Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 73 - Определенно не стрелял холостыми 3

Танг Мо Юй на мгновение застыла на своем месте, после чего на ее лице появилась глубокая хмурость. Послеполуденный ветерок развевал ее длинные волосы.

"Цинь Чжи Жань, я не совсем понимаю, что ты задумал. Действительно, в том, что произошло той ночью, была моя вина, но..." - Она сделала паузу, задумавшись, не зная, как ей выразить свои мысли, не обидев его.

"Это потому, что я - такой?" - спросил он, и веселье в его глазах сменилось напряжением, которого Тан Мо Юй никогда раньше в них не видела. Он словно пытался заглянуть за ее защитные стены, пытался заглянуть в ее душу через ее глаза.

Фэн Тянь И солгал бы себе, если бы сказал, что "императрица" ему совсем не нравится. Когда Хэ Лянь Чэнь предупредил его об очаровании Тан Мо Юй, он подумал, что его правая рука просто переоценивает женщину.

Однако в тот вечер он понял, что это вовсе не преувеличение, особенно когда она расположилась у него на коленях, а ее мягкие женские изгибы прижались к его телу. Еще до того, как она ушла на банкет с Ли Мэй Ли, он увидел, насколько она красива. Этого было достаточно, чтобы он на мгновение забыл свое имя. Это смутило его так же, как и заставило перевернуться на живот. Неприятно, конечно.

Возможно, это было связано с тем, что последние пять лет он не был с женщиной. С тех пор, он всегда был один. Он жалел себя и стыдился того состояния, до которого его довели, что единственная правдоподобная карьера для него - это писать рассказы, которые могли бы развлекать и делать людей счастливыми, а он оставался одиноким и прикованным к инвалидному креслу.

Это было бы логично, если бы "императрице" не нравился такой человек, как он.

"Нет! Конечно, нет..., - сказала она решительно и честно. Состояние Цинь Чжи Жаня ничуть ее не беспокоило, - я считаю тебя хорошим другом нашей семьи. Я просто не хочу, чтобы мои дети неправильно поняли твои слова".

"Тогда я прошу прощения за то, что доставил тебе неудобства, Тан Мо Юй", - Фэн Тянь И пробормотал и отвернулся, не давая Тан Мо Юй догадаться, о чем он думал в этот момент.

С тихим вздохом она продолжила прогулку к гостевому дому, где дремали близнецы.

"Что Хэ Лянь Чэнь сказал тебе перед отъездом?" - Фэн Тянь И решил сменить тему, выбросив на время ненужные мысли из головы.

Тан Мо Юй подняла руку и показала ему серую визитную карточку.

"Он дал мне это. Визитку одного из частных детективов, с которыми он связан, - ответила она, - он сказал, что это на случай, если я захочу найти отца близнецов, - она пожала плечами, как будто это ее совсем не касалось, - не то чтобы мне нужно знать, кто он. Честно говоря, у меня нет намерения выяснять, кто или где он сейчас. Зачем мне это, если мы не имеем ничего общего друг с другом? Я не требую алиментов и не нуждаюсь в его финансовой помощи. Я сама могу обеспечить своих детей", - она сделала паузу, чтобы хорошенько все обдумать.

"Да, он стал отцом моих детей, но они появились от секса на одну ночь, которого я никогда не желала в своей жизни. Если бы я только могла изменить то, как были зачаты мои дети... но это просто невозможно, верно? Он дал мне Сяо Бао и Маленькую Звезду, и я думаю, что мне этого достаточно. Нет необходимости разрушать жизнь друг друга".

"Но что, если твои дети спросят тебя об их отце? Конечно, какими бы умными ни были твои дети, у них все равно будут вопросы, они все равно будут тосковать по отцу", - Фэн Тянь И продолжал допытываться.

Тан Мо Юй размышляла, что сказать. То, что сказал Цинь Чжи Жань, имело смысл. Недавние шалости этих двоих доказывали, что они действительно ищут отца. Встреча и жизнь с Цинь Чжи Жанем в течение последних нескольких недель также сделала это очевидным для Тан Мо Юй.

"Я не знаю... - начала она, - но то, что они были продуктом секса на одну ночь, как я могу ожидать, что тот человек воспримет их всерьез? Я также боюсь, что они пострадают, если он решит пренебречь ими, зная, что они его дети. Я не хочу, чтобы Сяо Бао и Маленькая Звезда познали чувство нежеланности".

Эти слова сильно задели Фэн Тянь И. Посмотрев на лицо Тан Мо Юй, он понял, что они, вероятно, пережили то же самое в детстве. Они оба родились из-за необходимости иметь наследника, а не по любви.

Что касается пренебрежения, то разве не то же самое чувствовал Фэн Тянь И, когда его отец отвернулся от него и бросил его и мать? Если бы пара сладких булочек испытывала такую боль... их сердце было бы разбито, если бы они узнали, что не нужны собственному отцу.

Фэн Тянь И не мог винить Тан Мо Юй за то, что она решила не искать их отца. Он считал, что близнецы не заслуживают такой боли. От одной мысли об этом у него болела грудь. Если это действительно произойдет, ему придется помочь Тан Мо Юй хорошенько избить этого человека, а затем помочь ей избавиться от тела.

Приехав в гостевой дом, они разошлись. Тан Мо Юй отправилась к детям, чтобы немного вздремнуть, а Фэн Тянь И решил поработать над своими рукописями.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2660458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь