Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 163 - Черный соловей 1

Для того, кто был знаком с работой "Черного соловья", красное платье Ся Ань определенно не уступало тем, которые Танг Моюй видела раньше. Вполне естественно, что она и Лу Тяньсинь сомневались в его подлинности. Учитывая популярность "Черного соловья", неудивительно, что некоторые начали подражать ее творениям, но они не могли сравниться с оригиналом.

У самой императрицы был целый гардероб, заполненный платьями "Черного соловья". Это было связано с тем, что Ли Мэйли любила использовать ее в качестве одной из своих муз и всегда делала эскизы, основываясь на типе ее тела и фигуре.

Ради Бога, даже Танг Моюй не могла понять, почему Ли Мэйли все еще настаивает на том, чтобы использовать ее в качестве объекта, но, будучи ее хорошей подругой, как она могла отказать Ли Мэйли в ее просьбах?

Даже сейчас Ли Мэйли таскала свою маленькую дочь, когда у нее было время, чтобы сделать грубые наброски новых платьев. Ли Мэйли однажды заявила, что она и Маленькая Звезда всегда давали ей хорошую идею для следующего творения, и она не могла не смотреть на мать и дочь, когда ей нужно было вдохновение.

"Ты слышала, что я сказала. Будешь притворяться, что ты тоже глухая?" рявкнула в ответ Лу Тяньсинь. Эта женщина начинала действовать ей на нервы, но она не осмеливалась причинять кузине Моюй еще больше неприятностей, чем уже причинила.

Возможно, Танг Мойю уже думала о том, как предотвратить распространение новостей в ближайшее время. Ее репутация как заместителя генерального директора Tang Enterprise могла быть втянута в это дело, а внешний вид в эти дни был очень важен, особенно сейчас, когда компания находилась в щекотливой ситуации.

'Мне очень жаль, Мойю', - подумала про себя Лу Тяньсинь. Она только что поняла, что ее действия могут выставить компанию в плохом свете, если Ся Ань действительно из влиятельной семьи. Она могла быть Тан, но носила эту фамилию не потому, что была дочерью женщины Тан. Ее мать была Тан, а не она сама.

В этот момент Син Юйюэ решила выйти вперед и присоединиться к суматохе. Она слегка улыбнулась Лу Тяньсинь и Элейн Ву, а затем встала рядом с Ся Ань.

"Ся Ань, успокойся. Не нужно бушевать. Возможно, они не знакомы с творчеством Черного Соловья? Это вполне естественно, что некоторые не знакомы с ними. Что касается вашего платья, то, как они и сказали, они могут заплатить за чистку, верно?" Она сказала это любезным тоном, который разозлил Танг Мою.

Син Июэ была все той же, которую она помнила. За доброй улыбкой и нежными глазами скрывалась коварная женщина. Скольких людей обманул ее ложный фасад? Даже императрица попалась на одну из ее уловок и понесла большие потери... или понесла?

"Вы слишком добры, сестра Юэ. Даже к тем, кто не заслуживает твоей жалости, ты все равно проявляешь заботу". сказала Син Июэ. Это дало всем понять, что Молодая Госпожа Фэн проявляет сострадание к тем, кто обидел Ся Ань.

Танг Моюй захотелось блевать. Это было что-то вроде подлизывания задницы. Если госпожа Фэн позволила себе встречаться с такими женщинами, то для Син Юйюэ уже нет никакой надежды.

Син Июэ лишь невинно улыбнулась и бросила на Лу Тяньсиня жалкий взгляд. Лу Тяньсинь лишь вскинула бровь, как будто она говорила глупости.

"Ах, я просто беспокоюсь, что это может вызвать недоразумение". сказала она им.

Ся Ань усмехнулась и скрестила руки на груди, глядя на Лу Тяньсинь и Элейн Ву.

"Это редкое Космическое красное платье от Черного Соловья. Конечно, я буду оскорблена их обвинениями в том, что на мне подделка!" Она спорила с Син Июэ.

Космическое красное платье? Танг Моюй хотелось смеяться над этим.

"Я не знала, что госпожа Ся теперь комедиантка". Императрица не могла остановиться и присоединилась к Лу Тяньсинь и иностранке. Она посмотрела на Ся Ань и покачала головой.

"Мисс Ся, я не уверена, откуда вы взяли, что это Космическое красное платье, созданное Черным Соловьем. Это..." она указала на красное платье, в котором была Ся Ань. "Я уверена, что это просто подделка, а не подлинник".

"Нелепо! Вы лжете!" кричала актриса, глядя на императрицу, в то время как Син Юйюэ была ошеломлена тем, что Тан Моюй решила показать себя. Она не ожидала увидеть ее здесь.

"Правда? Тогда у вас есть доказательства, что это действительно платье Черного Соловья?" Танг Моюй не обратила внимания на то, как Ся Ань накричала на нее, но вместо этого бросила ей вызов, чтобы доказать подлинность платья.

Ся Ань не могла понять, почему эти женщины продолжают настаивать на том, что на ней имитация? Что они вообще знают?

"Разве не ты продолжала обвинять меня в том, что это подделка? Это ты должна доказывать свои утверждения, а не я". высокомерно сказала она.

Смеет продолжать унижать ее перед Син Юйюэ? За кого они ее принимают? Раз они продолжали настаивать на том, что это подделка, то должны были предстать перед всеми, раз даже не смогли доказать свои слова.

"Конечно." Танг Моюй сказала своим обычным холодным тоном. Она усмехнулась, достала телефон и сфотографировала платье Ся Ань, после чего набрала номер.

На самом деле, она просто ждала, когда Ся Ань попросит ее об этом, потому что лучшим способом подтвердить ее утверждение было спросить самого Черного Соловья.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49243/2695944

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь