Готовый перевод Tensei sitara elf datta / Я переродился в Высшего эльфа, но спустя 120 лет мне надоела неспешная жизнь: Глава 36

Глава 36

          Земли бывшей Империи Азедда, а ныне Восточного Союза, весьма плодородны. В то время как вокруг Джампемона раскинулись пшеничные поля, другие города-государства занимаются выращиванием фруктовых деревьев и всего прочего. А из-за того, что мне в первый же день подали сливочный соус, я предположил о наличии в окрестностях животноводческих ферм.

          И если всё это суммировать, то что мы имеем? Правильно, вероятность того, что помимо обычной еды в этих краях можно насладиться сладостями!

          Мука, молоко и масло, да прибавить сюда ещё и фрукты из соседних городов, ну просто идеальный набор для приготовления всевозможных печенек и конфет. Впрочем, это не значит, что сахар и мёд в этом мире отсутствуют, просто они являются весьма дорогостоящими, и если и применяются, то только ну в крайне малом количестве. Поэтому, вместо них роль подсластителя играют сухофрукты.

          Кстати, вроде из солода можно произвести крахмальную патоку, по крайней мере, я слышал об этом в прошлой жизни, но так как я не знаю детального способа изготовления, то и помочь здесь ничем не могу.

          Таким образом, прямо сейчас я нахожусь в процессе дегустационного тура по городу. В качестве гида меня сопровождает девочка из гостиницы – Нона. Стоило мне заманить её сладостями в момент, когда у неё не было работы, как она тут же согласилась.

          М-да, соблазнение десятилетней девочки конфетами, да в моём прошлом мире это бы попахивало уголовным делом. Но что мне поделать, я всего неделю как в городе, а из знакомых, к кому можно обратиться, лишь вечно приветливая официантка из гостиницы.

          Мой рабочий график не менялся ещё со времён Вискота. Шесть рабочих дней и один выходной. В день же я позволяю себе работать ровно столько, чтобы за ночь вся усталость полностью проходила. Основа здорового образа жизни – хорошо кушать и крепко спать. Поэтому я частенько устраиваю себе обеденный сон.

           Максимум на что я способен при работе – поддерживать состояние полной сосредоточенности в течение пяти-шести часов в день. Далее моё внимание начинает рассеиваться, что может привести к ошибкам, поэтому я всегда стараюсь держать себя в хорошей кондиции и останавливаю процесс ковки в момент, когда чувствую приближение предела собственных сил.

          Количество изготовленных мной наверший за эти шесть дней составило 32 штуки. Думаю, сотрудники гильдии даже не предполагали, что я способен столько изготовить, поэтому они явно вздохнули с облегчением, когда я заявил о намерении взять выходной на седьмой день.

          Пусть мне и было весьма трудно подобрать правильный баланс только лишь по одним навершьям и хотелось, чтобы мне доверили изготовление копий целиком, но не в моих правилах жаловаться на предоставленную работу, поэтому пришлось выкручиваться как смог. Тем более что с завтрашнего дня мне обещали предложить что-то новенькое, так что ничего страшного.

***

          "Вай, вкуснотища!" с широченной улыбкой заявила Нона, уплетающая за обе щеки печенья со взбитыми сливками и сухофруктами.

          К моему великому изумлению, я смог обнаружить в Джампемоне сладости, для украшения которых использовались взбитые сливки. Правда из-за того, что на их приготовление уходит много сахара и фруктового сока, цены на них были заоблачными.

          То, что сейчас ест Нона, обошлось мне ни много ни мало в серебряный. Девочка впервые в жизни попробовала нечто подобное, поэтому она невероятно радовалась, или лучше даже сказать – резвилась. Ну, что это вкусно и впрямь не поспоришь. Попробовав давно забытый вкус сладостей, мне очень захотелось попить чайку, но к моему горькому сожалению чай в этом мире не распространен.

          Достав чистый платок, я вытер крем с кончика носы Ноны. Стоило мне так поступить, как она зарделась и с явным сожалением уставилась на остатки крема на платке. Разумеется, я не собирался позволять ей слизать его, так как считаю это крайне неприличным. Я быстренько свернул платок и убрал его. Пришедшая в себя Нона тут же вернулась к поеданию печенек, пытаясь всем видом показать, будто ничего не произошло. Через пару секунд на её лице снова всплыла довольная улыбка.

          "Вкусно" промурлыкала она.

          Действительно забавное существо. Скорее всего, в голове Ноны уже не осталось и следа памяти о том, что произошло мгновение назад. Зараженный её радостью, я тоже невольно заулыбался.

          Я ещё в Республике Вилестрика об этом подумал – это так хорошо, когда выбор блюд обилен. Вместо того чтобы без каких либо чувств ежедневно есть одно и тоже, куда приятнее радоваться и огорчаться каждому новому приему пищи. От этого определенно духовный мир человека становиться богаче. Наверное, именно это и называется культурой.

          Однако не всем дано наслаждаться этим.

***

          "А ты уже в курсе?" поймали голос с противоположной стороны улицы мои длинные уши.

          Я обратил на него внимание только потому, что в нем были примешены чувства беспокойства.

          "Говорят, что пограничная крепость Северного Заира была атакована армией Даротта"

          Северный Заир, город-государство на самом севере Союза, состоящий из двух городов. Он славится тем, что в нём собираются уверенные в своих силах наёмники, и носит в народе прозвище "северная стена Азедда". Кстати, один из его двух нынешних городов когда-то принадлежал Южному Заиру, но был поглощен своим соседом, из-за чего в этих краях стало на одну страну меньше.

          Противостоящая же им армия принадлежит Даротту, стране на востоке, образованной кочевниками на бывшей территории разрушенного ими королевства. Слава их кавалерии быстро распространилась по всей округе, вселяя страх в соседей. Потомки кочевников составляют доминирующий слой общества, в то время как отпрыски канувшего в историю королевства – контролируемый  слой. Разница в их социальном статусе так же велика, как между землёй и небом.

          Даротт является весьма воинственной страной, а её народ больше всего предпочитает битвы и мародерство.

          Коль так любите сражаться, то почему бы не направить свою энергию на истребление монстров, обильно существующих в этом мире, нет же, человеческих противников им подавай, ну что за проблемные ребята.

           "Кажется, пришло время для созыва Альянса Азедда" завершили диалог тревожные слова.

          И пусть на данном этапе это лишь неподтвержденные слухи, но сам факт того, что они дошли с далёкого севера до самого юга, многое значил. Даже если учесть, что не всё содержимое является правдой, но это всё равно тревожные новости.

          И тут я заметил, что Нона с беспокойством уставилась на меня, глубоко погрузившегося в собственные мысли.

          "Господин Эйс, всё в порядке?" спросила девочка.

          Чтобы отвлечь её внимание, я разломил пополам своё последнее печенье и положил на её тарелку. Разговоры про войну лишь встревожат девочку, которой только-только исполнилось десять, поэтому я использовал секретную технику уклонения от неудобных тем – подкуп печенькой.

          Мне с лёгкостью удалось обвести вокруг пальца Нону, чьи глаза засветились от счастья. А что касается тревожных слухов, то я решил завтра обо всем поподробнее расспросить в гильдии.

http://tl.rulate.ru/book/49466/1243922

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь