Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 5

Глава 5: Ребята, учеба делает меня счастливым…

Седрик надел перчатки из драконьей кожи, достал блокнот и начал аккуратно записывать описание семи сокровищ.

Первым было неповрежденное металлическое тонкое кольцо с маленьким камнем. С внешней стороны кольцо было украшено нежным цветочным узором, а изнутри выгравированной надписью на латыни: «Для моей возлюбленной».

— Апарекиум.

Седрик наложил заклинание проявления на кольцо. Немногие современные волшебники, кроме алхимиков, знают, что его сила может заставить магические предметы проявлять свою собственную магическую ауру. Чем сильнее аура, тем мощнее магический предмет.

Между тем, кроваво-красный цвет ауры говорил об опасности предмета.

Когда возникла аура светло-розового цвета, волнения в сердце юноши успокоились.

— Этот волшебный предмет находится на начальном уровне, — отметил Седрик в своем блокноте.

Затем он взял специальную алхимическую лупу и начал рассматривать это колечко. Очевидно, материал украшения состоял из сплава серебра с мифрилом.

Мифрил – это магический материал, который получают из серебра. Он обладает превосходной магической проводимостью и является столь же универсальным в магии, как медь в науке.

Однако высокая цена заставляет алхимиков осторожничать при работе с этим материалом.

С внутренней стороны кольца нет ничего особенного, кроме надписи на латыни. Изысканные узоры с внешней стороны напоминают листья. Должно быть, это не просто украшение.

Перо автоматически записывало размышления юноши в блокнот.

И эти размышления были не безосновательны.

Надписи на заколдованных алхимических предметах в магической Великобритании, вероятно, произошли от двух источников, один из которых – древнеегипетский шрифт, представляющий собой драгоценное знание, переданное человечеству египетским богом Гермесом.

Легендарная книга алхимии была написана этим шрифтом, но секретный текст завета почти утерян, и скорее всего только Николас Фламель смог освоить часть текста, с помощью чего и создал Философский камень.

Другой источник – это руна, магическая письменность из скандинавской мифологии, за которую великий бог Один пожертвовал своим глазом. Это наиболее часто используемый образец письма в современной алхимии.

Тогда чары должны исходить от маленького камня, украшающего кольцо, а сам мифрил в составе играет роль в усилении магического эффекта.

— Какая разумная и практичная алхимическая техника, — тихо пробормотал Седрик.

Обнаружив первопричину, юноша быстро нашел руну, начертанную на камне.

«Очарование».

В тексте рун содержится сила. Хотя руны еще не утеряны до конца, знания о них утрачены уже наполовину.

Эта волшебная письменность утратила самую важную составляющую языка – грамматику.

В магическом мире одна руна имеет только одно значение, но еще интереснее то, что две руны, с совершенно разными значениями, сливаясь вместе, образуют новую руну.

Например, сочетание «воды» и «огня» образует «равновесие».

И до сих пор люди не нашли закона о слиянии рун. А раз грамматика отсутствует, то новым ученикам имеет смысл изучать лишь по одной руне.

Седрик быстро понял идею создателя этого кольца, использовавшего камень в качестве носителя руны, действие которой усиливалось с помощью мифрила.

Конечно, юноша еще не знал, как «вживлять» руны в драгоценные камни.

Но он понимал, зачем могло использоваться данное кольцо.

Седрик решил, что магические предметы, повышающие обаяние, по-прежнему очень популярны среди ведьм.

Спустя минуту размышлений, юноша, наконец, решил опробовать очаровательное кольцо. Он быстро снял перчатку из драконьей кожи и надел украшение на мизинец.

— Никакой реакции, — пробормотал Седрик.

Но у него есть более точный способ анализа.

— Система, — подумал он.

Потенциальное лицо № 00067 – Седрик Диггори.

Прочность: 3

Ловкость: 4

Интеллект: 8

Физическая сила: 4

Очарование: 7 (+2)

Удачливость: 6

(Норма для взрослых мужчин - 5)

Базовая сила: магия хаоса.

Талант: Нет

Магия - 2 уровень;

Зелье - 2 уровень;

Алхимия - 1 уровень.

(Строка состояния временно запечатана, после того как она отсоединится, ее автоматически разблокируют)

Панель снова отобразилась перед юношей, и он заметил, что рядом с очарованием появилась подпись: «(+2)».

Хотя он не мог самостоятельно прочувствовать силу предмета, но он смог увидеть ее на панели. Седрик нащупал новый способ использования системы.

Подтвердив свои предположения, юноша обратил свой взор на оставшиеся шесть поврежденных магических предметов.

Ближе к полудню Седрик просто отсортировал шесть поврежденных магических предметов, ведь пользоваться ими было намного сложнее, чем очаровательным колечком.

Три предмета выглядели очень старыми, и, возможно, даже пострадали от рук одного из создателей Хогвартса.

Двенадцатидюймовая трость, рукоять которой была срезана острым инструментом, что привело к повреждению.

Волшебная книга, на которой должны быть слова предупреждений, но их нет. Странно, ведь раньше она была «живой», а теперь «мертва».

Что больше всего заинтересовало Седрика, так это кукла-стражник. Если бы она не была повреждена, она могла бы сражаться точно так же, как каменные статуи, охраняющие Хогвартс.

Остальные три предмета не представляли особой ценности. За долгие годы магические руны и сила, хранившаяся в них, стерлись, и теперь их можно было использовать только как отходы для очистки некоторых алхимических материалов.

Обеденный стол был полон аппетитных яств, но у Седрика было хорошее настроение по другому поводу.

Форрен, сидевший неподалеку, спросил с любопытством:

— Случилось что-нибудь хорошее?

Намазывая хлеб маслом, Седрик улыбнулся и ответил:

— Конечно, сегодня утром я узнал кое-что полезное о магии.

Ответ Седрика заставил маленького мальчика прийти в замешательство.

Форрен скривил губы и сказал:

— Ты так не заведешь друзей.

Седрик улыбнулся и ответил:

— Ты играешь со своими друзьями. Разве ты не счастлив?

— Конечно, Седрик, но ты должен присоединиться к нам, иначе станешь ботаником, — любезно заметил Форрен.

Пуффендуйцы были довольно хорошими, по крайней мере, они не показывали своего презрения, какое гриффиндорцы не скрывали по отношению к Гермионе.

— Ребята, учеба делает меня счастливым, — сказал Седрик, — Результат тот же, мы просто выбрали разные пути.

Возможно, в том же возрасте Гермиона разрывалась между учебой и друзьями, но Седрик, у которого были воспоминания о прошлой жизни, хорошо знал о том, что если у человека есть сила, у него никогда не будет недостатка в друзьях.

Тратить время на совершенствование намного важнее, чем заводить друзей, поэтому Волан-де-Морт и Дамблдор такие разные. Однако у них много последователей. И корень в том, что они являются самыми могущественными волшебниками в Англии.

Закончив есть, Седрик снова отправился в библиотеку, оставив всех с искренним удивлением.

http://tl.rulate.ru/book/49597/1233074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь