Получив велосипед, Су Юэ и Хань Айго направились к прилавку, где продавали часы. Еще раньше младший брат сестры Цзян непонятно откуда достал талон на покупку часов. Сестра Цзян знала, что Су Юэ собирает разные талоны. Она спросила, нужен ли ей этот талон, и, хотя Су Юэ в то время не собиралась покупать часы, но все же выменяла талон за довольно высокую цену. Всё это время он был не нужен, а теперь наконец-то весьма кстати пригодился.
«А поскольку Хань Айго хочет подарить ей часы, то на этот раз мы их и купим», — размышляла Су Юэ.
В 70-х все часы были собственного производства, их изготавливали в Китае и продавали в основном несколько известных марок. Выбор был совсем не таким большим, как в следующем столетии. Су Юэ отобрала несколько редко попадающихся моделей и затем выбрала из них старую модель «Шанхай».
Продавщица только что видела, как Су Юэ и Хань Айго покупали велосипед. Ее отношение к ним тоже было дружелюбным, и она первая заговорила с ними:
— Девушка, у вас очень неплохой вкус. Эти часы у нас больше всего пользуются спросом. Они и выглядят красиво, и удобно сидят на руке, многие только о таких и мечтают.
— Сколько они стоят? — спросила Су Юэ.
— Один талон и еще дополнительно 120 юаней.
В снабженческо-сбытовом кооперативе нельзя было предлагать свою цену, какая цена назначена, такая и есть. Без лишних слов, так же, как при покупке велосипеда, Су Юэ протянула продавцу деньги и талон и попросила выбить чек.
Хань Айго сразу же надел часы на руку Су Юэ. Тонкое белоснежное запястье, казалось, стало еще красивее. Хань Айго долго смотрел на руку Су Юэ не в силах оторвать глаз.
Наконец, он отвел глаза. Завершив поход за покупками, Су Юэ и Хань Айго сходили еще в больницу на прием к врачу, чтобы убедиться, что нога Хань Айго действительно восстанавливается. Прием лекарств был назначен повторно на следующий месяц. Теперь можно было возвращаться домой.
Сюда они шли пешком, а обратно уже с велосипедом. Однако нога Хань Айго пока что еще не слишком хорошо сгибалась и, конечно, он не смог бы поехать на велосипеде, но это могла сделать Су Юэ.
Тем не менее и здесь возникла проблема. Сегодня Су Юэ надела длинную юбку и никак не смогла бы ехать на велосипеде.
Они растерянно посмотрели друг на друга и тут же рассмеялись.
Су Юэ покрутила пальцем у виска, признаваясь в своей глупости. Выходя из дома, она позаботилась только о том, чтобы красиво выглядеть, совсем забыв про серьезное дело — покупку велосипеда. Вот незадача, теперь у нее есть роскошное транспортное средство, но она не может на нем ехать, и снова остается, полагаясь на свои ноги или общественный транспорт, в поте лица возвращаться домой.
Хань Айго рассмешило расстроенное выражение лица Су Юэ, он погладил ее по голове, затем взял велосипед за руль. Двое молодых людей отправились в обратный путь.
— Пойдем, — сказал Хань Айго, — в следующий раз поедешь на нем, когда будешь не в юбке.
Су Юэ и Хань Айго вернулись в деревню как раз во время обеда, что было весьма некстати, потому что по улице шло немало народу, и все их пристально разглядывали.
На лицах встречающихся им людей было выражение сильнейшего удивления. Все они внимательно рассматривали пару с головы до ног.
Им встретилась и Цянь Гуйхуа - любительница больше всех посудачить и посплетничать. Её пара глаз уставилась на велосипед, затем начала разглядывать Су Юэ, в конце концов на лице женщины появилась многозначительная улыбка, и она начала расспрашивать:
— Хань Айго, а откуда это у тебя велосипед? Откуда вы идёте с Су чжицин?
Обычно Хань Айго не особенно общался со всеми этими деревенскими женщинами, которые любили поболтать о том о сём. Он просто кивал в ответ на приветствие, когда встречал старших по возрасту жителей деревни. Так и сейчас, он только лишь холодно ответил на вопрос любопытствующей:
— Это велосипед товарища Су Юэ.
Не дожидаясь, когда Цянь Гуйхуа продолжит дальше задавать вопросы, он подхватил Су Юэ и они быстро удалились, не задерживаясь ни на мгновение, чтобы избежать лишних вопросов и возможности ответить на них.
Цянь Гуйхуа ничего не оставалось, как только лишь посмотреть вслед удаляющейся паре. В душе ей не понравилось, как повёл себя Хань Айго, но молодые люди уже ушли и с этим ничего не поделаешь, она лишь крикнула им вслед:
— Зачем так торопиться? Я смотрю ты где-то раздобыл эту девушку, совесть видать нечиста. Ай-яй, разве не с девушкой из семьи Ван совсем недавно был в отношениях? А сейчас уже с этой, как так?
Другие прохожие, услышав её слова, в душе, конечно, были не согласны, но в тоже время им хотелось посплетничать.
Подойдя к студенческому поселению, Хань Айго хотел помочь Су Юэ закатить велосипед в её дом, но она замахала руками в знак отказа:
— Я, наверное, буду не часто его использовать, лучше отправить его госпоже Хань. Пусть Айминь развозит на нём пирожные, чтобы ему не ходить в город пешком поздним вечером. А когда велосипед мне понадобится, я схожу и возьму его.
Хань Айго кивнул и спросил, пойдёт ли Су Юэ к ним домой пообедать. Су Юэ покачала головой, отказываясь от его предложения. Шестое чувство подсказывало ей, что в семье Хань сегодня будет не слишком всё гладко и спокойно.
Хань Айго вернулся домой, прикатив с собой велосипед. Первыми, кто его увидел, были дети, игравшие во дворе. Точнее сказать, увидев Хань Айго, закатывающего во двор велосипед, они сразу же бросили игру и стали наперебой кричать:
— О-о! Ура!
Дети обступили велосипед, с любопытством разглядывая его со всех сторон. Они то трогали его, притихнув на некоторое время, то снова, наперебой, сыпали вопросами.
— Дядя, где ты его взял?
— Дядя, а можно мне покататься?
— Дядя, подсади меня, я хочу на него сесть.
Третья невестка Хань кормила в это время кур во дворе. Увидев велосипед, она удивленно ахнула и, тут же бросив все дела, прямо с птичьим кормом подскочила к велосипеду. Она уставилась на него и просто глаз не могла оторвать.
— Старший брат, где ты раздобыл велосипед?
Ее голос привлек внимание других членов семейства, находившихся в доме. Все они с интересом обступили велосипед и продолжали выспрашивать.
Ничего не поделаешь, в эти времена велосипед был равноценен современному автомобилю хорошей марки, и любопытства окружающих было никак не избежать, даже для взрослых это казалось диковинкой.
В этот момент из кухни выглянула госпожа Хань, и увидев всю семью в сборе, решила воспользоваться удобным случаем, чтобы объявить о помолвке Хань Айго и Су Юэ. Она ответила им вместо Хань Айго:
— Ваш старший брат купил его для своей жены.
У всех, кроме Хань Айминя, глаза от удивления на лоб полезли, когда они услышали это.
Второй сын в изумлении спросил у госпожи Хань:
— Мама, когда у старшего брата появилась жена? Почему мы об этом ничего не знаем?
Госпожа Хань недовольно проворчала:
— Глупые вы, потому и не знаете, до сих пор ничего не заметили.
Стоявший в стороне Хань Айминь улыбнулся украдкой и, стараясь не выдать себя, прикрыл рот.
Семьи второго и третьего сыновей Хань растерянно смотрели друг на друга. Они не понимали, что происходит.
Хань Айго, пройдя мимо них, закатил велосипед в дом и обратился к Хань Айминю:
— Айминь, велосипед пока будет у нас. Твоя сестра Су Юэ разрешила тебе развозить на нем пирожные.
— Правда? — Хань Айминь был так удивлен, что не мог в это поверить. — Я теперь могу отвозить пирожные на велосипеде? Она правда разрешила мне ездить на нем?
Хань Айго похлопал его по плечу:
— Велосипед у тебя должен быть в полной сохранности, смотри не сломай.
Хань Айминь радостно закивал:
— Старший брат, не беспокойся, я обязательно буду его беречь, ни в коем случае не допущу ни малейшей поломки.
«Отныне мне придется еще следить за детьми, нельзя позволять им играть с велосипедом, иначе они могут его сломать», — подумал Хань Айминь.
Второй сын Хань и другие члены семейства, услышав слова Хань Айго, остолбенели от изумления и долго еще не могли сдвинуться с места, по-прежнему теряясь в догадках.
Первым заговорил третий сын Хань:
— Матушка, а жена моего старшего брата, о которой ты говоришь, случайно не Су чжицин?
Госпожа Хань усмехнулась сквозь зубы:
— Если не она, то кто же еще это может быть?
Третий сын Хань открыл рот и, запинаясь, спросил:
— А когда Су чжицин и мой брат начали встречаться? Как так мы об этом ничего не знали?
Госпожа Хань похлопала по фартуку, отряхивая его, засмеялась и проговорила:
— Я вам и говорю, совсем скоро ваш старший брат и Юэюэ поженятся. Вы теперь, когда ее встретите, не кричите, как раньше «Су чжицин», ясно вам? Потому как скоро мы станем одной семьей.
Второй и третий брат переглянулись, наконец-то они поняли в чем дело — их старший брат и Су Юэ встречаются, больше того, совсем скоро они поженятся.
Осознав все происходящее, в душе они были рады за Хань Айго.
— Старший брат, поздравляем тебя, Су чжицин... ой, нет, старшая невестка, она такая хорошая. С тех пор, как ты с ней познакомился, стал счастливее, — проговорил средний брат.
Третий сын Хань тоже начал поздравлять Хань Айго:
— Старший брат, почему раньше не сказал? А то я все время думал, что матушке так нравится старшая невестка, что она готова удочерить ее, кто же мог подумать, что наша матушка хочет видеть ее своей невесткой.
При этих словах все члены семьи заулыбались, и только двое не слишком радовались тому, что сказал третий брат. Это были средняя и младшая невестки.
Две женщины продолжали разглядывать велосипед, и на душе у них был неприятный осадок. На велосипед, не говоря уже о талоне на его покупку, было потрачено больше ста юаней, а это примерно та сумма, которую тратит семья на повседневные расходы в течение всего года. И они говорят, что это купили для Су Юэ?
Почему же у них не было такого же подарка на свадьбу, да и старуха Хань к ним так несправедлива?
Первой не выдержала младшая невестка. Ее выражение лица тут же поменялось, и она взялась расспрашивать госпожу Хань:
— Матушка, вы говорите, что это куплено для невесты старшего брата? А почему, когда у нас была свадьба, нам не подарили велосипед?
Вторая сноха ничего не сказала, но в ее взгляде также читался вопрос к госпоже Хань.
Прекрасное настроение госпожи Хань тут же полностью улетучилось, она переменилась в лице.
Третий сын Хань, понимая положение дел, тут же схватил жену за руку и начал выговаривать:
— Фанцзы, что за вздор ты несешь? Сейчас же пойдем домой!
Третья невестка рассержено отмахнулась от него:
— Почему это я должна идти домой? Что плохого в моем вопросе? Матушка уж слишком несправедлива. Почему у старшего брата есть велосипед на свадьбу, а у нас не было? Матушка должна ко всем четырем братьям относиться одинаково, но разве это можно назвать справедливостью?
Третий брат взревел в ярости:
— Чжао Фан, да что ты такое говоришь?
Сжавшись от этого крика, третья невестка аж втянула голову в плечи. На мгновение она испугалась, что все зашло слишком далеко, но тут же почувствовала, что не хочет мириться со всем этим и должна обязательно выяснить у госпожи Хань все обстоятельства этого дела.
http://tl.rulate.ru/book/49225/3504150
Сказали спасибо 168 читателей