Готовый перевод The Legend of Harry Potter Schoolmaster / Легенда об особенном ученике в мире Гарри Поттера: Глава 63

Глава 63 - Повторное посещение Косого переулка (часть 2)

Через несколько минут на улицах Косого переулка появился стройный волшебник. Его фигура была облачена в черную мантию и плащ с капюшоном, закрывавший его лицо, обнажая лишь крупный ястребиный нос.

Вскоре он добрался до места назначения: «Магазина зелий Зигги». Сняв капюшон, он уверенно шагнул внутрь. Затем этот худой волшебник открыл свое лицо цвета воска и осмотрел магазин холодными и непроницаемыми глазами.

Владельцем магазина был Кристиан Зигги. Это был молодой человек лет двадцати пяти с бледным лицом.

«Профессор Снегг?» - обрадовался он и поспешно подошёл к нему: «Какой редкий гость! Я как раз читал вашу статью об усовершенствовании Волчьего зелья, опубликованную в ежемесячном журнале «Необыкновенное зелье» ...»

«Правда?» - Северус Снегг холодно кивнул и взял журнал из рук Зигги, пролистал его несколько раз, а затем бросил на стойку в стороне.

«Могу я вам помочь?» - спросил молодой владелец магазина с теплой улыбкой.

«Мне нужно приобрести кое-какие материалы для волшебных зелий, личного характера», - ответил Снегг: «Никому не распространяйтесь об этом».

«Конечно, мы уделяем большое внимание конфиденциальности таких клиентов, как вы!» - Зигги многозначительно кивнул: «Что именно вам нужно?»

Для такого преподавателя зельеварения в Хогвартсе, как Северус Снегг, который к тому же был мастером своего дела, несомненно, был желанным посетителем и «золотым покупателем» для любой аптекарской лавки. Иметь с ним хорошие отношения - очень важно. Зигги это прекрасно понимал.

Северус Снегг достал из кармана список и прочел: «Пятнадцать унций порошка двурога, два безоара, десять унций драконьей печени».

Молодой лавочник быстро взмахнул палочкой, и ингредиенты один за другим стали укладываться в чемодан для покупок, как приказал Снегг. Профессор, в свою очередь, спокойно уселся в стоящее поблизости кресло: «Надеюсь, вы не подсунете мне какой-нибудь некачественный товар, выдав его за хороший; поверьте, я обязательно это выясню!»

«Разумеется, профессор Снегг!»- Зигги поспешно улыбнулся: «Всё, что я для вас отберу, будет самого лучшего качества».

Различные компоненты, почти заполнившие чемодан, молодой владелец магазина с улыбкой передал в руки Снегга.

«Сколько?»

«Первоначальная стоимость составляет девяносто галлеонов , но, поскольку это вы, я сделаю вам скидку 20%, нет, 30% ... 30%, профессор Снегг! Вы должны мне шестьдесят три галлеона!»- сказал Зигги с умильным лицом.

«Правда?» - Снегг выглядел слегка удивленным: «Отлично... Чуть не забыл, добавьте ещё фунт настойки растопырника и шкуру бумсланга!» – Добавил он тут же.

«Хорошо, одну минутку».

Еще одна бутылка и пакет были засунуты в тот же чемодан.

«Всего 100 галлеонов ...... скидка 30%, семьдесят галлеонов будет достаточно!»

Снегг достал из кармана мешочек с деньгами, затем отсчитал семьдесят галлеонов, немного поразмыслил и протянул их Зигги. После этого он улыбнулся, взял в руки кожаный чемодан, наполненный материалами для волшебных зелий, и быстрым шагом вышел из магазина.

Молодой лавочник крикнул ему вслед: «Профессор Снегг, буду рад видеть вас в своем магазине в следующий раз!».

Выйдя из магазина зелий, профессор Северус Снегг заглянул в книжный магазин. Там он выбрал несколько книг по зельеварению. Затем он зашел в малоизвестный магазин и купил новый тигель и несколько серебряных ложек. Наконец, он потратил пять галлеонов на рюкзак с большим внутренним пространством и засунул его в чемодан.

С полным багажом он вернулся в бар «Дырявый котел».

«Боже мой!» - испугался бармен и торопливой трусцой подбежал к нему: «Это же профессор Снегг! Очень приятно!»

«Добрый день!» - Снегг поставил свой чемодан на пол и пожал ему руку.

«Моя озорная внучка, которая теперь учится в Хогвартсе, - ваша студентка», - сказал старый Том, не удержавшись и потрогав свою голову, которая почти лишилась волос.

«Да, она неплоха «, - неопределенно обронил Снегг, его лицо было немного странным, - «Могу я воспользоваться вашей ванной комнатой?»

«Конечно, это на втором этаже, слева по коридору, вас туда проводить?»

«Спасибо, не нужно», - Снегг рысью поднялся на второй этаж бара «Дырявый котел».

……...

Джон Харт, с рюкзаком на спине, осторожно выбрался из туалета бара «Дырявый котел».

Он уже собирался спуститься по лестнице, когда столкнулся лицом к лицу с девочкой, поднимавшейся по ступенькам.

«Мне очень жаль…» – поспешно извинился Джон.

«Джон?» – Светловолосая девочка с двумя косичками с удивленным выражением лица: «Что ты здесь делаешь?»

«Добрый день ... Ханна ...», - заикаясь, ответил Джон, - «Я, наверное, заблудился...»

«Заблудился?» - Ханна посмотрела на него с некоторым подозрением: «Уже темно, а не день».

«Ах да… Тогда, доброго вечера…»

Хорошо, что Ханна не стала слишком расспрашивать его насчет этого.

«Кстати, бар «Дырявый котел» принадлежит моему дедушке, не хочешь сходить к нему?»

«Мистер Том? Кажется, я с ним уже встречался», - Джон неловко улыбнулся, - «В другой раз, Ханна. Мои родители все еще ждут меня на улице. Мне нужно вернуться в Саутгемптон до полуночи ... Я не это имел в виду!»

Прежде чем Ханна Аббот успела отреагировать, Джона уже не было видно.

Ханна покачала головой в недоумении и вернулась в бар внизу.

Том Аббот, владелец бара «Дырявый котел», размахивал своей палочкой и смешивал коктейль.

«Ханна», - усмехнулся он, - «К нам только что приходил твой учитель, профессор Снегг, он сейчас должен быть наверху, ты его не видела?».

«Профессор Снегг!!!»

Ханна была так напугана, что не смогла удержаться и сделала два шага назад.

«Я... Я не видела его...»

«Он только что был тут и сделал тебе комплимент!» - Старый Том поднял голову, посмотрел наверх и пробормотал про себя: «Хм, почему профессор Снегг не спустился? Наверное, трансгрессировал. А я собирался угостить его выпивкой».

http://tl.rulate.ru/book/49694/3434940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь