Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 65: Короткая битва

Все студенты смотрели на тощего мальчика в лохмотьях. Им было любопытно, как кто-то вроде него смог даже поступить в Академию. Толпа начала перешептываться, их шепот достиг ушей Джеральда, как острый нож.

«Лаудера только что подбросил беспризорник?».

«Пф. Я думал, он сильный».

«Шшш. Он может тебя слышать, я слышал, он психопат»

Брови Джеральда вздрогнули, пока шепот продолжался. Он слегка прикусил язык, когда снова обратил внимание на Вана, который смотрел на него сверху вниз с ухмылкой на лице.

«Это все, что ты можешь сделать?», - сказал Ван очень снисходительным тоном. Но правда в том, что все тело Вана в настоящее время онемело, и он почувствовал, как его грудь слегка сжалась от удара. Он ударил всем своим телом в сторону ничего не подозревающего Джеральда, чтобы толкнуть его, но все, что он сделал, это отбросил его на несколько метров на землю, в остальном Джеральд выглядел нормально.

«Т ... ты!», - Джеральд быстро встал, стиснув зубы, «Ты гребаный нищий!», - крикнул он, бросаясь к Вану, отталкиваясь ногой о твердую землю, бросая обломки в несчастных, которые были позади него.

«К… кто-нибудь, позовите охрану и инструкторов!» - крикнул кто-то.

«Харви, ты что-нибудь сделаешь!?», - Беатрис потянула Харви за руки.

«Я сказал Вану, что буду на его стороне, когда придет время», - пробормотал Харви.

"Тогда сделай что-нибудь!"

«Я», - Харви закусил губу и закатил кулаки. «Вот почему я не останавливаю его», - пробормотал он, его голос дрожал вместе с кулаками.

Ван быстро увернулся от кулака Джеральда, но Джеральд внезапно повернулся, почти схватив Вана за руку.

«!!!», Ван был слегка шокирован скоростью Джеральда. Если бы не информация, которую он получил от Лукаса, Ван определенно позволил бы руке Джеральда схватить себя прямо сейчас, так как он не был бы таким сосредоточенным.

Ван ухмыльнулся, глядя Джеральду прямо в глаза.

«Ты!», Джеральд снова стиснул зубы, быстро ударив кулаками по Вану, но смог только удариться о землю.

"!!!"

Студенты, которые смотрели со стороны, не могли не отступить, поскольку кулак Джеральда образовал небольшой кратер. Земля, на которой они стояли, сильно дрожала, как будто Джеральд вызвал крошечное землетрясение.

«Перестань убегать, уличная крыса!», - кричал Джеральд, продолжая выпускать кулаки в сторону Вана.

Большинство первокурсников и даже второкурсники прищурились, так как они больше не могли даже следить за ними. Они выглядели так, как будто мигали с одного места на другое, и они могли видеть только их размытие силуэты.

Студенты 3-го и 4-го курсов также были в восторге, наблюдая за продолжением боя. Эти двое были моложе их? Все думали в унисон.

Они ожидали этого от ребенка Лаудера, но маленький мальчик, одетый в рваные лохмотья, был для них шоком. Он тоже учился в Академии? Или он был просто каким-то случайным ребенком, который хотел проверить свои силы?

Джеральд снова щелкнул языком, когда увидел взгляды других студентов. Они смотрели на него с трепетом и любопытством, но ему казалось, что они издеваются над ним. Их глаза смеялись над ним за то, что он не смог победить этого нищего перед ним.

«Грэ!», - закричал Джеральд, вкладывая больше силы в кулаки, но, как бы быстро он ни двигался, Ван всегда находился в дюйме от его кулаков. Итак, он быстро изменил тактику.

Он внезапно присел, вены на его ноге вылезли из штанов, прежде чем он прыгнул в сторону Вана, полностью стирая землю под собой.

«Получай!» - Джеральд улыбнулся, увидев удивленное выражение лица Вана. Однако, прежде чем он смог добраться до него, Ван внезапно пригнулся и вытянул ногу прямо перед ногами Джеральда, в самую последнюю секунду сбив его с толку.

«!!!», импульс от его прыжка заставил Джеральда катиться по земле, ученики, которые были на его пути, быстро отошли в сторону. «Х…», Джеральд стиснул зубы, когда снова увидел, что другие студенты смотрят на него с жалостью.

Он быстро двинулся, но прежде чем он смог даже встать, кулак Вана уже оказался прямо перед его носом, "!!!"

«Слабак!» - закричал Ван, когда его кулак коснулся лица Джеральда, и отправил его в землю, в результате чего под ними образовался небольшой кратер.

Ван, однако, стиснул зубы, когда почувствовал резкую боль в руке. Может я ее сломал?

Затем он посмотрел на Джеральда, из носа которого текла кровь. Но в остальном он казался совершенно здоровым, когда смотрел Вану прямо в глаза.

Ван ответил на его взгляд, их взгляды кипели гневом, когда они смотрели друг на друга с дрожащими глазами. Звук их зубов и шум прерывистого дыхания заглушали друг друга.

Джеральд собирался схватить Вана за руку, но прежде чем он успел это сделать, им в уши донесся крик.

«Хватит!», - высокий мужчина с серебряными волосами появился позади Вана, вынул из ножен свой меч и положил его на плечо Вана. Ван даже не смог отреагировать, когда медленно повернул голову к мечу бронзового цвета, который грозил перерезать ему шею.

Джеральд был таким же, он даже не осознавал, что кто-то уже держал его за запястье. Он посмотрел в сторону владельца руки и увидел женщину, глаза которой, казалось, не спали несколько дней.

«Мисс Элтон, кажется, в этом году вы нашли отличного ученика», - не мог не прокомментировать высокий мужчина с серебристыми волосами, глядя на мисс Элтон, которая держала Джеральда за запястье.

"... Я могла бы сказать тебе то же самое, Майкл"

http://tl.rulate.ru/book/49758/1263698

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь