Глава 48 Слиз клуб.
На этой неделе, в субботу не будет занятий по «внеклассной практике», и возможно, это и хорошо, потому что на «внеклассных тренировках», в которых Мэтью участвовал первые два раза, происходили несчастные случаи.
Большую часть этих выходных он провел в «комнате требований». Конечно, он не у кого больше не спрашивал об инциденте, связанном с нападением ... Для такого первокурсника, как он, знать об этом больше, просто бесполезно; даже если, действительно, произошло еще одно нападение, все, что он может сделать, - это максимально защитить себя.
Мэтью Уикфилд никогда не забывает, что он студент, самая важная обязанность студента - учиться. Особенно в таком волшебном мире, который постепенно становится не таким уж и темным лесом для него, и здесь, как и везде, существуют слабые и сильные стороны; но Мэтью очень хорошо знает, что в любом случае, он должен действительно стать могущественным волшебником.
Царство магии на самом деле глубже, чем можно представить; чем больше вы соприкасаетесь с ним, тем глубже и обширнее вы можете его почувствовать. Это гораздо больше, чем просто тупо взмахнуть палочкой или произнести несколько заклинаний.
Очень нелегко выучить заклинание и тем более научиться, умело использовать его. Неудивительно, что большинство взрослых волшебников в оригинальной книге, даже волшебники, работающие в Министерстве Магии, не могут произнести приличное проклятие железной брони.
Мэтью не стал заходить слишком далеко, пытаясь прикоснуться к этой продвинутой магии. Вместо этого он учился на самых элементарных трансформациях, заклинаниях парения и заклинаниях открытия замков, для начала, он закладывал для себя прочный фундамент.
В каком-то смысле в Хогвартсе, почти никого не было более прилежного, чем Мэтью Уикфилд, даже Гермиона Грейнджер из Равенкло была на шаг позади.
В воскресенье, сразу после шести часов, Мэтью отложил книгу и волшебную палочку.
Пора покинуть « дом запросов», ведь сегодня он собирается присутствовать на ужине профессора Слизхорна.
Выходя из «комнаты запросов» он прошел мимо пустой книжной полки, махнул рукой одинокой тоненькой книге и сказал: «До свидания!» Дверь позади него быстро превратилась в белую стену; на противоположном гобелене изъеденные молью монстры все еще пытались избить своего учителя балета деревянными палками, не осознавая, что Мэтью уже ушел.
Проходя первый поворот, Мэтью внезапно услышал, как кто-то зовет его по имени, на развилке слева.
«Мэтью!»
Это был голос Невилла Лонгботтома.
«Привет, Невилл», - поприветствовал Мэтью Невилла.
«Почему ты здесь?» - с любопытством спросил Невилл.
Общая комната Слизерина находится в подвале, и если нет классов, немногие слизеринские студенты приходят на восьмой этаж.
«Я здесь, чтобы кое-что спросить у профессора Фривея», - спокойно ответил Мэтью, скрывая «комнату запросов» А кабинет профессора Фривея оказался на восьмом этаже замка, возле тринадцатого окна справа от Западной башни.
«Хорошо!» - кивнул Невилл, - «Я собираюсь пойти в офис профессора Слизхорна, чтобы присутствовать на сегодняшней вечеринке. Кстати, он должен пригласить и тебя тоже?»
«Да, - ответил Мэтью, - пойдем туда вместе?»
«Конечно, пошли!»
Они спустились по мраморным ступеням, пока не достигли кабинета профессора Горация Слизхорна, находящегося в подвале.
По какой-то непонятной для Мэтью причине, кабинет Слизхорна был намного больше, чем обычная учительская. Убранство его также было более роскошным, по крайней мере, в резком контрасте с холодной пещерой в кабинете профессора Розье.
Повсюду на стенах висели изумрудно-зеленые, малиновые и золотые занавески, комната была освещена красно-золотым фонарем, висящим в центре потолка. В дальнем углу, время от времени, раздавался громкий звук мужского пения, в сопровождении турбийона.
«Невилл, Мэтью!», - как только они втиснулись в дверь, Слизхорн громко закричал: «Добро пожаловать, очень рад вас видеть!»
Гораций Слизхорн был в норковой шляпе с кисточками, которая подходила к его бархатному пальто, но выглядела гораздо богаче.
Мэтью заметил, что профессор произнес его имя, а не фамилию, как обычно. После того, как они вошли в комнату, Слизхорн продолжил разговор уже со старшей девушкой. В огромном офисе чуть меньше двадцати студентов; кажется, что среди сотен студентов Хогвартса здесь он увидел немногих.
Два круглых стола: за одним сидят все старшеклассники, а за другим почти все младшие. Невилл и Мэтью нашли два свободных места за столом младших школьников и сели. У большинства из присутствующих здесь совершенно незнакомые лица для Мэтью, он узнал только темнокожего студента Хаффлпаффа, такого же первогодку, как и он.
«Если честно, мне не нравится стиль подобных вечеринок, но я должен был прийти», - Невилл прошептал Мэтью на ухо.
Затем он указал на темнокожего студента Хаффлпаффа: «Бресс Шабини, ты должен знать ... Его семья очень богата, а его мать, ммм, очень известная ведьма. Она была вдовой шесть раз, и каждый умерший муж оставил ей большое наследство»
«Конечно, и я такой же!» - сказал Невилл несколько неуважительно к себе: «Оба моих родителя - старшие авроры, с хорошей репутацией в Министерстве магии, только поэтому Слизхорн пригласил и меня!»
«Добрый вечер, Лонгботтом!» - в этот момент внезапно раздался беззаботный голос позади них. Это был высокий мальчик, с непослушными волосами и выглядел он немного старше чем они.
«Привет, Кормак», - поздоровался с ним Невилл, представляя Мэтью: «Это Кормак Маклаген, второкурсник Гриффиндора». Мэтью также имел представление об этой фамилии: его отец оказался высокопоставленным чиновником в Министерстве магии.
«Привет!»
«Кормак, это новичок в клубе Слизерин, первокурсник Мэтью Уикфилд!».
Мэтью встал и пожал руку Кормаку Маклагену.
«Первокурсникам нелегко присоединиться к клубу!» - похвалил Маклаген.
Но когда он начал говорить с близкого расстояния, Мэтью и остальные, внезапно почувствовали тяжелый запах чеснока, и Невилл не мог не прикрыть нос, а Мэтью даже нахмурился. Глядя на выражения их лиц, Маклаген нисколько не смутился, а произнес тоном заговорщика: «Я предлагаю и вам, особенно в последнее время, съедать побольше чеснока, иначе ...»
Он насмешливо хмыкнул пару раз, а затем сел по другую сторону от Невилла.
http://tl.rulate.ru/book/49253/1258675
Сказали спасибо 7 читателей