Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 134

   Это лето чрезвычайно дождливое. Водяной пар, принесенный из Токийского залива, в любой момент образует в небе дракона, и пойдет проливной дождь.

   Древнее святилище было скрыто под завесой проливного дождя.

   В этом неоново-традиционном святилище не сажают любимые народом цветы сакуры. Вместо этого зеленеет бамбук, которым гордятся древние.

   Каждый уголок сада был подстрижен национальными мастерами. Можно сказать, что это самый лучший неоновый сад.

   Несколько пожилых людей в просторных охотничьих одеждах, держа в руках изделия из слоновой кости или белого нефрита, аккуратно поднялись по первым ступеням покрытых мхом каменных ступеней. Они остановились перед теневой стеной святилища, поклонились и стали ждать оклика.

   Мужчина в старинном костюме домашнего слуги вышел мелкими шажками: "Несколько взрослых, ваше величество вызывают."

  耄耋 Старики торопливо приводили в порядок свою одежду, и хотя они прошли сквозь сильный дождь, как сквозь занавес, на них не осталось ни капли воды. Они - величайшие онмёдзи этой эпохи, призывающие ветер и зовущие дождь, но лишь на несколько секунд.

   Вошли в это святилище, над главным залом нет святилища, только ширма с узором из хризантем.

   Хозяин этого святилища сам является богом, поэтому, естественно, нет необходимости помещать других богов в своем собственном доме.

   Старики организованно опустились на колени на своем месте, торжественно ожидая прибытия хозяина.

   Голос, похожий на журавлиный клекот, словно торжественная вступительная речь, возвещающая о появлении хозяина, и неизвестно когда за ширмой появилась еще одна фигура.

   "Благодарю вас, ваше величество". Старики, понимающие журавля, поклонились в знак благодарности.

  Они как будто смотрели друг на друга, и последний старик в охотничьем костюме с принтом из платикодона казался все больше и больше, он сказал с приветствием: "

Пожалуйста, прикажи своему величеству восстановить Инь и Ян 寮 и взять на себя ответственность за призраков, богов, благословения и несчастья мира."

   Возможно, эти слова слишком тяжелы, даже тот, кто считается воплощением богов в этом мире, не знает, как говорить некоторое время.

   "Мне нужна причина, чтобы убедить мир, Ту Юмэньцин". Голос доносился из-за ширмы.

   "Зачем вашему величеству убеждать людей мира, люди мира, естественно, будут убеждены нашим дао инь и ян". Этот современный мастер Туюмэнь говорил слово за словом.

   "Может ли Инь и Ян Дао действительно убедить людей всего мира?" Фигура за экраном спросила с улыбкой, как будто услышала что-то забавное.

   "Если вы отказываетесь принять его, то, естественно, вам придется за него бороться". Глава Ту Юймэнь ответил торжественно.

   "О?" Голос за экраном слегка повысился: "Вы уверены? Это не эпоха Сэймэй Ко".

   "Предки, предки в прошлом, были окружены призраками и открыли путь Инь и Ян, но наши потомки были пристыжены и не передали мантию, что вызвало стыд предков".

   Говоря это, глава Ту Юймэнь имеет низкий голос, как будто он лелеет память о своих предках.

   "Однако, Ваше Величество, родился новый герцог Сэймэй". с гордостью сказал Ту Юймэнь.

   'Рождение' обычно используется только в отношении жизней сверх смертных.

   "Новый Сеймей-ко? Твой эксперимент удался?" Фигура за экраном взволнованно встала, сложив руки на коленях.

   "Да, ваше величество, мы преуспели. Жертвы десятков поколений стоят того". Повелитель Ту Юймэнь сказал задыхающимся голосом.

   "Это действительно удалось..." Фигура за экраном все еще не могла поверить.

   Через некоторое время он переварил всю информацию: "Итак, сегодня ваши пять семей Инь и Ян Дао собрались все вместе, вы пытаетесь запугать меня?"

   "Министры не смеют ждать".

Пять старейшин опустили головы, но в их голосах не было вины.

   В конце концов, Туюменский Патриарх поднял голову, его глаза горели, как будто он собирался проникнуть сквозь экран и посмотреть в лицо человеку за экраном: "Хотя Ваше Величество - потомок Неба, Вы не можете оставить путь для себя."

   "Дерзко!" Присутствующий был в ярости, как будто следующий собирался броситься с косой на Туюменского патриарха.

   "Отступаем". Фигура за ширмой выпила, и другая сторона осмелилась так говорить, естественно полагаясь на это.

   "Ваше Величество, новая война между Саньгуйцзы вот-вот начнется, и на этот раз потрясения могут намного превзойти прошлые". Патриарх Ту Юймэнь сказал глубоким голосом, словно констатируя факт.

   "Ты можешь контролировать битву между Такако?" - усмехнулся человек за экраном.

  Даже если Сэймэй Ко жив, перед ними он просто больший муравей.

   "Тогда что, если ваше величество может приказывать призракам и богам всего мира?" Туюменский патриарх сказал низким голосом. "Что это значит?"

   "Разве Инь Ян Ляо не создан для управления призраками, богами, несчастьями и удачей?"

   "Вы можете помочь мне управлять призраками и богами мира?"

   "Мы не можем". Патриарх Ту Юймэнь покачал головой, а затем лихорадочно сказал: "Но Цинмин Гуннэн!"

   "Ваше Величество - кровь судьбы Ияны. С помощью князя Сэймэя он, возможно, не сможет взять на себя ответственность за [Гао Тянюаня] с детьми."

   "Смело!" На этот раз его упрекнул человек за ширмой. Когда его сопровождающие услышали о плане патриарха Туомимэня, они уже хотели отрезать себе уши, чтобы не слышать больше шокирующих слов.

   Хотя владелец экрана и выругался, но его голос был мрачным, не знаю, было ли это из-за нерешительности или из-за опасения потревожить небесный народ.

   "Как это возможно? Как это возможно?" Он встал и отошел за ширму.

   "Ваше Величество, такая возможность выпадает раз в жизни.

Если солнце и луна патрулируют, Хай Цинхэ, у нас, конечно, нет никаких шансов, но сейчас солнце и луна борются друг с другом, и вот-вот грянет буря, пожалуйста, примите Ваше Величество к обществу."

   "Дайте мне подумать еще раз". Фигура за ширмой остановилась.

   Пять старейшин посмотрели друг на друга и один за другим отдали честь.

   Шум ветра и дождя за окном не стих, но над залом слышалось даже легкое дыхание.

   Фигура за ширмой покачнулась и опустилась на землю: "Тогда давайте сначала установим зону Инь-Ян, чтобы увидеть мир."

   "Министры оправдают доверие вашего величества".

  ------

Молодой Седрик находился в своем святилище, держа в руках золотую книгу и нефритовый шелк, которые он только что получил. Он улыбнулся и посмотрел на стоящего перед ним посланника: "Что означает "императорская резиденция"? Или они это имеют в виду?"

  Как великий бог, даже наследник Неба в императорской резиденции, юриспруденция, он просто наравне с собой, и нелепо, что он хочет восстановить Инь-Ян 寮.

   Это уже не Хэйанкё Сэймэй Ко.

   "[Судьба Тысячи Журавлей Пу Чжаочжао], это, естественно, смысл вашего величества". Онмёдзи в охотничьем костюме почтительно сказал.

   "Цзун Мин сейчас очень нуждается в силе, верно?" сказал Онмёдзи.

   "Почему ты это видишь?"

   "Иначе ты не будешь так охотно провозглашать имя своего бога".

   "Ты можешь мне помочь?"

   "Хотя наше дао Инь и Ян пало, но весь неон все еще имеет 40% частных жертвоприношений в наших руках. Если Инь и Ян Лю будет восстановлен, то призраки и боги мира будут управлять, и власть будет за второй жертвой общества."

   "Если ты так скажешь, монахи будут недовольны".

   "Если Цзунмин присоединится к нашему Инь-Ян Лао, мы постараемся сделать все возможное, чтобы помочь Цзунмину расширить жречество и расширить наши верования. Он может не быть главой **** удачи".

Седрик взмахнул маленькой рукой и положил на бок золотую книгу и нефритовый шелк: "Мне нет дела до первого из богов удачи. Ты первый, кто выбрал меня, потому что у меня нет основы, но это также служит хорошим знаком. Пойдем?"

   Посланник ничего не сказал.

   "Я поддерживаю создание Инь и Ян Лю, но я хочу, чтобы туда вошли несколько человек".

   "Пожалуйста, будьте уверены, семья Инь-Ян готова разделить область Инь-Ян с настоящим Богом".

   Получив согласие Седрика, гонец с радостью удалился.

   Седрик посмотрел на выходящего человека и скривил губы: "Пятерка Инь и Ян, эй, это правда, что ты вор, если ты стар и не умер. Вор на крючке наказывает страну и принцев страны".

http://tl.rulate.ru/book/49597/2312551

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь