теплое чувство объятий.

"Это…"

Другой ученик оттащил его от Василиска, который теперь снова поднялся на ноги и покачал головой, клювом, в данный момент выделяя пары. Но прежде, чем дым достиг кого-либо, Беатрис снова оттолкнула его.

"Сейчас!" - крикнула Беатрис.

И как только она это сделала, перед Харви воздвилась стена из земли и камней, полностью разделившая их и Василиска. Тот ученик, наконец, поглотил Кристалл и полностью восстановил свою ману. Но по какой-то причине стены, которые он призвал сейчас, были намного толще и больше, чем раньше.

«... Ой, меня тошнит». Сказал он перед тем, как медленно опуститься на колени. Позади него шла Виктория, ее лицо все еще оставалось бесстрастным, а руки подозрительно лежали чуть выше плеча ученика.

Глядя на нее глазами других учеников, Виктория быстро убрала руку и подошла к Харви, чтобы проверить его.

"Они будут в порядке?" Одна из учениц не могла не сказать, наблюдая сквозь щель.

«С ними… должно быть все в порядке. Мы только встанем на пути, если попытаемся драться».

«Верим в них! Верим в Студенческий совет!»

"Я знаю, они были потрясающими, не так ли !?"

Если бы президент Ханна услышала слова первокурсников, она бы не знала, смеяться ей или плакать. После 3 лет членства в Студенческом совете ее группа наконец получила признание, но первокурсники думали, что они новый клуб.

"Мой брат в порядке !?" Джеральд собирался разбить стену из земли, чтобы проверить своего брата.

«Джеральд, с твоим братом все будет в порядке. Сосредоточьтесь на монстре!» - сказала президент Ханна, сражаясь с Василиском с Джеммой.

"Тч." Руки Джеральда начали дрожать, когда он уставился на неистового Василиска. Этот проклятый монстр посмел прикоснуться к его брату!? Он мысленно выл, бросаясь к Василиску, каждый его шаг заставлял землю содрогаться.

"Я убью тебя!" Он взревел, вложив всю свою силу в свои руки.

"О, черт!" Увидев, что Джеральд безрассудно приближается к ним, Ханна быстро оттащила Джемму от Василиска.

"Умри!" Джеральд продолжал рычать, когда он ударил кулаком, создав громовой взрыв, когда трава и листва под его ногами разлетелись рябью. Василиск собирался снова взлететь, но по какой-то причине его притянуло ближе к кулаку Джеральда.

Кулак Джеральда полностью соприкоснулся с твердым панцирем Василиска. Его тело выгнулось, как подушка, когда его кулак прошел сквозь него. Это произошло всего за одну секунду, но почувствовалось больше, когда воздух вокруг двоих, казалось, лопнул.

А затем Василиск отлетел, как тряпичная кукла.

Джемма, которую президент Ханна все еще держала за воротник, присвистнула от страха. Джеральд может быть психом, но он сильный псих.

Дыхания Джеральда было достаточно, чтобы его услышали студенты, находившиеся внутри стены. Они не могли выбраться наружу, потому что тот, кто взвел стену, в настоящее время лежал на земле без сознания.

Но, возможно, это было хорошо.

"!!!"

Василиск снова начал двигаться.

"Он все еще жив!?" Президент Ханна быстро призвала одно огненное копье. Но прежде чем она успела его бросить, Василиск внезапно исчез со своего места.

"..."

"Что?"

"Куда он делся!?"

Затем раздался громкий крик неподалеку от того места, где раньше был Василиск. Они быстро повернули головы в сторону шума, только чтобы увидеть, как Василиск трясет головой, раскрывает клюв и показывает язык.

А чуть ниже был Ван ...

... неся мистера Джейкобса, несущего что-то, похожее на хвост Василиска.

"..."

Ван глубоко вздохнул, осторожно бросив большого мистера Джейкобса на землю. Затем он вытер пот с лица и пробормотал:

«Эта стратегия всегда работает».

http://tl.rulate.ru/book/49758/1295804

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь