Готовый перевод Rise of the Worm Sovereign / Восстание Владыки Червей: Глава 50

Двое оставшихся мужчин отступили и сделав несколько шагов назад.

«Молодой мастер Широнг… почему…?» Сказал мужчина на поздней стадии царства создания ядра.

«Молодой мастер Широнг, пощадите меня, я всегда буду у вас в долгу и буду служить вам. Эта информация никогда не будет открыта другим…» - взмолился культиватор ранней стадии царства создания ядра.

~ Шинг ~

~ Тук ~ Тук ~

Вспышка света появилась на мгновение, прежде чем быстро исчезнуть, и после ее исчезновения две головы покатились по земле.

Человек по имени Молодой Мастер Широнг подошел к двум головам и посмотрел на них.

«Хмм! Как будто я не знаю, зачем вы все здесь на самом деле. Не может быть, чтобы кланы с радостью отправили своих людей в экспедицию в запретную зону». – зло произнес Широнг, наступая на голову.

~ Треск ~

~ Сплэт ~

Голова, которая находилась под его ногой и принадлежала культиватору поздней стадии царства создания ядра, разорвалась, как арбуз. Широнг посмотрел на Е Дая и Бэй Вэня, и они оба двинулись с большой скоростью.

~ Шаг ~ Шаг ~

~ Стук ~

«Молодой Мастер был прав. Они действительно были здесь, чтобы воспользоваться этим». – сказал Е Дай, встав на одно колено и сложив ладони.

«Молодой хозяин мудр. Он уже знал, что у них плохие намерения с тех пор, как они согласились следовать за нами». Бэй Вэнь польщенно бормотал в такой же позе.

Широнг ничего не сказал и просто огляделся, но двое мужчин на секунду почувствовали дрожь, пробегающую по их телам.

“Такое сильное духовное чутье… это… почти на уровне культиватора царства зарождения души.” Потрясенно подумал про себя Е Дай.

“Может, он уже близок к прорыву?” – подумал Бэй Вэнь.

«Хм, похоже, здесь больше никого нет. Похоже, кланы были уверены в людях, которых они послали, и не потрудились тайно послать дополнительных людей. Они бы уже напали на нас, если бы действительно были здесь». – спокойно сказал Широнг.

На его лице не было ни капли беспокойства или вины, как будто все люди, которых он только что убил, были простыми жуками, которых нужно было раздавить.

«Хорошо, что Молодой Мастер решил скрыть наши личности и приказал нам разделиться, прежде чем мы пришли в город Оленьего леса, иначе наша маскировка не сработала бы». Похвалил Е Дай.

«Хм», - согласно пробормотал Широнг, а затем сказал: «Уберите это место, вы знаете, как это делать».

«Как прикажете, молодой мастер». Ответили Е Дай, и Бэй Вэнь, прежде чем приступить к работе.

Они начали подбирать вещи всех убитых людей и собирать их трупы. Затем они достали маленький сосуд из своего пространственного сокровища и открыли крышку, вылив его содержимое на трупы.

Как только жидкость коснулась трупов, она начала шипеть и вздыматься. Вскоре трупы начали таять и уменьшаться. Примерно через десять минут все трупы превратились в лужицу красновато-черного шлака.

Тем временем Линь Ву внутренне психовал.

«БЛ*ТЬ БЛ*ТЬ БЛ*ТЬ БЛ*ТЬ БЛ*ТЬ», - непрестанно повторял он.

Линь Ву испытывал одновременно страх и трепет перед только что случившейся резней. Это был первый раз, когда он своими глазами увидел мощь практикующего, и был, мягко говоря, впечатлен. Но с другой стороны, ему напомнили, насколько опасен этот мир на самом деле и насколько безжалостными могут быть его люди.

«Черт возьми, возможно, я совершил ошибку, замаскировавшись под копье? Что, если они узнают? Они обязательно убьют меня…» - сказал сам себе Линь Ву.

Два малиново-красных глаза Линь Ву все еще были открыты и, таким образом, были свидетелями всего, что произошло. Из-за того, как он маскировался, он мог держать глаза только открытыми и изредка ими моргать. В противном случае, если он закроет глаза из-за страха, его маскировка потенциально может быть обнаружена.

“В какой заговор я был вовлечен? Учитывая слова этого человека, кажется, он что-то замышляет.” – подумал Линь Ву.

Затем он увидел, как двое мужчин Е Дай и Бэй Вэнь изменили свой характер и стали покорными Широнгу. Было очевидно, что они работали на него все время и, казалось, были частью одного и того же заговора. Он также увидел ужасную жидкость, которая превратила груду трупов в неузнаваемый шлак.

«Подожди, минутку… Неужели я теперь собственность злодея из новеллы о культивации?» - потрясенно сказал сам себе Линь Ву.

В тот момент, когда он отшатнулся от шока, он почувствовал, как над его головой появилась тень... вернее, лезвие копья

„Что?“ – тупо сказал Линь Ву.

Линь Ву увидел, что человек по имени Широнг теперь пристально смотрел на него и касался его тела со всех сторон. От головы до кончика хвоста. Линь Ву непреднамеренно почувствовал дрожь, пробегающую по его телу, но, к счастью, он был в форме неорганического кристалла, иначе его бы обнаружили.

«Безупречное мастерство… оно определенно не из этого мира», - уверенно сказал Широнг.

«Поистине молодой господин? Но ни один путешественник, находящийся на стадии бессмертного вознесения и выше, не приходил в этот мир. Иначе произошли бы большие потрясения". сказал Бэй Вэнь.

"Это точно не изготовлено здесь. Все оружейные кузнецы высшего уровня и специалисты по изготовлению духовных инструментов зарегистрированы. Если бы они собирались производить какой-нибудь псевдо-бессмертный инструмент или оружие, то об этом бы обязательно стало известно. Если не те, кто принадлежит сектам или другим державам, то, по крайней мере, независимые объявили бы об этом. Я уверен, что все державы не пожалели бы средств, чтобы заполучить его". сказал Е Дай.

«Вы двое упускаете самый важный момент… это копье было брошено здесь. Те культиваторы из Королевского Двора Королевства Линг определенно прошли здесь и, возможно, даже оставили его, найдя его в центре области. Мы знаем, что они были напуганы и ранены, поэтому вполне вероятно, что что-то их преследовало, что привело к тому, что они бросили это здесь», - заявил Широнг.

«Этот парень действительно любит придумывать теории…» - неловко пробормотал Линь Ву.

http://tl.rulate.ru/book/49322/1772679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь