Готовый перевод Circumstances of Switching Bodies / Обстоятельства обмена телами: Глава 13

Некоторое время Дерек не мог говорить, как будто его ударили по затылку. Полезный чай для мужчин? Ирэн бросила его из-за этого? 

- Ты издеваешься надо мной?

- Я  отвечал на вопрос, который задал Ваше высочество.

Как бы он был счастлив, если бы наследный принц, проявивший неуважение к его сестре, был унижен.

В разгар этого неожиданного открытия, что "наследный принц постоянно варит и пьет что-то полезное для мужчин" было трудно удержаться от смеха.

"Издеваешься, Ирен?!"

Дереку удалось подавить то, что он хотел вот так крикнуть. Температура его тела, казалось, поднялась из-за раздражения.

Все это было похоже на ложь, когда Ирен сказала с грустным лицом и голосом, что больше не любит его. И то что она ищет человека который будет нежен к ней - тоже бред.

Дерек, понял что Ирен показала ему средний палец.

"Так значит тебе не нравилось моё тело"

Дерек облизнул губы.  Было лучшее когда он считал, что Ирен нацелена на место наследного принца. 

Если бы он хотел только ее тело, то не был бы так зол.

Он чувствовал себя наивным и глупым, думая, что люди женятся после того, как мужчина и женщина провели одну ночь.

"Ей это не понравилось, поэтому она ушла, не показав своего лица."

Когда он вспомнил о пустом месте рядом в его кровати, он почувствовал покалывание в животе.

Дерек скомкал свои анализы и выкинул их в мусорный бак

***

Брат Седрик вернулся домой через несколько часов. 

Я подумывала прогуляться по саду, чтобы подождать помощника ювелира, которому  звонили на днях, но из кареты вышел мой брат. 

- Ирэн, я расскажу тебе историю, которая заставит тебя почувствовать себя лучше.

Казалось бы, почему у человека, которого вызвали в свой выходной такое хорошее настроение, а оказалось он рассказал о результатах анализа.

"Значит, единственное, что осталось в его теле - это травы, которые производят такой  эффект".

Его тело было так поглощено нейтрализацией ядовитой травы, что не было видно, что остальные травы были столь эффективны.

- Итак, я говорил тебе - не цепляться за глупого принца, который не знает, что такое любовь, Ирен.

- А...

- Как печально видеть мою младшую сестрёнку, которую обидел такой чугунный человек.

-...

- Встреть человека, который будет заботится о тебе. Я могу познакомить с десятью такими.

Седрик зажег мой огонь. Всё это время меня интересовал только Дерек, и я не видела других мужчин.

- Я решила больше не следовать за наследным принцем.  

- Правда?

- Я думаю, так было бы лучше для счастья друг друга.

Я слегка рассмеялась. Седрик был немного ошеломлен, но затем улыбнулся так же, как и я.

- Я рад, что тебе стало лучше. Я познакомлю тебя с хорошим человеком. Всё-таки мужчина знает мужчину. 

Я думала, он спросит, кого я выбрала в партнёры на предстоящее событие, но он лишь сжал моё плечо и ушёл.

"Всё равно он скоро узнает, что я иду с Пьером".

Я снова отправилась гулять в сад.

Сад очень красивый и просторный, чтобы увидеть все это, потребовалось несколько дней.

Участок, по которому я в основном хожу, представлял собой длинную аллею вдоль кустов роз. Это было место, где я впервые начала ходить, а мой отец посадил розы, чтобы отметить это событие и сделал тропу. 

"Потому что ему нравится отмечать мелочи".

Побродив около часа, на обратном пути я увидела то, что мне не следовало видеть.

"Ваше Величество?"

Даже с минимальным сопровождением и в простой одежде его присутствие нельзя было не заметить.

- Откройте боковую дверь, чтобы гости могли войти.

Охранники, должно быть, выразили искреннюю признательность за мою команду. В противном случае, им пришлось бы столкнуться с этим человеческим оружием.

Охранники исчезли, и Ева на мгновение отделилась. Я тихонько склонила голову. 

"Он пришел ко мне из-за результатов?"

Как ему должно быть неудобно, что он лично приехал.

Я улыбнулась  и поманила к зданию.

- Я проведу вас внутрь.

- Не нужно.

- Что маленькое солнце Империи здесь делает?

- Сделай что нибудь с этим именем.

- Тогда я буду называть вас - наследный принц.

- Ха.

Он коротко ухмыльнулся. Его голос стал еще мягче.

- Ирен. Для тебя та ночь - это время, которое ты хочешь полностью забыть, не так ли? Это было так ужасно?

-.... Потому что это было  больно. Желание стереть болезненные воспоминания - это естественно.

- А кто этого хотел?

-...

- Тебе нужно перестать притворяться жертвой. Должно быть, ты просто не удовлетворилась. 

Я почувствовала несправедливость и обиду. Потому что его слова были полной противоположностью.

- Я не знаю причины, почему вы считаете, что из-за этого я ушла от вас.

- Ты всегда пыталась уложить меня в кровать.

-....

На какое-то время я потеряла дар речи, потому что нечего было опровергнуть, потому что, это было правдой. Но вскоре я смогла плакать с грустным лицом.

-... Я слышала  от брата. Что вы пили чай который, как говорят, снимает усталость и тонизирует. И только это...

- Ирен. Как ты думаешь, твоя лисья ложь на меня повлияет?

Я сдержала слезы и посмотрел на него. Было очевидно, что закат за спиной красиво отражал слезы на моих щеках

-...

Я была уверена, что красота, над созданием которой я упорно трудилась, не потеряет своей эффективности в одно мгновение.

- Ваше высочество... хып... Почему вы так жестоко со мной обращались...

- Не думаю что эта часть тебя не удовлетворила.

Дерек, казалось, был убежден, что я целую неделю пила чай, повышающий энергию. 

- Даже если бы это было не из нечистых намерений, это не меняет того факта, что ты захватила мое тело и пила лекарственные травы неизвестного происхождения.

Что, если наследный принц поведает, что он очарован женщиной, меняющей тело, с которой он провел ночь?

"Но если он это сделает, могут возникнуть проблемы с престолонаследием, поэтому он не сможет раскрыть это, и меня невозможно обвинить".

Но я съежилась и посмотрела на него. Я задавалась вопросом, почему он делает ложные угрозы.

- Черт. Может мне поймать и съесть тебя?

-....

Дерек уже проделывал это с тремя людьми и обладал ужасающей силой. Казалось, будто он съест меня на десерт.

Я съежился еще больше, как напуганная покорная овца.

Затем Дерек порылся в карманах и что-то вытащил. 

- Прими это.

- Это...

Это было ожерелье с выгравированным императорским узором. Оно было в маленькой коробке, в которой отправляли подарки от императорской семьи.

Но я не знала, что означает это ожерелье.

Дерек продолжил говорить более расслабленным голосом, думая, что я плачу от радости.

- Думай об этом как о сделке. Я забуду, что ты подшучивала надо мной...

- Я не могу принять это, Ваше величество.

- Что?

В его глазах появилась большая рябь, а лицо, которое некогда расслабилось, снова затвердело как мрамор.

- Ты не знаешь, что говоришь.

- Может это и смешно... Но я ищу любви.

- Это звучит очень смешно. Ты потеряла ко мне интерес, потому что я не удовлетворил тебя прошлой ночью!

Он подошёл ко мне и тихим голосом прошептал на ухо

- Давай сделаем это снова, на этот раз я удовлетворю тебя.

http://tl.rulate.ru/book/49237/1686535

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А может пошел ты?💢😊💢
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!¡🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь